Словарный запас
Чтобы диалоги в сценарии были правдивы и достоверны не достаточно иметь собственный словарный запас.
В.П. Сомов « Словарь редких и забытых слов » http://kremlin-izmailovo.com/dictionary Словарь народной фразеологии http://frazeologi.ru/ Предлагаю скидывать в эту тему интересные словари, сборники выражений и т.п. Особенно будет к месту замеченные интересные и нестандартные выражения людей с которыми вы где-то столкнулись или общаетесь. Лично я с недавних пор начал записывать за людьми. Бывает выдают отличные вещи, которым найдется место в репликах персонажей сценария. Тарантино по молодости однажды посадили на несколько суток. Он зря времени не терял. Записывал за урками, которые сидели в соседней камере и позже применил это в одном из своих сценариев. Получились очень правдоподобные диалоги. Берем на вооружение. :) |
Re: Словарный запас
Сирожка, приведите примеры)
действительно оригинальные находки - большая редкость. |
Re: Словарный запас
Цитата:
Однажды я написал сценарий на церковно-славянском языке (в основном диалоги). Это было ещё в институте и, слава Богу, меня быстро отучили от этой практики, т.е. пользоваться тем, что непонятно почти всем. |
Re: Словарный запас
Редкие слова - и кого же они будут характеризовать?)
|
Re: Словарный запас
Цитата:
Цитата:
|
Re: Словарный запас
Подробнее о
|
Re: Словарный запас
А я бы предложил еще примеры слов и сочетаний, которые часто используются в литературе, но почти никогда в жизни. Например, мне не верят, но слово "скорее" в жизни я возможно и не слышал.
|
Re: Словарный запас
Цитата:
Была когда-то такая пародия Александра Иванова: Обучение устному Шел вчера я в толпе городской, Показалось мне, трезвому, грустному: В разношерстице речи людской Разучился я русскому устному (Сергей Макаров) Сердцем чувствую: что-то не так. Стало ясно мне, трезвому, грустному: я по письменной части мастак, Но слабею по русскому устному. В кабинетной работе я резв И заглядывал в энциклопедии, Но далёк от народа и трезв — вот причина подобной трагедии. Нет, такого народ не поймёт, Не одарит улыбкою тёплою… И пошёл я однажды в народ С мелочишкой в кармане и воблою. Потолкался в толпе у пивной — так мечта воплотилась заветная. И, шатаясь, ушёл: Боже мой, Вот где устная речь многоцветная! Что ни личность — великий знаток, И без всякой притом профанации. Слов немного — ну, может, пяток… Но какие из них комбинации! Каждый день я туда зачастил, Распростясь с настроеньями грустными, Кабинетную речь упростил И украсил словами изустными. У пивной мне отныне почёт, А какие отныне амбиции! И поставлен уже на учёт, На учёт в райотделе милиции. |
Re: Словарный запас
Цитата:
|
Re: Словарный запас
Цитата:
|
Re: Словарный запас
Нарратор, у него. Спасибо вам за ссылку :)
|
Re: Словарный запас
Высказывания Жириновского
http://superanekdot.narod.ru/polit/zhirinovskiy.html А также есть высказывания и других политиков. Можно, например, перекручивать выражения под ситуацию. Ильф и Петров умело это делали. "По чем опиум для народа?". :) |
Re: Словарный запас
Цитата:
|
Re: Словарный запас
Еще интересное занятие. У каждой местности есть свои слова или фразы, которые мало понятны другим, но свои прекрасно знают о чем речь. Вот у нас все почти овощи выращивают и на базе этого родились свои словечки.
Брача - это когда хорошо берут (покупают) помидоры, редиску и т.п. Траляля - это такая длинная фура, на которой возят помидоры. Афганец - больной плод помидора, краснеющий с одной стороны, а с другой так и остающийся зеленым. |
Re: Словарный запас
ЛавсториЛТД,
Цитата:
|
Текущее время: 07:31. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot