Предлагаю дополнить пункт 1.5 Правил следующей фразой:
"Во избежание недоразумений факт экранизации чужого литературного произведения должен быть отражен в трех местах: на титульном листе, в аннотации и синопсисе (с указанием авторства и названия экранизируемого произведения)". Причина: на конкурс поступают сценарии, являющиеся экранизациями чужих лит. произведений, но принимаемые жюри и публикой за оригинальные сценарии. |
Цитата:
Цитата:
|
Уважаемый администратор! Только что обнаружилось, что работы "Стефани хочет жить" Александра Ишмейкина и моя "Новый статус" как-то арифметически и гравитационно необоснованно упали на дно Перспективного фонда. Глядишь, они совсем в подвал провалятся! Можно что-нибудь подстелить на дно? :doubt: Или уже поздно? :confuse:
|
Цитата:
|
Вадим*Пэ, ответ здесь
|
Думаю, что закрытое ОДНОВРЕМЕННОЕ голосование (без всяких предварительных прикидок, оценок, "сговоров" и расчётов) может приблизить конкурс к справедливой объективной картинке по каждому сценарию. А оценки читателей пусть живут сами по себе. Хотя, хозяин - барин.
|
И меньше будет глупых стычек и грызни на форуме. :bruise:
|
Вадим*Пэ, "я думаю" не является убедительным аргументом. :no:
|
Текущее время: 10:49. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot