Цитата:
Именно, что голос за кадром.
|
А чем он отличается от, например:
==
Вася бежит по стадиону.
Вася
В тот день я не пил, не ел. Это был уже сороковой круг. Я долго готовился к соревнованиям но не предполагал, что именно сейчас произойдёт.....
===
и т.п. ? Или разницы нет? Для меня разница очевидна. И она существенна. Всё-таки голос из телефона - не одно и тоже, что голос за кадром. Даже в импортных программах, вобравших в себя установленные обозначения, есть специальное обозначение голосов из телефонов, радио и т.п. И это не V.O. (как точно не помню). В нашем прямых аналогов нет, но если есть разница, то это как-то стоит подчеркнуть.
Цитата:
А ВПЗ - это понятие инопланетное.
|
Один персонаж находится в комнате, другой за углом в коридоре. Оттуда доносится голос второго персонажа.
Или в случае, когда важно, чтобы в кадре говорящего не было в моментпроизнесения им реплики. Как писать в таком случае?
Вообще удивлён, что Вы не встречали такого обозначения.