Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Обмен опытом (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=10)
-   -   Cлэнг (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=2937)

морелло 13.11.2010 04:40

Cлэнг
 
Когда пишешь на ментовско-криминальную тему, пользуешься слэнгом. Временами, он достает. И не только авторов, но и редакторов. Вот каким приёмом я хочу воспользоваться:
Слэнг используется в первой-второй реплике героя, дальше он переходит на "нормальную" речь. Думаю, из-за инерции человеческого восприятия, зрителю ещё какое-то время будет казаться, что герой говорит слэнгом. То есть появится некая «фантомная» характерность.
Если изобрёл велосипед, не обессудьте. Молодой - исправлюсь.

ДеньКа 13.11.2010 07:02

Re: Cлэнг
 
Цитата:

Сообщение от морелло (Сообщение 304621)
Слэнг используется в первой-второй реплике героя, дальше он переходит на "нормальную" речь

на матерщину?

Цитата:

Сообщение от морелло (Сообщение 304621)
Если изобрёл велосипед, не обессудьте. Молодой - исправлюсь.

исправляйтесь.

Тетя Ася 13.11.2010 12:30

Re: Cлэнг
 
Цитата:

Сообщение от морелло (Сообщение 304621)
То есть появится некая «фантомная» характерность

Что это такое?

Мария О 13.11.2010 13:28

Re: Cлэнг
 
Цитата:

Сообщение от морелло (Сообщение 304621)
Слэнг используется в первой-второй реплике героя, дальше он переходит на "нормальную" речь. Думаю, из-за инерции человеческого восприятия, зрителю ещё какое-то время будет казаться, что герой говорит слэнгом.

Не прокатит. Не надейтесь. И не заставляйте своих персонажей-бандитов по фене ботать - ее все равно зрители не поймут. Сделайте приблатненную речь, вульгарную, но понятную, ёмкую и выразительную. Сами придумывайте какие-то словечки, гопнический слэнг используйте - бандиты же не родились такими, они на какой-то улице выросли, в какой-то семье. Как только придумаете для героев - даже второстепенных - точные вехи жизни, их речь обрастет нужным слэнгом. И никого такие диалоги доставать не будут - ни автора, ни редактора, ни зрителей.
А вот это вот - начал говорить так, закончил эдак - говорит о том, что Вы не в состоянии удержать планку характера. Взялись - уж держите.

Лайда 14.11.2010 10:46

Re: Cлэнг
 
Сленг используют не только зэки. Когда профессионалы общаются между собой - тоже. Здесь, пожалуй, более обширная тема. Тема передачи в репликах персонажей профессиональных терминов. Если вы не врач, а будете присутствовать при разговоре двух микробиологов, например, которые обсуждают какую-то проблему по своей теме, вряд ли вы их поймёте. Как быть, если вам нужно передать их разговор в сценарии? Совсем отказываться от терминов не хочется, да и наивно будет выглядеть такой диалог. Надо искать компромисс. Оставлять в речи термины, но столько, чтобы зритель понимал, о чём они говорят.

Афиген 14.11.2010 11:09

Re: Cлэнг
 
Цитата:

Сообщение от Лайда (Сообщение 304875)
Если вы не врач, а будете присутствовать при разговоре двух микробиологов, например, которые обсуждают какую-то проблему по своей теме, вряд ли вы их поймёте. Как быть, если вам нужно передать их разговор в сценарии?

Ну, если фильм про грибки и плесень, а не про людей, тогда это действительно проблема...

Лайда 14.11.2010 11:22

Re: Cлэнг
 
Здесь на конкурсе есть сценарий, где автор пишет о психиаторах. Из диалогов этих специалистов я лично ничего не смог понять.

Афиген 14.11.2010 11:27

Re: Cлэнг
 
Цитата:

Сообщение от Лайда (Сообщение 304880)
Здесь на конкурсе есть сценарий, где автор пишет о психиаторах. Из диалогов этих специалистов я лично ничего не смог понять.

Мне давеча пришлось прочесть сценарий про спецназовцев - та же фигня. Впрочем, никакого профессионального сленга там не было...

Лайда 14.11.2010 11:36

Re: Cлэнг
 
Цитата:

Сообщение от Афиген (Сообщение 304881)
никакого профессионального слэнга там небыло...

Тогда лучше всего как в "Старики-разбойники". Ты будешь иностранный глухонемой турист, а я при тебе - переводчиком.

Анатолий Борисов 14.11.2010 11:48

Re: Cлэнг
 
Афиген,
Лайда,
Цитата:

Из диалогов этих специалистов я лично ничего не смог понять.Мне давеча пришлось прочесть сценарий про спецназовцев - та же фигня
Глянте, плиз, одним глазом насчет сленга - не пересленглено ли? Это тел. разговор ГГ и уголовника. Заранее спасибо.
ПАПА
(голос в трубке)
Спроси.

ВАЛЕРИЙ
Пословица. По лесу гоняли двух коз с капустой. Ты в теме?

ПАПА
(голос в трубке)
Я в теме, но не при делах. Много непоняток - похоже, казенные дела. Шушера всякая… те да.

ВАЛЕРИЙ
Тогда совет опоздал, извини.

ПАПА
(голос в трубке)
Ничего, я тоже спрошу. Чехи суетятся, кто-то задавил двух ихних, на гоп-стопе. Что скажешь?

ВАЛЕРИЙ
Это их проблемы. У меня свои. Нужны колеса без клопов, попроще, но путевые, с бумагами на меня.

ПАПА
(голос в трубке)
Темнишь, голос-то дрогнул. А за коз ты вписался, понятно. Если помогу – отработаешь колеса? Плетку тоже могу дать.

ВАЛЕРИЙ
Лишнее. Лучше радио, на оперную волну. Отработки не будет – все за нал. Пять за колеса, пять за дезинфекцию. Гарантии твои.

ПАПА
(голос в трубке)
Осчастливил! Ладно, через час приезжай с конвертом. Не верю я, что тебе башню не снесут.

ВАЛЕРИЙ
Пока.

КАТЯ
(изумленно)
Вроде по-русски говорил, а ничего не понять!

Лайда 14.11.2010 11:54

Re: Cлэнг
 
Цитата:

Сообщение от Анатолий Борисов (Сообщение 304886)
КАТЯ (изумленно) Вроде по-русски говорил, а ничего не понять

И я о том же.

Анатолий Борисов 14.11.2010 11:55

Re: Cлэнг
 
Лайда,
Так что, упрощать? В жизни они так и говорили бы.

Лайда 14.11.2010 12:01

Re: Cлэнг
 
Сяпала Калуша по напушке и увазила Бутявку и волит:
- Калушата, Калушаточки! Бутявка!
Калушата присяпали и Бутявку стрямкали. И подудонились. А Калуша волит:
- Ое, ое! Бутявка-то некузявая!
Калушата Бутявку вычучили. Бутявка вздребезнулась, сопритюкнулась и усяпала с напушки. А Калуша волит:
- Бутявок не трямкают. Бутявки дюбые и зюмо-зюмо некузявые. От бутявок дудонятся.
А бутявка волит за напушкой:
-Калушата подудонились, калушата подудонились... Зюмо некузявые. Пуськи бятые!

Лайда 14.11.2010 12:02

Re: Cлэнг
 
Ведь понятно же о чём ЗДЕСЬ говорят персонажи? В чём же разница?

Анатолий Борисов 14.11.2010 12:07

Re: Cлэнг
 
Лайда,
Че ж непонятного? Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокренка.
Вы скажите, менять диалог, или нет? Там, в общем-то сленга минимум- плетка, чехи, а изобретенных слов вообще нет. Больше Эзопов язык.


Текущее время: 18:58. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot