Показать сообщение отдельно
Старый 24.04.2011, 16:12   #778
владик
Литератор
 
Регистрация: 22.11.2008
Сообщений: 865
По умолчанию Re: Гайд-парк. Часть 3

Цитата:
Сообщение от сэр Сергей Посмотреть сообщение
владик,

Дело в том, что это, исключительно, русское определение и понятие.

Иностранные словари делают уточнение по этому поводу - мол, понятие русское. Более того, само слово, в иностранных словарях, транслитерируется и пишется по-русски - intelligentsia.

The intelligentsia (from Russian интеллигенция, Russian pronunciation: [ɪntʲɪlʲɪˈɡʲentsɨjə]; from Latin: intelligentia) is a social class of people engaged in complex, mental and creative labor directed to the development and dissemination of culture, encompassing intellectuals and social groups close to them (e.g., artists and school teachers). Initially the term was applied mostly in the context of Russia and later the Soviet Union, and had a narrower meaning based on a self-definition of a certain category of intellectuals.

Обратите внимание на заключительную часть-a narrower meaning based on a self-definition of a certain category of intellectuals - более узкое значение, основанное на определении себя определенной категории интеллектуалов.

Нет на Западе интеллигенции. Не завезли.
Многих понятий нет на Западе, но сами явления имеются. Нет на Западе, например, понятий "прослойка"и "классы", но люди принадлижащие к разным сосоловиям есть. Есть там и творческая интеллигенция. Мало ли чему в этом мире нет названия. У нас до поры до времени многих названий не было. Шоколад был, а называли его конфектами, а потом и шоколад образовался. От слова "шоколадль". Воть.
владик вне форума