Цитата:
Любовь имелась в виду общечеловеческая, ко всем участникам форума.
|
Да я жент, в общем-то.
Зелиг, ну зачем фантазировать на заданную тему? Ну какое же это
краткое пояснение, когда идёт
подробное описание?
Цитата:
А до существования подобных программ в РФ что, пьес и сценариев не писали? Вопрос риторический. Так вот, никакого "Action" тогда никто не использовал. В ходу были термин "ремарка" и термин "реплика".
|
Я не думаю, что Шекспир вообще использовал какую-либо устоявшуюся терминологию обозначения блоков. И за бугром писали не всегда в программах. Но НИКОГДА не могли называть
кратким пояснением то, что
расписывали подробно.
Цитата:
Подумайте, как можно осуществить разное форматирование (для ремарок в скобочках и без) в ам. формате одной и той же кнопочкой.
|
ремарка - это то, что в скобочках, если не считать то, что ещё на полях карандашом записывают. Как ни крути,
ремарка - это пометка для ясности, уточнение. В принятом в цивилизованном обществе правиле, в киносценариях ремаркой обозначают именно то что в скобочках и никак иначе.
История знает множество примеров, когда сначала что-либо называли как хотелось, а потом переименовывали потому что это оказывалось НЕГРАМОТНО. Очевидно, что это подобный случай, и то, что кто-то маститый так привык называть описание действия, не означает, что так и должно быть.
P.S.
В Питере на каждом углу стоят киоски, на которых написано "Кура гриль". Это не означает, что курицу правильно называть "Кура".