Цитата:
|
Какой я тебе Вася? Я Космозло!
На самом деле - оцени, насколько это потрясающие реплики для диалога: 1-ый (бормочет): Логлайн должен быть короче и ударнее. А тут нечто - не синопсис, не питч. Космозлу (то есть мне) не нравится такой подход. Профессиональнее, людишки. Космозло не может быть новичком. Оно вечно. Приколом модераторов тоже не может быть, поскольку больше чем любой модератор. Вот... 2-ой (перебивает): Вася... Ты??? 1-ый (орет): Какой я тебе Вася? Я Космозло! |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
А это случайно не Титр? :confuse:
|
эндрюс
Я не Вася и не Люся - я твоя темная сторона. Оденусь какашкой и испорчу тебе праздник. |
Нора
Для красивых девушек модифицируюсь хоть в титры. Правда, не подумал как титрам быть дальше. |
Цитата:
|
.
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
Дарья*Лецко
Значит, так. Прошу за зря не трепать честное имя. Этимология сокращения - космическое/комическое зло = космозло. Обзовете еще раз козлом - придется ответить натурой. |
Ужас , ты нам ужасно нравишься. Не злись, пожалуйста. :confuse:
|
Цитата:
Этимология сокращения: космозёл - космический+злобный+ёжик+лобстер. О-о-о-о-чень страшная тварь! :happy: |
Нора
Я же зло. В характере зла - злиться. От уксуса - куксятся и т.д. (в замечательном переводе Демуровой). Приходится поддерживать репутацию. Столько работы - и только Тамара (царица) любила. У меня должность такая. Обязан. ПрИзван. Несу ношу. Женщины всегда добрее. Но дОроги в содержании. Я к вам не на долго. Как только мой модератор (/\) меня освободит от повинности - смогу освободиться. Но должен до этого сделать что-то разрушительное. ГДЕ КРАСНАЯ КНОПКА, товарищи? |
Вложений: 1
Цитата:
Только ее нельзя показывать Аврааму. А то сломает. :confuse: |
Цитата из фильма "Борат": НРАВИЦА!!!
|
Цитата:
|
Нажавши красную кнопку уйду я от вас. Приятная была кнопка. Люблю посинее.
Оставлю вам завет от европейских рынков сценариев по поводу размеров всех требуемых документов по проекту: log line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 words max.! pitch (short synopsis) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 words max.! synopsis / treatment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . 750 words max.! director's note on aesthetics and structure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450 words max.! biogr. information on the director . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 words max.! company profile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 words max.! budget (rough breakdown / budget topsheet) and financing (in Euro) . . . . . ...... . . . . . . . . 300 words max.! Искренне ваш, Космозло - Ужоссс на крыльях ночи |
Ужас*на*крыльях*ночи, ты улетаешь? :cry: :confuse:
|
Кстати, на счет форматов. У меня как раз есть вопросик. Я всегда для "мыла" писала 90 страниц, но вроде слышала, что можно 80. Так ли это? :doubt:
|
Я имею в виду количество слов в подготовительных документах к сценарию. Если хотите - переведу все на русский и выложу в сообщении. В сценарии может быть разное количество страниц. То, что приведено мной - это европейские требования по так называемому MiniKit полнометражного художественного фильма, который должен быть представлен на рынке сценариев любого европейского кинорынка (где покупаются не только готовые фильмы, но и проекты). Сценарий заказывается, если заинтересовал MiniKit. Рынки типа Mannhaim Meeting, Rotterdam Film Market etc.
|
Цитата:
|
Ужосссс улетает навсегда! Но 666 останется занятым и никто больше не сможет быть 666. Что и славно. Удачи всем вам!
Совет: Отредактируйте все свои логлайны на странице предложения сценариев - не цепляет ничего. Пример хорошего логлайна для дерьмового фильма - фильм "Жесть" - "Ада нет кроме того, что рядом" |
Ужас*на*крыльях*ночи, тут Иванка уже, кажется, переводила. :doubt:
Может, кому-нибудь пригодится. Ужас, прощай, ты был самым хорошим ужасом на свете. :missyou: |
Цитата:
|
эндрюс, Вы так часто интригуете превосходными логлайнами... Приведите здесь хоть один,а? Ну, пожалуйста... :blush:
|
Слава, 20 копеек! :happy:
эндрюс в действительности всегда всё немного по-другому... :friends: |
Цитата:
|
Цитата:
конечно, обращайся :yes: |
Цитата:
Логлайн - это простой и чёткий ответ на вопрос: "о чём кино?". Возможно, на английском можно уложиться в 15 слов (интересно, это без артиклей), по-русски логлайн - это 20-30 слов. Обычно логлайн выглядит так: "История про ..., который ..., но ..." |
Бразил, а еще вот так: "Чтобы получить/раздобыть/дойти...., он должен преодолеть....." :)
|
Андрей Бам, здасте!
Я думаю, наши подписи неплохо смотрятся вместе :blush: |
История про ..., который должен преодолеть ..., чтобы получить/раздобыть/дойти.... :yes:
Тоже вариация на тему. Но слишком пафосная на мой вкус. |
возможно, на русском звучит пафосно :yes:
на английском такие попадаются сплошь и рядом :) |
Цитата:
|
эндрюс
:king: |
Ребята, кто-нибудь видел БариХана? Неужели он оставил форум! Нет... так нельзя....
|
Цитата:
|
Цитата:
Не заставляйте себя уговаривать (а то мы начнем сейчас). |
Цитата:
|
Текущее время: 16:54. Часовой пояс GMT +3. |
|
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot