В Сети уже активно обсуждается раскрашенный Штирлиц. Возможно, уже обсуждали и здесь - да я не заметил. Ну, Штирлиц меня не особо волнует, а вообще... Что форумчане думают по данному вопросу?
|
На Пасху - да!
|
ларионов и кутько
Эта пять! |
Цитата:
:) |
:happy:
Если серьёзно, то я за! Не нравится, как говорится, не ешь... Смотри чёрно-белый вариант, если больше по душе. А про восприятие, ну, когда кроме цвета в фильме нет других достоинств, то может и кино так себе... |
|
Весь день вчера показывали отрывки отреставрированного и раскрашенного Штирлица, ну очень интересно посмотреть. Да, это будет уже другой фильм, но, тем не менее, интерес к старому доброму фильму вызовет. И мне кажется, это правильно. Краски, конечно, не такие яркие, как в современых фильмах,но все равно интересное чувство, когда смотришь.
|
9 мая покажут "В бой идут одни старики". В цвете.
Посмотрим - посмотрим :) Меня больше интересует как это "они" делают технически. Как в Фотошопе ч/б фото превратить в цветное я себе представляю. И даже могу попробовать. И может быть даже что-то получится... Но как быть с целым фильмом?! "Это же такой большой кусок работы!" |
Один разок и в цвете можно посмотреть, но в истории кинематографа фильм должен остаться ч/б!
|
Пытаться якобы "улучшить" признанные шедевры раскрашиванием или "конвертированием в стерео" (щас особенно модно) пробуют IMHO люди, сами неспособные создать что-нить подобное (или, наоборот, сильно отличающееся, т.е. "оригинальное" в хорошем смысле :)). Таким способом они стремяться "приобщиться к нетленке", да и, чего греха таить, не сильно напрягаясь денег попилить (по слухам, над "17 мгновениями" "работало" - а я подозреваю, только значилось в платежках - аж 600(!) человек) - под что-нить другое денег бы врядли дали, а под "Штирлица" - нате вам.
К "17 мгновениям" (да и к "В бой идут одни "старики"") ничего добавлять или убавлять не надо (если, конечно, это делает не сам автор фильма - Лиознова, опять же по слухам, долго сопротивлялась такому "улучшению" ее фильма, но, видать, уговаривали весьма "настойчиво" ), тем более цвет (раскрашено, кстати, довольно убого - говорю это как специалист). Лично мне хватило тех нескольких секунд, что мелькали по ящику - "раскраску" смотреть не буду (хотя сам фильм очень люблю, видел его раз 20, имею его в своей коллекции на DVD, как тока выйдет на Blue-Ray - в нераскрашенном виде, есно - сразу куплю. Кстати, гораздо лучше бы деньги, потраченные на "раскраску", использовали для выпуска отечественных фильмов вроде "17 мгновений" в HD-формате, а то сплошной Голливуд уже поднадоел (а местами просто достал)). |
А я вот против...Почему? Реставрация - реставрацией, но мне кажется, если чёрно-белые фильмы сделать цветными они утратять свою прелесть, это будут уже совсем другие фильмы.
Да, и, если честно, смотрю старые фильмы и понимаю, каких высот могли достичь люди не прибегая к возможностям цвета... |
Посмотрела. Грустно. И песню в конце зарезали.
|
Ксения
Цитата:
|
В Голливуде раскрасили уже не одну картину и хотя лучше они от того вряд ли стали, но не стали и хуже. Зато современный зритель, в первую очередь молодой - скорее посмотрит цветное кино.
Я, впрочем, рассуждаю скорее теоретически. Во-первых, я сам не очень люблю раскрашенные фильмы. И хотя держу в коллекции оба варианта "Ночи живых мертвецов" - черно-белый и раскрашенный, пересматривать буду все же скорее черно-белый, классический. А во-вторых, если честно я очень сомневаюсь, что раскрашенные "Семнадцать мгновений весны" привлекут много новых зрителей. Скорее их будут смотреть те, кто видел сериал раньше - и смотреть из интереса "как сделали". Молодежь, которая Штирлица хорошо знает, но по анекдотам, на сериале начнет скучать. Он ведь старомодный и местами (уж извините за откровенность) дьявольски занудный. Помнится, я как-то пытался пересмотреть одну серию в девяностые вместе с матерью, которая с восторгом смотрела этот сериал при советах (да и я смотрел, конечно). И вот мы смотрим. Штирлиц в зоопарке. Мишки какие-то. Сцена тянется, тянется. Мать смотрит на меня недоуменно и говорит - "Господи, да сколько же можно..." Она была уже избалована современным кино и не могла почувствовать того же удовольствия, которое испытывала когда-то. Современный зритель избалован. Для него не раскрашивать картину нужно было, а перемонтировать. Как Das Boot смонтировали - есть два варианта - шесть серий по пятьдесят минут и театральный вариант (149 min | 209 min (direc***'s cut) | 293 min (uncut version)). Теперь, для чего это вообще делается. Мне представляется, что телевизионные боссы решили, что это будет очень удачный ход. Что-то новенькое на экраны ко Дню победы выпустить надо, но во-первых - снимать новые сериалы (тем более военно-исторические) накладно, раскрасить фильм - гораздо дешевле. Во-вторых, опыт предыдущих лет учит, что как не снимай - кто-то будет недоволен. Снимешь благородных наших и героизм в полный рост - начнутся ехидные смешки с одной стороны по поводу нелепого пафоса, и исторических реалий. Снимешь подлых нквдэшников и штрафников - так с другой стороны начнется крик об исторических реалиях и "оскорблении ветеранов". Так снимать, чтобы и с реалиями и с пафосом - нормальным, не лубочным, уместным - у нас не очень умеют, а когда это получается, все равно находятся недовольные. В общем, куда проще раскрасить старый сериал. К нему претензий точно не будет... Впрочем, коммунисты Ленинграда и области уже иск готовят, но достаточно заглянуть на их сайт (статья об Ольге Куриленко, продавшей родину и отчет некоего областного деятеля рапортующего о том, сколько шин эстонским туристам было проткнуто его людьми в знак протеста против сноса памятника советским воинам) чтобы понять - этих людей можно только пожалеть. Они больные и никто к ним, будучи в здравом уме прислушиваться не станет. |
Проголосовала - "смотря как раскрасить". Вчера видела отрывки - мне понравилось. Стильно, ненавязчиво, бережно. Даже Лиозновой понравилось (кусок интервью показали). Другое дело, что переделкой пытаются покрыть отказ производить новое. Ну, понятно, кризис не только в экономике, но и в идеях, образах героев, профессионализме сценаристов... Но самый главный кризис - продюсеры забыли о своем главном предназначении - рисковать! Сидят, трясутся над своими денюжками, и... расакрашивают старое... Так что теперь не "назад, в будущее", а "вперед, в прошлое". Ура, толвварищи!!!
|
Цитата:
А, в-целом, это пустая трата немалых средств налогоплательщиков, несмотря на то, что раскрасили неплохо. В этой картине есть всё, кроме чёткого и правдивого сценария (хотя, конечно, смотря с чем сравнивать). Это набор прекрасно сыгранных, порой хрестоматийных, эпизодов. И сомневаюсь, что из них можно смонтировать существенно лучший фильм. Культурно-историческая значимость картины выше её художественной ценности. Цитата:
Проголосовал за "Смотря - какой фильм". Спасибо всем, кто проголосовал и высказался. Надеюсь, что будут и ещё мнения. |
Ференц
Цитата:
|
Маняша
Цитата:
а то, что получилось в результате - по-моему, просто пять баллов. очень грамотная, со вкусом тонко сделанная работа. огромный труд, вызывающий не менее огромное уважение. |
Веселый Разгильдяй
Цитата:
|
Мяус
Цитата:
я говорил о качестве работы. |
Как-то я безразлично отношусь к перекрашиванию ч/б фильмов. Но не потому что я не смотрю старые фильмы.
Сегодня посмотрел одну сцену в кафе "Элефант". Если честно ощущения странные. Я не мог ни на секунду забыть о том, что смотрю разукрашенный фильм. И мне всё казалось, что лица случайных посетителей иногда слегка подмигивают ч/б, и цвет лица слишком ровный, и не совсем естественные цвета в тенях. Даже не знаю, показалось мне это или так и есть. Но удовольствия от такого просмотра никакого. Пусть будет. Хотя мне это неинтересно. Смотрю теперь вот "Арсенал" - МЮ. Тоже никакого удовольствия. :cry: Но по другим причинам. |
Цитата:
Где, скажем, течет широка река. Течет, течет, течет, течет, и нет ей конца и края... :rage: Цитата:
Цитата:
У меня к вам большая просьба - огласите список многосерийных фильмов с четким и правдивым сценарием. Чтобы посмотреть и сравнить. Очень интересно. И с точки зрения зрителя, и с точки зрения сценариста. Может, я просто что-то пропустила. Спасибо. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Вячеслав Киреев
Цитата:
|
Цитата:
|
Прошу прощения, что не про цвет... а кто-нить заметил, как Айсман (Куравлев с повязке) читал материалы дела по пастору Шлагу, напечатанные НА РУССКОМ? А в какой-то серии будет, как Штирлиц пишет докладную Кальтенбруннеру тож НА РУССКОМ: "рейхс...итд... Кльтенбруннеру". Это что? Оказывается, внутрнний язык для общения офицеров рейхстага был наш, родной??? :happy:
|
Цитата:
У тех, кто раскрашивает кино, даже поговорка есть: не зарубил песню - деньги на ветер. :) Цитата:
|
Бразил
вообще это была известная в киномире история в свое время. лиознова просила на все серии кодак. а ей давали шостку и только как обычно примерно 20% "кодака". она очень разумно отказалась - иначе сейчас смотрели бы мы штирлица снятого на жуткий шосткинский сизюль... :horror: |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
А Штирлица раскрасили очень грамотно, согласен с ВР. |
Маняша
- Думаю, что Штирлиц советский шпион! Давайте, Борман протянем веревку в коридоре и свет выключим. Штирлиц пойдет, споткнется и начнет ругаться по-русски! - Давайте, Мюллер. Идет Штирлиц по коридору, спотыкается. Штирлиц: Йоп твою мать! Мюллер: Ну ни х....я себе, я же говорил! Борман: Тише товарищи, немцы кругом! |
Бог с ней, с раскраской. Но был произведён перемонтаж - а это уже лажа.
1. Выкинуты многие реплики 2. Обрезаны цезуры в закадровом голосе Копеляна 3. Убрано тиканье метронома 4. Произвольно обрезан сам кадр (а-ля 16:9). Первоначальной композиции не стало. 5. Кое-где добавлена "левая" музыка 6. Косяки с надписями 7. В роли Бормана в титрах был указан некий "Визборг". Видимо, создатели не слышали про Юрия Визбора. Впоследствии букву "Г" затёрли. Вот что важно. А цвет всё равно не очень... |
Цитата:
|
Денни
Сорри! Флудю в последний раз - Граф Д Этого не слышала! :happy: :happy: :happy: |
Некоторым кинематографистам лучше раскрашивать чужие фильмы, чем доверять снимать свои. Так что я обеими руками за то чтобы эти кадры занялись раскраской старой классики. Во-первых, будет больше простора тем, кто в самом деле, способен творить. Во-вторых, появится возможность издавать ДВД с несколькими версиями одного и того же фильма: оригинальной, раскрашенной, покромсанной :pipe:
|
Свен
Цитата:
А вы уже видели.... в новой перемонтированой версии? Еще нет. А что, стоит? Конечно.... Мне она больше понравилась, чем переозвученная.... Ну не знаю, а на днях оригиальную пересмотрела, ужас... Все так грубо, серо, скучно.... И как мы только раньше этот фильм смотрели..... |
А меня обрезка кадра бесит... Штирлиц меня не особо беспокоит, но у меня тут два DVD c Возвращением живых мертвецов, один какой-то куцый (без допов) в формате 4:3, а вот второй - очень прилично издан, (правда, без перевода, но я там все наизусть и так знаю), с допами разными (которые, правда, не очень интересные, но их наличие говорит о том, что издание серьезное)... И что же я вижу! В этом прекрасном издании сверху и снизу резанули картинку причем очень прилично, чтобы сделать фильм широкоформатным. Грустно. :yes:
|
Текущее время: 17:40. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot