Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Обмен опытом (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=10)
-   -   Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др. (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=7157)

Пиотровский Юрий 07.01.2022 01:18

Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др. Список, рейтинг, мнения, сравнения. Куда отправить сценарий полнометражного фильма на английском?
Где сценарий будет расмотрен наиболее профессионально и оперативно?
Где на сценарий обратят внимание киностудии и продюссеры?

The WGA script registration service is a service run by both the Writers Guild of America, East (WGAE) and the Writers Guild of America West (WGAW) to establish the date of creation of literary property, typically a motion picture screenplay, useful in the often-contentious US entertainment field.

The service supports the WGA screenwriting credit system but is also available for non-members to use. This is one of the distinctions that makes the WGAE and WGAW true guilds and not simply a trade union bargaining for existing members.

Registration with the guilds has become important in lawsuits for copyright infringement, especially where the degree of copying is very loose or vague or conceptual: invoking a guild itself as registrar indicates that the guilds' standard concept of property rights in literary works were expected to be followed by at least the registrant.

Although registration is an important part of assisting in protecting a writer's rights to his or her work and determining compensation, registration is not the same as a US copyright. Although a registration may constitute evidence in a copyright dispute, registration is not proof of copyright registration or ownership. Additionally, an official copyright registration with the US Library of Congress is required to invoke the jurisdiction of US federal courts, where most copyright infringement claims are adjudicated.

https://en.wikipedia.org/wiki/WGA_sc...ration_service

Гуглим script service и получаем массу сайтов. Какой выбрать?

Вячеслав Киреев 07.01.2022 03:03

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от Пиотровский Юрий (Сообщение 766674)
получаем массу сайтов. Какой выбрать?

А зачем вам это?

Фредди Ромм 07.01.2022 08:19

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Можно подумать, англоязычные не тырят. Вчера как раз приводили пример - кражу сюжета "День сурка", не русские украли.

Пиотровский Юрий 07.01.2022 10:19

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от Вячеслав Киреев (Сообщение 766683)
А зачем вам это?

Перевожу свой сценарий на английский и хочу выйти на Голливуд, NETFLIX, и другие

сэр Сергей 07.01.2022 10:33

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Пиотровский Юрий,
Цитата:

Сообщение от Пиотровский Юрий (Сообщение 766686)
Перевожу свой сценарий на английский и хочу выйти на Голливуд, NETFLIX, и другие

У вас, как у иностранца, как я понимаю, есть носитель английского языка который может выполнить адекватный перевод?

Пиотровский Юрий 07.01.2022 10:36

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от сэр Сергей (Сообщение 766687)
Пиотровский Юрий,

У вас, как у иностранца, как я понимаю, есть носитель английского языка который может выполнить адекватный перевод?

Естественно. Прогугли перевести сценарий - десятки предложений, фирм

сэр Сергей 07.01.2022 10:45

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Пиотровский Юрий,
Цитата:

Сообщение от Пиотровский Юрий (Сообщение 766688)
Прогугли

Юра, мы на "ты" не пили... Ок? Надеюсь на понимание...

Цитата:

Сообщение от Пиотровский Юрий (Сообщение 766688)
десятки предложений, фирм

Мой личный, пусть и небольшой опыт, говорит мне о том, что лучше иметь дело не с фирмойй, а с конкретным человеком....
Хотя... я могу ошибаться... Но предпочитаю личный контакт и взаимодействие.

Пиотровский Юрий 07.01.2022 10:50

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от сэр Сергей (Сообщение 766689)
Пиотровский Юрий,

Юра, мы на "ты" не пили... Ок? Надеюсь на понимание...


Мой личный, пусть и небольшой опыт, говорит мне о том, что лучше иметь дело не с фирмойй, а с конкретным человеком....
Хотя... я могу ошибаться... Но предпочитаю личный контакт и взаимодействие.


Согласен.

Какое мнение об этом сайте переводчиков?

https://perevedy.ru/perevod-stsenariya/

сэр Сергей 07.01.2022 11:17

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Пиотровский Юрий,
Цитата:

Сообщение от Пиотровский Юрий (Сообщение 766690)
Какое мнение об этом сайте переводчиков?
https://perevedy.ru/perevod-stsenariya/

Фирма достатлчно серьезная...

Я бы порекомендовал найти фирму Уильяма Хэккета Джонса... Выоетело из головы название...

Это британец, знающий русский язык, живущий в РФ, более того владеющий многими вариантами и диалектами английского и создатель переводческой фирмы Eclectic Translations.

ВКонтакте
https://vk.com/willhj

Твиттер
https://twitter.com/willhj79

Инстаграм
https://www.instagram.com/willhj79/

Ютьюб - канал Шекспир плачет
https://www.youtube.com/channel/UCU5...IAwumJQ/videos

Eclectic Translations.
https://eclectictranslations.co.uk/r...hackett-jones/

Пиотровский Юрий 07.01.2022 20:04

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от сэр Сергей (Сообщение 766693)
Пиотровский Юрий,

Фирма достатлчно серьезная...

Я бы порекомендовал найти фирму Уильяма Хэккета Джонса... Выоетело из головы название...

Это британец, знающий русский язык, живущий в РФ, более того владеющий многими вариантами и диалектами английского и создатель переводческой фирмы Eclectic Translations.

ВКонтакте
https://vk.com/willhj

Твиттер
https://twitter.com/willhj79

Инстаграм
https://www.instagram.com/willhj79/

Ютьюб - канал Шекспир плачет
https://www.youtube.com/channel/UCU5...IAwumJQ/videos

Eclectic Translations.
https://eclectictranslations.co.uk/r...hackett-jones/

Благодарю за компетентный совет.

Есть ли у кого-нибудь мнения о английской версии S***yGo.ru и опыт сотрудничества?


https://s***ygo.io/


Если вы ищете сценарий на английском, ознакомьтесь с англоязычной версией сервиса, где основная масса проектов представлена авторами США и Европы.

Хильда 07.01.2022 22:54

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от Пиотровский Юрий (Сообщение 766690)
Какое мнение об этом сайте переводчиков?

Хрень какая-то, судя по их ценам.

Исходите из минимум 10 центов за слово за перевод. Потом еще нужна редактура (50% от перевода).

сэр Сергей 07.01.2022 22:58

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Хильда,
Цитата:

Сообщение от Хильда (Сообщение 766722)
Хрень какая-то, судя по их ценам.

Воть и я думаю - хрень...
Цитата:

Сообщение от Хильда (Сообщение 766722)
Исходите из минимум 10 центов за слово за перевод. Потом еще нужна редактура (50% от перевода).

Редактура, а иногда и корректура...

Хильда 07.01.2022 23:08

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от сэр Сергей (Сообщение 766723)
Воть и я думаю - хрень...

А еще на этом сайте старый (бесячий для меня) момент, когда "русскоязычный" автор/переводчик заранее ставится в невыгодные финансовые условия (360 р. против 850 р. за страницу конкретно у этих, если я правильно запомнила). Я знаю, что это очень распространено, но пойдите расскажите тем же немцам или британцам, что "немецкоязычные" или "англоязычные" будут дешевле оплачиваться - они такого человека за дурачка сочтут и будут правы.

Цитата:

Сообщение от сэр Сергей (Сообщение 766723)
Редактура, а иногда и корректура...

Ну, если соблюдать всю технологическую цепочку, то будет автор (переводчик) - редактор (- автор - редактор) - корректор - свежая голова. Звенья в скобках крайне желательны, на самом деле, и в особо критичных случаях могут повторяться не один раз.

сэр Сергей 07.01.2022 23:32

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Хильда,
Цитата:

Сообщение от Хильда (Сообщение 766725)
то "немецкоязычные" или "англоязычные" будут дешевле оплачиваться - они такого человека за дурачка сочтут и будут правы.

Ну... Это естественно... Потому что это как бы... Плевок, что ли...


Цитата:

Сообщение от Хильда (Сообщение 766725)
Звенья в скобках крайне желательны, на самом деле, и в особо критичных случаях могут повторяться не один раз.

Особенно в переводе сценария, что довольно специфично, даже в плане литературного перевода...

Хильда 07.01.2022 23:59

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от сэр Сергей (Сообщение 766729)
Плевок, что ли...

А для "русскоязычных" это в порядке вещей, получается.

Цитата:

Сообщение от сэр Сергей (Сообщение 766729)
Особенно в переводе сценария, что довольно специфично, даже в плане литературного перевода...

Конечно. А если это не сценарий уже готового фильма, для перевода которого нужно решать обычные задачи литперевода + специфические типа укладки, а только сам сценарий, который еще дорабатывать и дорабатывать, чтобы его можно было воплотить в жизнь, то еще и локализация может потребоваться (наверняка потребуется, если не нужен "оригинальный контент").

Вячеслав Киреев 08.01.2022 05:01

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от Хильда (Сообщение 766734)
А для "русскоязычных" это в порядке вещей, получается.

А у нас труд литературного переводчика очень низко ценится. Выгоднее грузчиком в "Пятёрочке" работать.

Хильда 08.01.2022 18:37

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от Вячеслав Киреев (Сообщение 766739)
А у нас труд литературного переводчика очень низко ценится. Выгоднее грузчиком в "Пятёрочке" работать.

"Иностранцам" в любом случае предлагают больше (хотя тоже очень мало) - дурдом, в общем.

Вячеслав Киреев 09.01.2022 04:26

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от Хильда (Сообщение 766754)
"Иностранцам" в любом случае предлагают больше

Иностранцам в любой стране предлагают больше, но не в разы как в упомянутой выше конторе.

хочется 09.01.2022 12:23

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от Пиотровский Юрий (Сообщение 766674)
The WGA script registration service

Это не "биржа" (откуда вообще такой бредовый термин?), а "регистрация авторского права", сиреч развод лохов.


Для регистрации в США использовать только US Copyright Office. Причину искать в гугле или спрашивать у своего американского адвоката.



Цитата:

Сообщение от Пиотровский Юрий (Сообщение 766674)
Где сценарий будет расмотрен наиболее профессионально и оперативно?

https://blcklst.com/


Цитата:

Сообщение от Пиотровский Юрий (Сообщение 766674)
Где на сценарий обратят внимание киностудии и продюссеры?

Нигде. Ищи менеджера.

На самом деле мой совет: даже не мечтай. Пробиться в Голливуд примерно в дециллион раз сложнее, чем в российский кинобизнес.

Цитата:

Сообщение от Пиотровский Юрий (Сообщение 766688)
Естественно. Прогугли перевести сценарий - десятки предложений, фирм

Сразу: до свидания, наш ласковый мишка...

Пиотровский Юрий 09.01.2022 15:52

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от хочется (Сообщение 766776)


https://blcklst.com/

Нигде. Ищи менеджера.
..

Спасибо.
Где найти менеджера? Фирму?

Хильда 09.01.2022 15:56

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от Вячеслав Киреев (Сообщение 766769)
Иностранцам в любой стране предлагают больше, но не в разы как в упомянутой выше конторе.

Нет. Предлагают больше за редкие языки. Т.е. английский-чешский, а тем более - английский - индонезийский какой-нибудь, будут дороже, чем английский-русский или английский-немецкий (и обратные пары). Предлагают больше переводчику с именем, независимо от языка. Но вот чтобы раз иностранец - то больше платят, это какой-то странный постсоветский выверт.

Пиотровский Юрий 09.01.2022 16:22

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от Хильда (Сообщение 766809)
Нет. Предлагают больше за редкие языки. Т.е. английский-чешский, а тем более - английский - индонезийский какой-нибудь, будут дороже, чем английский-русский или английский-немецкий (и обратные пары). Предлагают больше переводчику с именем, независимо от языка.

Спасибо. Как найти переводчика с именем?

Хильда 09.01.2022 17:25

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от Пиотровский Юрий (Сообщение 766810)
Спасибо. Как найти переводчика с именем?

У вас прямо конкретный текст есть или это вопрос "в принципе"? Если первое - пишите в личку. Если второе, то от вас потребуется провести небольшое маркетинговое исследование по интересующей вас области.

сэр Сергей 09.01.2022 17:47

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Пиотровский Юрий,
Цитата:

Сообщение от Пиотровский Юрий (Сообщение 766807)
Спасибо.
Где найти менеджера? Фирму?

По-видимому речь идет об агенте... Реально в любой творческой области деятельности в США без агента делать нечего...

Агент за некую долю может пристроить сценарий...

Вот где найти... Думаю нужно погуглить сценарные агентства в американском интернете.

Вот тут поискать или где еще...

https://www.writersservices.com/listings/script-agents

https://www.hollywoodscriptexpress.c...ry-agents.html

хочется 10.01.2022 01:10

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от Пиотровский Юрий (Сообщение 766714)
Где найти менеджера? Фирму?

Набираешь в Blcklst больше 8 баллов, и они сами тебя найдут. Может даже и "наймут".



Можно и нагуглить их контакты, вот только райтер без знания инглиша там не нужен никому. В США пишут на английском, однако.


Но, если все же считаешь себя ценным кадром - вперед, объясняй им, как они с тебя поимеют профит.


Если неспособен нагуглить менеджеров, то уж явно никак, только секунду потеряют, удаляя твой емейл.


Ты уже успел у кого-то заказать сценарий и получился шедевр, которому место в Голливуде?


Цитата:

Сообщение от сэр Сергей (Сообщение 766729)
По-видимому речь идет об агенте...

Я не первое десятилетие в бизнесе, чтобы назвать агента менеджером.

Агенты не принимают unsolicited submissions. Обсуждать их поиск несерьезно. Будет намечаться продажа (голливудская, инди не считается), будет и агент, чтобы откусить 10%.

Вячеслав Киреев 10.01.2022 03:08

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от Хильда (Сообщение 766809)
Предлагают больше переводчику с именем, независимо от языка. Но вот чтобы раз иностранец - то больше платят, это какой-то странный постсоветский выверт.

Ну, видимо в разных странах по-разному. В той же Индонезии носителю языка предложат больше денег чем местному. А вообще, в зависимости от направления перевода, например с русского на индонезийский, то русский переведёт точнее, чем индонезиец.

Шалтай Болтаев 10.01.2022 08:03

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от Вячеслав Киреев (Сообщение 766911)
то русский переведёт точнее, чем индонезиец.

Только если у него есть начитанность, литературные качества и широкий кругозор... а иначе - не факт.

Фредди Ромм 10.01.2022 08:27

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от Вячеслав Киреев (Сообщение 766911)
Ну, видимо в разных странах по-разному. В той же Индонезии носителю языка предложат больше денег чем местному. А вообще, в зависимости от направления перевода, например с русского на индонезийский, то русский переведёт точнее, чем индонезиец.

Это особенность менталитета. Для восточных народов характерны неясные, нечёткие высказывания, метафоры, без которых легко обойтись. Русские, как правило, обладают западным менталитетом, который любит точность. Хотя и исключений хватает. Для американцев в последние годы характерна расплывчатость и идиоматичность высказываний. Для израильтян она характерна не только в последние годы. Но для "русских израильтян" не характерна. Но - да, есть исключения.
Припоминаю, как знакомые заплутали в лесу и, случайно встретив там грибника, спросили, как пройти в Пеньково, а он им ответил "Да тут три шага".

Пиотровский Юрий 10.01.2022 10:04

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от хочется (Сообщение 766906)
Набираешь в Blcklst больше 8 баллов, и они сами тебя найдут. Может даже и "наймут".



Можно и нагуглить их контакты, вот только райтер без знания инглиша там не нужен никому. В США пишут на английском, однако.


Но, если все же считаешь себя ценным кадром - вперед, объясняй им, как они с тебя поимеют профит.


Если неспособен нагуглить менеджеров, то уж явно никак, только секунду потеряют, удаляя твой емейл.


Ты уже успел у кого-то заказать сценарий и получился шедевр, которому место в Голливуде?

Спасибо. У меня английского нет, немецкий имеется. Сценарий скоро будет. Требуются агенты для продвижения руские и английские. Оплату гарантирую.

Логлайн фильма:

"Толедот Йешу - жизнь Иисуса» - фильм, в котором зритель впервые за 2000 лет познакомится с иудео-атеистическим представлением о Иисусе (на основе Цельс «Правдивое слово», II век н. э. Талмуд, «Толедот Йешу», V век н. э. и пр.), которое заключается в непризнании 5 христианских догматов: обожествление Иисуса, мессианство Иисуса, непорочное зачатие, воскресение и вознесение Иисуса.

Учитывая, что сейчас поставлено более 100 фильмов о Иисусе (Христе) только (!!) в христианской трактовке (читай википедию), фильм станет мировой информационной, интеллектуальной супербомбой, которая поколеблет многие непререкаемые авторитеты и двухтысячелетние стереотипы. Глобальная востребованность фильма будет уникальна и сверхприбыльна, более чем, фильма Мела Гибсона, 2004 года. Википедия утверждает: фильм Мела Гибсона «Страсти Христовы» стоил 30 млн. долларов, сборы были 612 млн. долларов, т. е. более 20 раз! В силу необыкновенной исключительности фильма, планируется, что фильм посмотрят 3 мрд. зрителей (половина населения Земли). Если каждый заплатит по доллару (в Германии средняя цена билета на фильм 15 дол.), то доход будет 3 млд. долларов, то есть в 100 раз (!!) больше расходов (30 млн. дол.)

Проект одобрен и продвигается специалистами — иудеями из Израиля.

Писать на j_pio@mail.ru

Хильда 10.01.2022 10:57

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от Вячеслав Киреев (Сообщение 766911)
Ну, видимо в разных странах по-разному. В той же Индонезии носителю языка предложат больше денег чем местному. А вообще, в зависимости от направления перевода, например с русского на индонезийский, то русский переведёт точнее, чем индонезиец.

А индонезиец - это не носитель языка? ))) И неужели там такое плохое качество "родных" переводчиков, что иностранец переведет на индонезийский лучше, чем индонезиец? Обычно стараются наоборот работать - переводить на родной (хотя и на язык, который переводчик знает на уровне С2, он тоже может переводить как на родной).

Вообще, слово "точнее" в применении к переводу, оно такое... расплывчатое. Даже в юридическом переводе не все можно выдать 1:1, а уж в обычной речи тем более. К примеру, у американцев трусливый цыпленок, у немцев - свиноматка, у русских - заяц. Будет ли точным оставить цыпленка в переводе с американского английского? ))) А ведь оставляют, лично видела... (((

Фредди Ромм 10.01.2022 11:22

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от Пиотровский Юрий (Сообщение 766917)
Учитывая, что сейчас поставлено более 100 фильмов о Иисусе (Христе) только (!!) в христианской трактовке (читай википедию)

Что за чушь. Вот не-христианская трактовка https://www.kino-teatr.ru/kino/movie...d/21457/annot/
Фильм провалился.

Хильда 10.01.2022 11:31

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от Пиотровский Юрий (Сообщение 766917)
Сценарий скоро будет. Требуются агенты для продвижения руские и английские.

Ну вот - найдете агентов, а они вам найдут переводчика под сценарий, который "скоро будет". Главное - платите. )))

Пиотровский Юрий 10.01.2022 11:43

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от Фредди Ромм (Сообщение 766922)
Что за чушь. Вот не-христианская трактовка https://www.kino-teatr.ru/kino/movie...d/21457/annot/
Фильм провалился.

Спасибо. Посмотреть в Германии не могу, но в аннотации написано фильм про Иисуса ХРИСТА!!
Напоминаю: иудеи считают Иисуса не Христом, Мессией, а Лжехристом, Лжемессией

хочется 10.01.2022 13:02

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от Пиотровский Юрий (Сообщение 766674)
У меня английского нет, немецкий имеется.

Менеджеры отпадают. Т.е. репам (тем, кто представляет сценариста) писать смысла нет. В Голливуде.


Кроме адвокатов, они-то емейл не удалят, но как-то не актуально пока.



Цитата:

Сценарий скоро будет.
Могу поставить целых $2, что это будет не сценарий. И возникает вопрос на миллион: и на что ты надеешься?



Цитата:

Требуются агенты для продвижения руские и английские. Оплату гарантирую.
Агенты работают за %. В Голливуде за 10%, это законодательно ограничено. Наши за 25%+. Говорить про гарантию оплаты смешно - договор заключается трехсторонний (если из репов лишь агент).


И так...

Голливуд: Blcklst. По результатам делать выводы.
РФ: Стардаст.


Отсутствие выбора - это ж красота.


Цитата:

Логлайн фильма:
Это не логлайн, а питч. Ужаснейший питч. В Голливуд такое отправлять уж точно КАТЕГОРИЧЕСКИ нельзя. 100% получателей посчитают автора умолишенным.


Цитата:

В силу необыкновенной исключительности фильма, планируется, что фильм посмотрят 3 мрд. зрителей (половина населения Земли). Если каждый заплатит по доллару (в Германии средняя цена билета на фильм 15 дол.), то доход будет 3 млд. долларов, то есть в 100 раз (!!) больше расходов (30 млн. дол.)
И они будут правы. Но для успешной продажи сценария свои недостатки нужно все же держать при себе.


Указывай сильные стороны сценария, а не смеши народ "я наикрутейший голливудский продюсер, и зуб даю, что фильм посмотрят все, причем в кинотеатрах". Ну это полный п...

Сценария! Больше у тебя ничего нет. Фильма у тебя нет. Дистрибьюции на 3 лярда человек (= $1млрд затрат минимум) у тебя нет.

Фредди Ромм 10.01.2022 14:02

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от Пиотровский Юрий (Сообщение 766925)
Спасибо. Посмотреть в Германии не могу, но в аннотации написано фильм про Иисуса ХРИСТА!!
Напоминаю: иудеи считают Иисуса не Христом, Мессией, а Лжехристом, Лжемессией

Иудеи-реформисты так не считают. Светским евреям пофиг. А фильм можно посмотреть здесь http://baskino.me/films/detektivy/7524-telo.html

Пиотровский Юрий 10.01.2022 19:55

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от Фредди Ромм (Сообщение 766929)
Иудеи-реформисты так не считают. Светским евреям пофиг. А фильм можно посмотреть здесь http://baskino.me/films/detektivy/7524-telo.html

Повторяю. Видео не доступно для Германии

Пиотровский Юрий 14.05.2022 01:23

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от Хильда (Сообщение 766924)
Ну вот - найдете агентов, а они вам найдут переводчика под сценарий, который "скоро будет". Главное - платите. )))

Всем привет.
Сценарий написан на русском и опубликован на моём сайте:

https://proza.ru/2022/04/24/1358

А также на s***ygo.ru

https://s***ygo.ru/projects/2829361

Сценарий также переведён на английский и опубликован на моём сайте:

https://proza.ru/2022/05/13/1578

Сценарий также переведён на немецкий.

Подскажите, как сценарий продвинуть в Голливуд и пр.?

На каких английских биржах сценариев разместить и как?

Как и кому рассылать сценарий американским кинокомпаниям?


Если кто может конкретно помочь, работа будет оплачена.

Кертис 14.05.2022 03:50

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от Пиотровский Юрий (Сообщение 773959)
Сценарий написан на русском и опубликован

Это не сценарий. Это графомания и больше двух страниц не осилит никто ни на одном языке. Найдите сценариста

Нарратор 14.05.2022 08:22

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Цитата:

Сообщение от Пиотровский Юрий (Сообщение 773959)
сценарий продвинуть в Голливуд

Из текста:

Цитата:

1.ИСТОРИЧЕСКАЯ РЕКОНСТРУКЦИЯ.

Исполняется гимн СССР в джазовой обработке Игоря Угольникова 1991 г. (гугли) с откорректированным текстом, адаптированным к Римской империи.
Не уверен... а точнее, абсолютно уверен, что в Голливуде не знают, кто такой Угольников и какие слова у гимна СССР. А значит - сразу мимо, как всё не понятное продюсеру и массовому зрителю.
Голливудский продюсерский взгляд хорошо изображён в фильме "Операция Арго":
- У нас будет фильм о Древнем Риме.
- Нет. Вестерны сейчас не в моде.
- ???? Какой вестерн??? Это Древний Рим!!!
- Там будут лошади? Если есть лошади - значит, вестерн. А вестерны сейчас не в моде. Давай другую тему.

P. S. А "гуглить" это продюсеру предлагается, я так понимаю?

Шалтай Болтаев 14.05.2022 08:43

Re: Английские биржи полнометражных сценариев WGA script service и др.
 
Интересно, когда в последний раз Голливуд делал мюзиклы?


Текущее время: 19:41. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot