Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Обмен опытом (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=10)
-   -   Вопросы об украинском кино. (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=3501)

Морквогрыз-Ка 09.08.2011 15:06

Вопросы об украинском кино.
 
Дамы и господа!
Скажите, среди вас есть те, кто пишет для кино на украинском языке?

Польша и Франция, по территории и по численности насиления, примерно равны Украине. Там снимают кино и сериалы на родном языке, не опасаясь, что они не окупятся. Для Украины же проблема окупаемости стоит чрезвычайно остро.

У нас бытует мнение, что журналы, газеты, кино на украинском -- не рентабельны, дескать, без российского рынка их не окупить.
С моей точки зрения такая позиция абсурдна, но не мне, начинающему сценаристу, спорить с маститыми продюсерами. Я и не спорю.


Но почему-то, не оставляет мысль, что раз эту проблему умеют решать на Западе, значит, можно решить её и у нас.

Ведь не говорят же французы: "БОльшая часть мира говорит по-английски, поэтому мы будем крутить во Франции кино на английском. Все равно Французы его знают, а кто не знает -- пусть учит!" ))))

Почему эта проблема меня волнует?
Как сценаристу, мне хочется воплотить те языковые формы украинской культуры, которые присущи нашему народу.

Недавно посмотрела фильм "Тореадоры з Васюкивкы". Очень смешная короткометражка. Какой бы ни был качественный перевод -- потеряется колорит, сотрутся характеры.

И что делать?

Вторая беда -- детское кино. Ну не снимают его у нас! Не снимают сказки, как народные, так и современные. Дети растут на американском "поп-корне" вместо "манной каши", простите за такое вот сравнение. Может и не слишком художественное, но емкое.

Подскажите, может, кто-то видет пути выхода из кризиса?

Ого 09.08.2011 15:46

Re: Вопросы об украинском кино.
 
Цитата:

Сообщение от Морквогрыз-Ка (Сообщение 351429)
Подскажите, может, кто-то видет пути выхода из кризиса?

Подскажу. Выход в экономическом развитии. Вот станет уровень жизни в Украине, как во Франции, тогда и уровень кинофильмов может быть достигнет французского.
А пока, увы.
Если уж говорить о кино прокатном, то в Украине оно так же мало снимается, что на руском языке, что на украинском. Вы вообще его видели хоть какое-то?
Если о ТВ фильмах, так российские каналы платят больше. И покупают, что важно. Вот и все. Деньги на первом месте.

Цитата:

Сообщение от Морквогрыз-Ка (Сообщение 351429)
Как сценаристу, мне хочется воплотить те языковые формы украинской культуры, которые присущи нашему народу.

Так и воплощайте. Никто не запрещает. И государство даже поощряет это в Украине. Уж не знаю, куда уходят деньги на развитие украинского кино, однако же выделяются. Но это государство и некоторые спонсоры. А те, кто хочет зарабатывать на кино, вынуждены ориентироваться на Россию. Они б и на Америку ориентировались, но туда их не пускают, увы.
Впрочем, я далек от кино. Высказываю свои мысли.

Ого 09.08.2011 15:48

Re: Вопросы об украинском кино.
 
Цитата:

Сообщение от Морквогрыз-Ка (Сообщение 351429)
Скажите, среди вас есть те, кто пишет для кино на украинском языке?

Я не пишу. Но помню раз на украинскую студию послал сценарий на украинском. Им даже понравился немножко и попросили перевести на русский.

Морквогрыз-Ка 09.08.2011 16:33

Re: Вопросы об украинском кино.
 
Цитата:

Сообщение от Ого (Сообщение 351444)
Я не пишу. Но помню раз на украинскую студию послал сценарий на украинском. Им даже понравился немножко и попросили перевести на русский.

Вот-вот...
Грустно. С театрами -- почти та же история. Не только в финансах дело. Это -- тенденция, идущая "сверху".

Помнится, в 90-х, когда экономика, по сравнению с нынешней, была просто кошмаром, 2 украинских канала купили "Династию" и "Даллас". У нас их транслировали на украинском. Шикарный перевод! Шикарное озвучание! Мы смотрели оба сериала по 2 раза в день. Некоторые реплики были на столько звучными, что помнятся до сих пор. Так, что не в деньгах дело...

Скорее -- в мировосприятии.

Ого 09.08.2011 16:37

Re: Вопросы об украинском кино.
 
Цитата:

Сообщение от Морквогрыз-Ка (Сообщение 351457)
2 украинских канала купили "Династию" и "Даллас"

Но ведь купили, а не сделали.

Морквогрыз-Ка 09.08.2011 16:38

Re: Вопросы об украинском кино.
 
Цитата:

Сообщение от Ого (Сообщение 351442)
И государство даже поощряет это в Украине.

Да? Для меня это новость. А можно с этого места поподробнее?

Цитата:

Сообщение от Ого (Сообщение 351442)
Уж не знаю, куда уходят деньги на развитие украинского кино, однако же выделяются. Но это государство и некоторые спонсоры.

Государственные деньги, видимо, просто воруются. Т.е. "списываются".

Кто знает спонсоров украинского кино, плиз, киньте адрес в личку! )))

Суть в том, что даже те фильмы на украинском языке, которые уже есть, нигде не транслируются.

Морквогрыз-Ка 09.08.2011 16:41

Re: Вопросы об украинском кино.
 
Цитата:

Сообщение от Ого (Сообщение 351458)
Но ведь купили, а не сделали.

Так не на русский же дублировали, а на украинский! Значит, не в языке речь! Качественный язык, качественный перевод привлекли зрителя.

Сейчас часто так фильмы с русского на "украинский" дублируют, что у меня возникло стойкое убеждение: это делается специально, для того, чтобы привить отвращение к украинскому языку.

Ого 09.08.2011 16:45

Re: Вопросы об украинском кино.
 
Морквогрыз-Ка, спонсоров не знаю. Куда уходят деньги - тоже. Будь фильмы на украинском лучшего качества их бы транслировали, уверен. А так, что хоть вспомнить? Есть такой момент. В связи с развитием спутникового телевидения украинские каналы можно смотреть по всему миру, и их смотрят хотя бы в СНГ. Однако основной язык СНГ русский. Потому для рекламодателей желательно, что бы и кино шло на русском.

Ого 09.08.2011 16:47

Re: Вопросы об украинском кино.
 
Морквогрыз-Ка, о качестве дубляжа ничего сказать не могу. Украинский я знаю плохо, увы. На днях читал Любку Дереша - масса непонятных мне слов. Может быть вы правы.

Морквогрыз-Ка 09.08.2011 19:07

Re: Вопросы об украинском кино.
 
Цитата:

Сообщение от Ого (Сообщение 351461)
[b]Будь фильмы на украинском лучшего качества их бы транслировали, уверен.

Посмотрите (еще советские) "Посылка для Маргарет Тетчер" и "Вперед, за скарбами гетьмана". Не такие уж "плохие" фильмы.

И еще я видела два фильма снятых по одному и тому же рассказу. Кто
в первом (украинском) варианте снимался не помню, но фильм очень запомнился. А второй вариант (русский) запомнился только тем, что там играл Сергей Безруков.

Так, что давайте не будем обобщать. А то получается, что фильм "лучше" только потому, что в нем говорят на русском языке?


Цитата:

Сообщение от Ого (Сообщение 351461)
В связи с развитием спутникового телевидения украинские каналы можно смотреть по всему миру, и их смотрят хотя бы в СНГ. Однако основной язык СНГ русский. Потому для рекламодателей желательно, что бы и кино шло на русском.

Интересный момент! Как-то я посетовала на "Одноклассниках", что не могу, живя в Украине, купить украинский журнал "Натали" на украинском языке. Его просто нет! Как же удивилась этому моя бывшая землячка, живущая в Нью-Йорке. Она как раз накануне купила себе такой журнал прямо в Нью-Йорке, в получасе езды от своего дома.

Разве не парадокс?

Морквогрыз-Ка 09.08.2011 19:15

Re: Вопросы об украинском кино.
 
Бытует МНЕНИЕ, что в больших городах, таких, как Харьков, Днепропетровск, Киев, люди говорят на русском языке и им удобнее получать информацию на русском же.

Хочу спросить, а что люди, живущие в ОБЛАСТЯХ этих городов не хотят получать информацию на том языке, на котором говорят? К вашему сведенью, в селах и поселках городского типа говорят, преимущественно на украинском! Так исторически сложилось: город -- промышленный и научный регион, наука и промышленность в СССР развивались на русском. Поскольку человеку трудно перестраиваться туда-сюда, люди привыкли и стали в быту говорить по-русски.
Но ведь сельское хозяйство этого не требует! Поэтому в сельской месности люди говорят на родном языке! И не потому, что не знают русского. Они его знают. Но человеку психологически КОМФОРТНЕЕ общаться на родном языке. Это -- гены, физиологическая потребность! И ничего с этим не поделаешь. К тому, же, если мы с утра до вечера по ТВ и РАДИО слышим только русскую речь, то и в быту она к нам "прилипает". Но это не значит, что нам от этого комфортнее. Сегодня украинский рынок НУЖДАЕТСЯ в украинском культурно-массовом продукте. А продюссеры, почему-то не понимают этого!

Ого 09.08.2011 19:16

Re: Вопросы об украинском кино.
 
Цитата:

Сообщение от Морквогрыз-Ка (Сообщение 351485)
"Вперед, за скарбами гетьмана"

Кажется, смотрел. Не такой уж плохой. Но и не настолько хорош, чтобы его захотелось пересматривать.

сэр Сергей 09.08.2011 19:19

Re: Вопросы об украинском кино.
 
Морквогрыз-Ка, я скорее сдохну, чем напишу хоть что-нибудь на украинском языке. Я не имею ничего против украинского языка и против украинцев. Но, я русский живущий на Украине против своей воли. Я испытываю колониальный гнет. И я лучше сдохну под забором, чем напишу хоть строчку по украински. Из принципа.

Ого 09.08.2011 19:23

Re: Вопросы об украинском кино.
 
Цитата:

Сообщение от Морквогрыз-Ка (Сообщение 351486)
Сегодня украинский рынок НУЖДАЕТСЯ в украинском культурно-массовом продукте. А продюссеры, почему-то не понимают этого!

Не уверен. Но пусть так. Видите что сейчас снимают? Устраивает? Если нет, попробуйте написать лучше. Именно на украинском. А потом поставьте условие, чтобы снимали только на украинском. Будет сценарий отличным - и снимут, никуда не денутся. Потому что хочется им снимать что-то стоящее. Хочется. А не находят.

Ого 09.08.2011 19:28

Re: Вопросы об украинском кино.
 
Вложений: 1
сэр Сергей,
Цитата:

Сообщение от сэр Сергей (Сообщение 351488)
я скорее сдохну, чем напишу хоть что-нибудь на украинском языке

Ну вы прям незаслуженно принижаете Украину, хотя множество прогрессивных людей с удовольствием причисляют себя к ее членам и даже готовы защищать ее спортивную честь. Вот один из последних, по имени Папа.:)


Текущее время: 09:10. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot