Цитата:
Араз,поясните пожалуйста, кто в Штатах проводит анализ на чистоту авторских прав? Райтер Гилд? Или юристы папы?
|
WGA проводит всю работу, за это они и получают деньги - 200 баксов. Юристы анализ авторских прав не проводят. Им достаточно предоставить правильно оформленные документы, чтобы при возникновении претензий на эту работу они могли спокойно отфутболить от себя эту тему обратно на WGA.
Цитата:
Кто, к примеру, даст подтверждение, что предлагаемый к постановке сценарий - не адаптированный перевод чужого произведения?
|
А кто дает такое подтверждение в России? А что, в России не могут выдать за свое адаптированный перевод например с киргизского?

Эта ответственность ложится на того, кто подает работу в WGA. Если находится подлинный владелец, то дело уже разбирается в суде.
Цитата:
Одно дело позаимствовать работу российского автора и предлагать её в российскую к.компанию, другое дело - Голливуд.Кто там будет разбираться в авторстве, прежде чем дать добро на выплату гонорара - специалисты по русскоязычной литературе и кино?
|
Извините, к этому случаю ваш пример не имеет никакого отношения. Я ни у кого ничего не заимствую. В данном случае я привлекаю авторов к совместной работе и с каждым из отобранных у меня будет заключен отдельный договор.
Что касается гонорара, то я заметил, что некоторые тут любят охотится на виртуального медведя, и даже не убив его начинают делить его шкуру и ссорится. С такими авторами у меня будет очень короткий разговор. А те, кто хотят работать и не задают вопросы о шкуре неубитого медведя и тем самым не вносят раскол в общее дело, те получат свое согласно внесенному вкладу.