Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Кассовые провалы там случаются регулярно. И это абсолютно нормально. Самый недавний - "Терминатор: Темные судьбы".
Хотя голливудская система сейчас настроена так, чтобы их не было. Но полностью провалы нельзя исключить. Хотя большинство провалов запросто можно спрогнозировать. |
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Цитата:
|
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Цитата:
|
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Да и Голливуде в провалах зачастую не виноват тот или иной исполнитель (режиссер или продюсер).
Очень сложная система. Большое количество игроков и интересов. Высокие риски. Например, Тима Миллера в "Терминаторе-6" просто опрокинул Кэмерон. Хотя он снял "Дэдпула". Но в России топовые "мастера экрана" творят в абсолютно тепличных условиях. Субсидии покрывают большую часть бюджета, если не весь. Если надо, то под киношку без проблем расчистят прокат от конкурентов, дадут безлимитную рекламу на ТВ. Что мешает топовым российским продюсерам делать нормальное кино? |
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Цитата:
|
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Белый олеандр,
Цитата:
Хотя бы потому, что в Голливуде больше денег... На своем поле - да... Играть можно... |
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Цитата:
Прокат жестко расчищается. Хотя на эти праздники довольно парадоксальная ситуация назревает. На 19 декабря стоит финал саги "Звездные войны" - по сути финал всех трех трилогий. 25 декабря - "Союз спасения" от создателей "Викинга". 1 января - "Вторжение". Сиквел "Притяжения". Очевидно, что ЗВ даже на второй неделе будут здорово мешать фильму о декабристах. Тем более предновогодний уик-энд уступает новогоднему. А потом "Вторжение" будет мешать "Союзу". С другой стороны, на НГ всегда выходит много картин и валовая касса настолько огромна, что позволяет переварить целый ряд больших релизов. Но в этот раз более-менее свободно. Так что непонятно как все сложится. |
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Цитата:
|
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
НГ еще ладно, но январь в целом будет совсем дохлым.
Разве что новый фильм Иствуда "Дело Ричарда Джуэлла", от которого не то чтобы сильно многого ждешь. Ну, еще "Маяк". Из франшиз - камбэк "Плохих парней" спустя 17-лет. А уже в начале февраля будет оживление - и 1917, и "Хищные птицы", и "Маленькие женщины". Интересно, если "Притяжение 2" не вывезет январь. Расчет ведь на то, что детище Бондарчука в одиночестве будет рвать кассу целый месяц. |
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Цитата:
|
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Цитата:
|
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Цитата:
|
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Цитата:
|
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Цитата:
Да и что такое хороший бюджет? У "Дурака" был полноценный для фильма бюджет ($1,3 млн), а выглядит крайне дешево. Я правда еще не смотрел "Сторож". Но мне кажется он растет как режиссер. Да, у него очень топорная и грубая подача. Полное отсутствие подтекста. Но такого уровня искренности, как у него, в русском кино просто нет. Он действительно глубоко копает, просто у него очень примитивная режиссура. Он слишком простой для авторского кино, что ли. Хотя, видимо, очень сложный по жизни. В "Заводе" он немного запутался, захотел поставить мужское жанровое кино на рельсы авторского. Какие еще плюсы у Быкова? В его фильмах всегда отличные актерские работы. Даже во второстепенных ролях. Быков по сути один такой в русском кино. Он создал по сути свой кинематограф. Да, он балалаечник, а не скрипач. |
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Кертис,
Цитата:
Ему бы исполнительным продюсером быть и креативным продюсером. Он организатор и менеджер просто великолепный на 1.000.000% Но, как режиссер он слабоват. Ниже среднего. |
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Сергофан,
Цитата:
Он очень неточно работает с актерами. От этого образы либо не получаются от слова "совсем", либо выходят плоскими и картонными. Цитата:
Авторское кино метафорично априори. Образный ряд, как правило, выходит на первый план... В "Дураке", просто, напрашивались визуальные метафоры... Но он, даже простеньких, на поверхности лежащих не сделал... Вывод: Он - генальный менеджер и организатор производства... Но он... Как вы сказали, дорогой сэр? Цитата:
|
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Цитата:
|
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Кертис,
Цитата:
Победа видеоряда над профессией режиссера :) |
Цитата:
Важно понимать, что актерам в фильмах Быкова приходится разыгрывать очень лобовые диалоги. Диалоги Быкова полностью лишены подтекста. Мне кажется, наличие подтекса - это важно для актера. Это топливо. Благодаря подтексту актер может как-то моделировать свою роль. Раскрыть с интересной стороны. А когда вообще нет подтекста актер находится в гораздо более уязвимом положении. В этом смысле они абсолютно голые. Им зачастую приходится разыгрывать эти наивные примитивные диалоги, но в их игре все равно что-то есть. Но при этом Быков по сути открыл для кино Шведова, Быстрова. То же Абашин, опытный, хотя и не сильно засвеченный актер, у него просто круто раскрылся. До этого была Низина. Мне кажется, Быков умеет работать с актерами, но из-за общей примитивной подачи его картин может сложиться впечатление некой кондовости и в актерской игре тоже. То есть проблема не в неумении работать с актерами, а чисто нарративная. Тем более он же сам профессиональный актер. Да и актеры его любят и в очереди стоят, чтобы у него сыграть. Любую роль. Цитата:
Но, кстати, у Быкова в "Методе" все же есть большой косяк. Это сцены допроса. Они снимались в самую последнюю очередь. Актеров даже не было. Поэтому Быков сам сыграл и позвал своего друга-актера. Видимо, в сценарии изначально они и не планировались. Судя по всему, их добавили после просмотра продюсером 1 сезона "Настоящего детектива". Он как раз шел перед самыми съемками. Эфир на HBO - январь 2014-март 2014. Съемки "Метода" по идее начались ранней весной 2014. |
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
У меня после просмотра быковских фильмов неизменно всегда возникает один и тот же вопрос:
- А зачем было это всё? К чему автор украл у меня полтора-два часа жизни, рассказывая историю, если она раз за разом у него кончается ничем. Ну, примерно, как если бы в "Белом солнце пустыни" вместе с Петрухой, Верещагиным и Гюльчатай погибал бы Саид, Абдулла убивал бы Сухова и своих жён, потом садился на корабль и уплывал с добром заграницу, всё, конец. И вопрос: зачем тогда нужно было это всё? Вся эта запутка, динамит, подготовка Сухова, письма, пьянка с таможней и прочее? Вот ощущения от быкьих фильмов - что Майор, что Дуракъ, что Завод, что Сторож - именно такие. Вот для чего ты, человече, это всё рассказывал? Чтобы - что? Очередной раз побыть капитаном Очевидность? Или, чего? Как по мне, но за всеми этими суровыми пейзажами и брутальными персонажами у Быкова скрывается простая пустота и ниочёмность. И плохой финал ради плохого финала, как у начинающего автора. Типа, потому, что круто же, ёбта, претензия, артхаус, все дела! |
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Цитата:
Но мне его фильмы не нравятся, хотя я вижу в них отголоски русской драмы. Я, в целом, противник подобного кино. Кино должна или развлекать или заставлять задуматься. Но, обязательно, давать надежду. Безнадегу я могу и без кино увидеть. |
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Цитата:
У Быкова он бы помыкался-потыкался весь фильм, да в конце бы застрелился, так ничего и не сделав. Или убили б. И всё. Цитата:
Но, раз за разом? Навевает на мысль, что режиссёру просто нечего сказать. |
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Цитата:
Иногда мне кажется, что такие фильмы, или пьесы, это самооправдание. Чтобы самому себе доказать, что систему победить нельзя, бороться бесполезно, поэтому быть на подсосе правильно. Цитата:
|
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Цитата:
|
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Ну и нельзя исключать того, что это просто бизнес. Увидел Быков, что подобное заходит на фестивалях, вот и штампует Дураков под разным соусом. Просто других идей нет, ла и зачем, если эта работает?
|
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Цитата:
У меня есть знакомый режиссёр, который снимает документалки про говно. Не говно в буквальном смысле, конечно, просто про то, что плохо. Потом прокатывает их на зарубежных фестивалях и призы получает. Снимать хорошее кино - это надо напрягаться и конкурировать. Снимать про говно - тут конкурентов нет, тут все желающие в одном строю. Напрягаться тоже не надо - свинья всегда грязи найдёт. Просто бизнес. Ничего личного. |
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Нарратор,
Цитата:
Хорошо. Мы все и так знаем, что жизнь - дерьмо. Для чего фильмы-то снимать, причем в такой примитивной постановке... Никак не могу не вспомнить проходы из "Дурака"... Создавалось впечатление, что автору, просто захотелось Виктора Цоя послушать... Это, официально, как бы цитирование Балабанова... Но, простите... Да, например, драматический сюжет "Кочегара" развивется в последние 20 минут фильма - по сути короткометражка... Но, проходы и проезды до предела информативны, хотя там нет ни слова текста, каждый проход и проезд не только работает на атмосферу, но и, что-то рассказывает о том или ином характере. В том же "Грузе 200" проезд профессора под "В краю магнолий плещет море", по сути, одновременно и работает на атмосферу и бэкстори персонажа, рассказанная без слов и флэшбэков... А в "Дураке" это, просто, поедание хронометража. Ну идет по ночному городу мужик с решительным лицом под Цоя и что? Что мы нового узнали о характере? Какую краску в атмосферу это добавило? |
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Цитата:
Не сравнить со Звягинцевым, который стал просто главным русским режиссером на Западе. Вряд ли кто из русских режиссеров сумеет побить его достижения. Звягинцев первой же своей картиной ("Возвращение") выиграл главный приз в Венеции. Как "Джокер" и "Рома". Хотя я не фанат Звягинцева, но он запредельно успешен. Самым успешной картиной Быкова у критиков был "Майор". Попал в Канны (секция "неделя критики" - там представлены первые и вторые работы режиссеров). Это очень модная секция. У других картин такого успеха не было. "Дурак" попал только в Локарно, где получил 2 приза. Это не фестиваль уровня Каннского, но вроде как считается четвертым по значимости в Европе (после Канн, Берлина и Венеции). Хотя фильм отметило издание New York Times, по опросу критиков которого "Дурак" попал в пул лучших картин года мира. Один из критиков поставил его на 4-е место. Цитата:
Тем не менее после "Дурака" Быков стал очень популярным режиссером. Во многом благодаря пиару Бэдкомедиана, который называл его самым любимым режиссером (наряду с Шамировым и Каримовым). По опросу Кинопоиска он и вовсе стал главным русским режиссером, а "Дурак" главным фильмом за 15 лет. По иронии судьбы отрицательный экспресс-отзыв Бэда на "Завод" очень сильно приопустил картину. Плюс наложились все эти скандалы, которые многие приняли за истерику. Быков стал непонятен. У "Завода" был довольно масштабный сейлс-агент - компания Wild Bunch, но фильм за рубежом никак не прозвучал. "Сторож" и вовсе вышел незаметно и был только на "Кинотавре". |
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Сергофан,
Цитата:
На столько распиарен, что он уже и сам поверил, что он Второй Тарковский, а на самом деле... Это... Быков, при всех недостатках, в 1.000.000 раз профессиональнее работает. |
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Цитата:
|
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Цитата:
|
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Российские кинокритики о Быкове.
https://www.kinopoisk.ru/media/article/3327859/ Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Цитата:
Цитата:
Но при этом я вот даже не встречала ни одной рецензии, кому бы не понравилась та же Елена, к примеру. Именно как кино. |
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Белый олеандр,
Цитата:
А у Звягинцева они, если и есть... То рубят прямым в челюсть... Только не так, как в жанровом кино. а тягомотно и муторно... З.Ы. В "Левиафане" воть, только один пример - священник, не знающий содержания и смысла библейских книг... Это, даже, не нонсенс... Это говорит о том, что ни сценарист, ни режиссер книги Иова, просто, не читали... Это им кто-то передал на словах собственное, отличное, даже от содержания, я. уже не говорю о смыслах, понимание... Цитата:
Не лучше ли написать собственную историю, если, уж, так хочется негатива? |
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Цитата:
Но, конечно, он формирует некое общее негативное мнение об индустрии в целом. Другой вопрос, можно спорить, насколько сильно это влияет на позиции русского кино в прокате. Все же в кино ходит другая - более несведущая аудитория. Речь о типовом кинозрителе, для которого это просто форма досуга. Очевидно, что они оперируют совсем другими аргументами, когда покупают билет. Когда вышел фильм "Движение вверх" он был очень тепло принят аудиторией, несмотря на недовольство родственников. Сарафан был настолько хорошим, что казалось бы положительное реноме картины невозможно подорвать. Но после его обзора картину массово стали хейтить. Сеть сразу заполонили все эти претензии о том, что это все неправда. Сын Кондрашина даже поблагодарил Бэда. А то, что это была команда контрабандистов и барыг. То, что они победители крайне ослабленную команду студентов. Там не было игроков из NBA. Поверьте, если бы туда приехал легендарный Карим Абдул Джаббар, который кстати сейчас довольно неплохой сценарист. Кроме того, целый ряд лучших студентов-баскетболистов из NCAA отказались ехать в сборную из-за конфликта с тренером Айбой, который был довольно одиозным. Но в кино нам показали героев, которые победили какого-то невероятного соперника. Хотя это не преуменьшает достижение этой команды. Победа на ОИ в любом случае очень ценна. Тем более эту команду по сути потом распяли. Видимо, в назидании другим. Это несправедливо. Потому что контрабанду возили все. А наказали баскетболистов. И "Движение вверх" это своего рода сатисфакция. Потому что это команда, безусловно, была забыта. Да и сам вид спорта всегда был в тени футбола и хоккея. |
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Сергофан,
Цитата:
А хейтили его справедливо... И не только потому, что оказались, фактически оболганы люди, некоторые из которых до сих пор живы и работают... "Прибалт-националист, ненавистник СССР", на самом деле был патриотом СССР и сейчас живет и работает детским тренером в Калининграде. Оболгана страна. Которая при всех недостатках, не была таким адом, как ее изобразили. "историческая достоверность", просто, потрясает... Но дело не только в этом... Люди изображают Американию 70-х, как "Сияющий Град на Холме"... А была ли она такой в 70-е? Показан потрясающе опрятный и ухоженный Гарлем, где "простые мальчишки запросто играют в баскетбол"... Фото Гарлема 70-х в изобилии есть в интернете... Да, что я снова о таких "мелочах"... Но... Простите, дорогой сэр... За державу обидно... |
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Цитата:
Сэр Сергей, а можно как-нибудь прокомментировать ваше понимание режиссерской задачи например: (возьмем контраст) ...для детских фильмов. Какая режиссерская задача для той-же "Гостьи из будущего" ? Задачу(и) ГГ и её(его) ансамбля понимаю. Не понимаю как ставиться режиссерская задача. |
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
АлександрКу,
Цитата:
Хотя, это классика. Это, простите, основатель профессии - Константин Сергеевич Станиславский. Упрощенно говоря, это цель, ради которой осуществляется постановка материала. Еще проще, это то, что, собственно, не автор сценария, а сам режиссер хочет сказать по поводу проблематики фильма. Если говорить, чисто теоретически, то сверхзадача это такая штука, с помощью которой конкретный режиссер излагает тему фильма, ну или спектакля в театре. Обычно, для донесения режиссерской сверхзадачи до зрителя используется финальный визуальный образ. Пример - потрясающие финальные визуальные образы фильмов "Стальная бабочка" и "Я не вернусь". Александр Митта ругал себя за провал финального визуального образа в фильме "Гори, гори моя звезда"... Я надеюсь, что ответил :) Зная вас, как принципиального противника классической терминологии :) З.Ы. Цитата:
Это, извините, мне необходимо пересмотреть фильм и проанализировать его. Делать это со старта не хочу, так как могу что-то упустить и ошибиться. З.З.Ы. Режиссерский анализ, даже в современных потогонных условиях, хотя бы ночи требует. Нескольких часов. Но не на раз в КВНовском режиме :) |
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Цитата:
|
Re: Статьи, переводы, ссылки, etc. Часть 2
Цитата:
Для отечественного кино это шаг вперед. С оговорками, но шаг вперед. Да, можно было сделать тоньше и глубже. Цитата:
Даже современный. Обычно NY снимают в Канаде. Показать как в "Джокере" - это производственный подвиг. Но на "Джокере" не экономили. Фильм, который можно было снять за 20-25 млн, сняли за 65 |
Текущее время: 15:01. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot