Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Фильмы, сериалы (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=13)
-   -   Трудно быть Богом (реж. Алексей Герман) (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=5150)

Крыс 02.04.2015 01:11

Re: Трудно быть Богом (реж. Алексей Герман)
 
Цитата:

Сообщение от Михаил Бадмаев (Сообщение 568233)
Мне совсем не обязательно знать на что там намекал режиссёр (значит плохо намекал, раз я не понял)

Тут не соглашусь. Намёк подразумевает лёгкий кивок в ту или иную сторону, не более того. Обычно намёки бывают завуалированными просто по природе своей. То есть не подразумевается, что понимать их должны все.

Михаил Бадмаев 02.04.2015 07:01

Re: Трудно быть Богом (реж. Алексей Герман)
 
Цитата:

Сообщение от Крыс (Сообщение 568236)
Тут не соглашусь. Намёк подразумевает лёгкий кивок в ту или иную сторону, не более того. Обычно намёки бывают завуалированными просто по природе своей. То есть не подразумевается, что понимать их должны все.

А к чему вообще весь этот эзопов язык? К чему эти громоздкие, неуклюжие намёки? "Когда правят серые, к власти приходят чёрные..." - с ума сойти, как глубокомысленно!..

сэр Сергей 02.04.2015 10:14

Re: Трудно быть Богом (реж. Алексей Герман)
 
Михаил Бадмаев,
Цитата:

Сообщение от Михаил Бадмаев (Сообщение 568247)
А к чему вообще весь этот эзопов язык? К чему эти громоздкие, неуклюжие намёки? "Когда правят серые, к власти приходят чёрные..." - с ума сойти, как глубокомысленно!..

Понимаете, если обратиться к оригиналу Стругацких, то эта аллюзия, вполне понятна.

У Стругацких "Трудно быть богом" начинается с пролога. Дело в том, что идея написания родилась у Струнацких в Крыму, когда они были в районе старой ялтинской дороги.

Новая дорога с троллейбусной трассой была построена знкачительно выше и проходит вдоль русла реки Ангара.

А старая, ставшая коммуникацией для лесников, значительно ниже в ущелье, среди леса. Вот, вид этой заброшенной дороги и вдохновил Стругацких на написание.

Так, вот, пролог - дети на этой самой дорге играют в Средние Века и, вдруг, находят следы войны, боя времен ВОВ...

Потом, уже, начинается основное повествование.

Серые, это не просто, какие-то там,серые. Они у Стругацких четко называются "Серые штурмовики" и, во времена написания, когда 2-я Мировая это было "вчера", параллель у Стругацких проведена четко - "серые штурмовики" - аналог штурмовиков НСДАП, социальный состав, кстати, тот же. Стругацкие его описывают.

Соответственно, Святой орден - параллель с СС, а ночная высадка войск ордена в Арканаре - параллель с "Ночью длинных ножей".

Таким образом, в первоисточнике, почти, буквально воспризведенная авторами кино фраза - "Когда правят серые, к власти приходят чёрные..." понималась достаточно четко и ясно.

А, сейчас, когда сменилось две эпохи, когда ВОВ была позапозавчера, аллюзия Стругацких, уже, не звучит так, как звучала тогда.

А, вот, что вложил в нее, в эту фразу, Герман... Я, думаю, не совсем то, что вкладывали Стругацкие :)

Михаил Бадмаев 02.04.2015 12:32

Re: Трудно быть Богом (реж. Алексей Герман)
 
Цитата:

Сообщение от сэр Сергей (Сообщение 568249)
Понимаете, если обратиться к оригиналу Стругацких, то эта аллюзия, вполне понятна.

Спасибо за разъяснение, но даже оно ничего не объяснило. Эту фразочку про чёрных и серых можно объяснить как угодно. Ну, пофантазирую... Например, серые - это обыватели, благодаря соглашательству и тупости которых, к власти приходят "чёрные полковники", "диктатура кровавой гэбни", Путин, блин... (популярная у либералов тема). Но, имел ли Герман это в виду или что-то другое - какая разница?.. Потерявши голову, по волосам не плачут.

Оригинал Стругацких... Литература - это всё-таки довольно мозговой вид искусства, гораздо более мозговой, чем кино. Одна страница плотного текста может содержать парадоксальные, по-настоящему глубокие мысли на целый роман. А в кино по-другому... "Братья Карамазовы" - философский роман, а его экранизацию, почему-то никто не называет "философским кино"(хотя, это хорошая экранизация). Потому что кино воспринимается по-другому, другой язык - больше визуальный, эмоциональный... А философия для кино не свойственна. Философия - это слишком мозговой процесс (или практическо-аскетический, как в дзэн). Я не говорю при этом, что кино не может выражать какие-то глубокие мысли.( Может, но не так как литература.) Философия в кино - это попытки выразить предмет не подходящими для этого средствами . Поэтому, я скептически отношусь к "философскому кино", к которому причисляют среди прочих и Германа. Тем более в таком исполнении...

Кирилл Юдин 02.04.2015 13:20

Re: Трудно быть Богом (реж. Алексей Герман)
 
Цитата:

Сообщение от сэр Сергей (Сообщение 568224)
А, ведь, Валерий-М, крутой профессионал

Он крутой мудак. Нашли профессионала.

Цитата:

Сообщение от сэр Сергей (Сообщение 568224)
и, по признанию некоторых форумчан, едиственный настоящий интеллектуал на форуме...

Это приговор. :happy:

Кирилл Юдин 02.04.2015 13:22

Re: Трудно быть Богом (реж. Алексей Герман)
 
Цитата:

Сообщение от сэр Сергей (Сообщение 568249)
Понимаете, если обратиться к оригиналу Стругацких, то эта аллюзия, вполне понятна.

Понимаете, если к художественному фильму для его правильно понимания и понимания вообще необходимо детально изучить либретто и, на всякий случай, иметь при себе пару энциклопедий и учебников по киноремеслу, то это говно, а не фильм. Без вариантов!

Крыс 02.04.2015 13:23

Re: Трудно быть Богом (реж. Алексей Герман)
 
Цитата:

Сообщение от Михаил Бадмаев (Сообщение 568247)
"Когда правят серые, к власти приходят чёрные..." - с ума сойти, как глубокомысленно!..

Да, вполне глубоко, и фраза красивая :)

Кирилл Юдин 02.04.2015 13:31

Re: Трудно быть Богом (реж. Алексей Герман)
 
Цитата:

Сообщение от Михаил Бадмаев (Сообщение 568262)
Литература - это всё-таки довольно мозговой вид искусства, гораздо более мозговой, чем кино.

Не соглашусь. Всё зависит от мастерства и реального интеллекта авторов. У кино просто иные выразительные средства и свои особенности.

Цитата:

Сообщение от Михаил Бадмаев (Сообщение 568262)
Одна страница плотного текста может содержать парадоксальные, по-настоящему глубокие мысли на целый роман.

А в кино может быть одна двухминутная сцена и просто один взгляд персонажа такой, что не нужна будет эта "страница плотного текста". И тома не хватит, чтобы это описать и вызвать подобные чувства, мысли, аллюзии, ощущения, катарсис наконец.
Просто нас отучили от такого кино. Мы забыли, что оно таким может быть. Это другое дело.

Цитата:

Сообщение от Михаил Бадмаев (Сообщение 568262)
Поэтому, я скептически отношусь к "философскому кино", к которому причисляют среди прочих и Германа.

Просто потому что это не кино, а говно. Простите мне мой несовершенный французский. Не всё то золото, что блестит.

сэр Сергей 02.04.2015 14:02

Re: Трудно быть Богом (реж. Алексей Герман)
 
Михаил Бадмаев,
Цитата:

Сообщение от Михаил Бадмаев (Сообщение 568262)
но даже оно ничего не объяснило. Эту фразочку про чёрных и серых можно объяснить как угодно.

Естественно, но это, типо, интеллектуальное кино, не мэйнстрим, вот, поэтому и не объясняет ровным счетом ничего.

Да, я и не объяснял. Я, просто, рассказал, как читалась аллюзия в первоисточнике :)
Цитата:

Сообщение от Михаил Бадмаев (Сообщение 568262)
Например, серые - это обыватели, благодаря соглашательству и тупости которых, к власти приходят "чёрные полковники", "диктатура кровавой гэбни", Путин, блин... (популярная у либералов тема).

Так, либералы так и толкуют. Уже читал...

Коммунисты и патриоты толкуют в обратном смысле - это все постлиберальное (после демократии 90-х) общество, в котором парятся недобитые, изверившиеся и обанкротившиеся шестидесятники, ставшие такими же постлибералами, но с остатками иллюзий.
Цитата:

Сообщение от Михаил Бадмаев (Сообщение 568262)
Но, имел ли Герман это в виду или что-то другое - какая разница?.. Потерявши голову, по волосам не плачут.

Хотя, к сожалению, у самого автора спросить, уже, не выйдет, но можно спросить у Германа-младшего, он принмал активное участие в съемках и доделывал фильм.

сэр Сергей 02.04.2015 14:07

Re: Трудно быть Богом (реж. Алексей Герман)
 
Кирилл Юдин,
Цитата:

Сообщение от Кирилл Юдин (Сообщение 568270)
Понимаете, если к художественному фильму для его правильно понимания и понимания вообще необходимо детально изучить либретто и, на всякий случай, иметь при себе пару энциклопедий и учебников по киноремеслу, то это говно, а не фильм. Без вариантов!

Не могу не согаситься. Хотя бы, на эмоционально-подсознательном уровне фильм должен быть понятен, даже при условии вторичного интеллектуального осмысления.

Хотя... Вот, скажем, Пазолини...

сэр Сергей 02.04.2015 14:16

Re: Трудно быть Богом (реж. Алексей Герман)
 
Кирилл Юдин,
Цитата:

Сообщение от Кирилл Юдин (Сообщение 568276)
У кино просто иные выразительные средства и свои особенности.

Да, но, мне думается Михаил Бадмаев, прав. Именно, из-за того, что разные языки, как при переводе с одного языка на другой, что-то неизбежно теряется, так и при адаптации литературы для кино

Цитата:

Сообщение от Кирилл Юдин (Сообщение 568276)
А в кино может быть одна двухминутная сцена и просто один взгляд персонажа такой, что не нужна будет эта "страница плотного текста".

Но, с другой стороны, проникновение в личностный кофликт - удел только литературы, только писатель может показать душу героя, заглянув в нее.

Кирилл Юдин 02.04.2015 14:34

Re: Трудно быть Богом (реж. Алексей Герман)
 
Цитата:

Сообщение от сэр Сергей (Сообщение 568307)
так и при адаптации литературы для кино

А разве речь шла именно об адаптациях?

Цитата:

Сообщение от сэр Сергей (Сообщение 568307)
проникновение в личностный кофликт - удел только литературы, только писатель может показать душу героя, заглянув в нее.

А мне всегда казалось, что словами не всё можно описать. Опишите игру Леонова, Папанова, Евстигнеева... вам всегда придётся в итоге сказать: "В общем, это надо видеть! Это словами не передать!"
Разве нет?
Опишите красоту Ниагары... Рицы...
Или вот это:

http://img.tuniucdn.com/bbscdn/data/...ejjk5ikkar.jpg

сэр Сергей 02.04.2015 14:39

Re: Трудно быть Богом (реж. Алексей Герман)
 
Кирилл Юдин,
Цитата:

Сообщение от Кирилл Юдин (Сообщение 568309)
А мне всегда казалось, что словами не всё можно описать. Опишите игру Леонова, Папанова, Евстигнеева... вам всегда придётся в итоге сказать: "В общем, это надо видеть! Это словами не передать!" Разве нет?

Да, но, это, уже обратный перевод с языка кино на язык литературы.

И результат - те же трудности. Цеьный пластический визуаьный образ далеко не просто описать в выразительных средствах литературы.

Кирилл Юдин 02.04.2015 14:42

Re: Трудно быть Богом (реж. Алексей Герман)
 
Цитата:

Сообщение от сэр Сергей (Сообщение 568310)
Цеьный пластический визуаьный образ далеко не просто описать в выразительных средствах литературы.

Вот мы и пришли в простому выводу: кино и литература - это просто разный вид искусства. Но это вовсе не означает, что какой-то вид - более интеллектуален или философичен.
Вот поэтому я и не люблю лукавые мудрствования. Всё на свете гораздо проще. Но именно это многих раздражает и они усложняют, считая, что так выглядит умнее.
Но мудрости в этом нет никакой! Всё гениальное - просто! Как автомат Калашникова!

сэр Сергей 02.04.2015 14:53

Re: Трудно быть Богом (реж. Алексей Герман)
 
Кирилл Юдин,
Цитата:

Сообщение от Кирилл Юдин (Сообщение 568311)
Вот мы и пришли в простому выводу: кино и литература - это просто разный вид искусства

Так,я с этим и не спорю. Так и есть. Это разные виды искусства со своими языками.
Цитата:

Сообщение от Кирилл Юдин (Сообщение 568311)
Но это вовсе не означает, что какой-то вид - более интеллектуален или философичен.

Разумеется. И попсу, и глубокую философию можно отобразить с помощью языка любого из искусств.

Разница будет только в выразительных средствах, грубо - в том, что у каждого из искусств, скажем так, получается лучше всего.


Текущее время: 21:02. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot