Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Цитата:
К моему комментарию выше. Я в целом о вашем подходе к написанию сценария. То, что вы через два шага заморачиваетесь на какой-то ерунде несущественной, пытаясь объять разом весь необъятный процесс - не очень хорошо. Вот, и я вам дал совет, следовать ему или нет, дело ваше) |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Цитата:
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Цитата:
Там есть пункт - авторизация. Не авторизируйтесь и пользуйтесь бесплатным функционалом. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Цитата:
Друзья, подскажите мне, болезной, чем принципиально (кроме "шапки") отличается заявка от синопсиса? Нарыла примеры заявок в интернете (на полный метр, на сериалы так и не нашла), везде после вводных данных автора и фильма идет краткий пересказ фильма примерно на 3 страницы текста. В чем тогда смысл писать отдельно синопсис? У меня сериал, горизонтальный. Или в заявке в таком случае нужно синопсис 1-2 пилотных серий, а в самом синопсисе уже более подробно и на весь сериал? Какой (ориентировочно) длины должен быть синопсис сериала на 10 серий? |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Цитата:
будьте великодушны... |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Цитата:
Задача заявки заинтересовать, задача синопсиса раскрыть потенциал. Цитата:
А расширенный синопсис (обычный и так входит в заявку) просто более подробное изложение, которое будут (или не будут) читать после заявки. А длина... Если это посерийный синопсис, то, примерно две-три серии на страницу ) Но у нас на четырехсерийку, помнится, синопсис был 10 или 12 страниц ) Но очень подробный. Канал затребовал. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Уфф, как все сложно оказалось)
Спасибо! Что бы я без вас делала? :rage: |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
|
Текущее время: 08:35. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot