Цитата:
Видимо, из того факта, что генеральша -- жена генерала.
|
Я читала, что в 19 веке чин женщины, если она не была придворной, определялся чином ее мужа, отца. Так, были и генеральши, и полковницы, и статские советницы. Оттуда, наверное, все и пошло. Но "библиотекарша" и "кассирша" это не чины.
Цитата:
(который тушит - пожарный, а который поджигает - пожарник).
|
А я думала: который поджигает – это поджигатель, пожарник – профессия, а пожарный – это, например, шланг (пожарный).
Цитата:
А почему "налогоплатЕльщик", а не "налогоплатИльщик"?
|
Цитата:
Нет ребята, тут какое-то другое объяснение должно быть. Мы же не говорим - "пилЕльщик"? Всё ж "пилильщик" - правильно будет.
|
Есть слова, которые не поддаются объяснению и логике.

Надо просто запомнить.