Показать сообщение отдельно
Старый 05.04.2007, 09:43   #18
Кирилл Юдин
Супер-модератор
 
Аватар для Кирилл Юдин
 
Регистрация: 30.05.2006
Сообщений: 16,698
По умолчанию

Гоша, насчёт Софокла. Если он у тебя есть, то надо просто "тыкать" и наблюдать.
Там ещё советы дня есть, они хоть и на английском, но перевести не сложно. Можно просто смотреть на предлагаемые сочетания клавиш и попробовать их нажать. Что из этого получится - увидишь.
Сначала непонятно (ну часок-другой), а потом - полное блаженство. Прога - супер. И весит мало.
Основные достоинства - почти не отвлекаешься, даже на специальные кнопки - программа сама "узнаёт" блоки и автоматически форматирует текст.

Например каждую строчку она начинает, как описание места действия, но если нажмёшь "Ентер", перебрасывает на имя "героя". Снова жмёшь "Ентер" - идёт форматная реплика, а если берёшь фразу в ковычки - автоматом делает ремарку.

Блок "место действия" надо настроить самому - есть вкладка, там пишешь кирилицей "нат." и "инт." - сохраняешь - всё. Как только нпишешь эти три буквы и поставишь точку - строка форматируется, как "место действия".

Есть ещё куча "примочек". Можно делить текст на какие угодно части, причём печататься будет только текст без примечаний. Все сцены отображаются слева, как древо в "справке". Их (сцены) можно менять местами, перемещая только их названия в этом вертикальном окошке, а не вырезать куски текста и т.п..

Есть только один недостаток - "Софокл" не сохраняет текст в расширении dok. Но эту проблему легко решить, сохранив в rtf. и открыть файл вордом. А чтобы текст был маленьким и легко пересылался по почте, его автоматически переделывает плагин "Писарь" доступный на этом сайте. Пересохраняем в Ворде файл сценария, полученного из "Софокла" с ресширением doc. и жмём кнопочку "Писаря" - "автоформат" - пять минут, и у вас идеальный текст.

Я пробовал нескоько программ, в том числе и "Финал-Драфт" - "софокл" - самая удобная и не глючная программа. Реально облегчает труд. Процентов на 30 ускоряет работу над сценарием, и не "жрёт" ресурсы. А процесс перевода в Вордовский файл на самом деле простой. Просто сначала может показаться замудрёным - это пока один раз не попробуешь.
А то, что она англоязычная - пугает только на первый взгляд. Разобраться там не сложно - немного настырности и всё. Это ж не 3D-SMax. Даже не "Ворд". Немножко сложнее "Блокнота".
__________________
Величайшие истины — самые простые. Великие предметы искусства только потому и велики, что они доступны и понятны всем.
(Л.Толстой)
Если очень нужно что-то сказать хорошее о просмотренном фильме, но сказать нечего, не отчаивайся, говори: "Смотрел на одном дыхании. Этот фильм заставляет задуматься!" ;)
Кирилл Юдин вне форума   Ответить с цитированием