вчера на DVD посмотрел Живого (авторскую версию) с обилием матюков. В принципе, ничего так к месту вроде.
Однако, продолжаю настаивать на не включение в кино инвективы: в итоге из-за частотности употрбления мы потеряем лексику, которой нет аналогов по сниженности. Сниженность обесценится и наше е... будет как их f.... Этого не происходит исключительно по причине, что в кино и на тв этого не было.
Поэтому, в интересах сохранения лексики именно с такими ее параметрами предлагаю не использовать в кино