Цитата:
Сообщение от Кирилл Юдин
Вообще-то ЗК - это не голос из телефона. В английском варианте есть специальный термин, обозначающий эвук, искаженный динамиком телефона или радио.
|
Кирилл, а что это за термин? Если не затруднит...

а то впервые слышу...
Цитата:
Сообщение от Кирилл Юдин
У нас такого устоявшегося сокращения нет, но всё же ЗК - это голос от автора. Типа "В тот день я шел по бульвару, стоя ла хорошая погода...". Писать ЗК, как обозначение голоса из телефона - неправильно.
|
Вот тоже впервые слышу, что ЗК - это исключительно голос автора. Не встречала ни в каких правилах...

Где это можно прочитать,
Кирилл?
Цитата:
Сообщение от Кирилл Юдин
пишу - ВАСЯ (ИЗ ТЛФ)
|
Кирилл, а если герои будут по рации разговаривать или еще через какое-нибудь переговорное устройство... Walkie-talkie какое-нибудь... Skype тот же... да мало ли еще чего наизобретают... И что, каждый раз писать: ВАСЯ (ИЗ РЦ) или ВАСЯ (ИЗ WT) ? или ВАСЯ (ИЗ ТРУБКИ), (ИЗ НАУШНИКОВ)... ?
Цитата:
Сообщение от Кирилл Юдин
Устоявшегося русского обозначения пока нет.
|
А может, и не нужно плодить лишние аббревиатуры? ЗК - такой универсальный термин, в принципе может покрыть любую ситуацию. И телефонный разговор в том числе. Пишешь ЗК - и понятно, что человечка в кадре нет...
Вот, нашла соответствующее место в присланном мне когда-то
Веселым Разгильдяем (

) руководстве по формату (автор - Сергей Белошников):
ИНТ. КВАРТИРА МАШИ – ДЕНЬ
Маша набирает на мобильном номер.
МАША
(в трубку)
Катя, это я. Привет.
ИНТ. ОФИС КАТИ – ДЕНЬ
Катя поливает цветы на окне и говорит с Машей.
КАТЯ
Маша, ты? Что случилось?
МАША (З.К.)
Вася ушел от меня…
Если так вдуматься, то и термин ВПЗ не обязателен. Его тоже вполне может заменить ЗК.
Вот, например, еще нашла отрывок из здешней инструкции по форматированию Ольги Смирновой:
5.2 Если нам слышен голос героя, а на экране его нет, то в ремарке указывают, что герой говорит за кадром.
Пример:
----------------------------------------------------------
ГОЛОС ИЗ ПРИМЫКАЮЩЕЙ КОМНАТЫ
(за кадром)
Она звонила, сказала, что потеряла в гараже челюсть, когда найдет сразу приедет...
Какая разница, в самом деле, откуда персонаж говорит - любовник это из шкафа голос подает или рассказчица с того света, как в "Отчаянных домохозяйках"? Нет говорящего в кадре - значит, он - ЗА КАДРОМ. И никакой лишней головной боли.