Тема
:
Маленькие секреты большой профессии
Показать сообщение отдельно
12.02.2009, 14:13
#
2472
Денни
Киновед
Регистрация: 05.07.2007
Сообщений: 1,051
Цитата:
Вообще-то нормальный перевод подразумевает не подстрочник, а подбор адекватных идиом в родном языке.
Если речь о прозе - да. Но это же - описание в сценарии, даже не реплика персонажа? Или нет?
__________________
Постоянно смешу Господа своими планами. Ну, хоть один благодарный зритель!
Меню пользователя Денни
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Денни
Найти ещё сообщения от Денни