Цитата:
в русском простонародье - нацмены
|
Извините за занудство, но после демонстрации знания таких нюансов:
Цитата:
по испано-язычным каналам в США (а не "испаноговорящих штатах США", таких "штатов" не существует в природе), и расчитанного только на испаноязычную аудиторию.
|
и заявлением о лояльности
Цитата:
Хочу отметить что я не являюсь ненавистником каких-либо наций.
|
как-то корябнуло слух (глаз) слово
простонародье. А может, лучше - и правильнее по контексту -
просторечье?