Re: Лирика. Часть 2
Цитата:
Мыть его дело, а он всё стихи сочиняет! Голому стих, что корове - пинжак с карманАми! |
Re: Лирика. Часть 2
Цитата:
|
Re: Лирика. Часть 2
адекватор,
Цитата:
Девушка в смятой постели сотен надрывно Многие любят любовь больше денег |
Re: Лирика. Часть 2
Господа Лирики, мне думается, что вы уже давно перешли на гекзаметр, а японское хокку сдерживает вашу эллинскую фантазию.
|
Re: Лирика. Часть 2
Цитата:
Афиген, сложность еще и в том, что японское хокку пишется японскими иероглифами. Иероглифы нарисовать не проблема - но как узнать, что из них хадзимэ, а что аригатэ. И есть ли там охайё? :angel: По-русски несколько проще :) |
Re: Лирика. Часть 2
Цитата:
- «О енотах ни слова» - Это пароль. Ты его должен выучить в слово! «О енотах ни слова», - Запомнил связной. – «О енотах ни слова»! И когда в гестапо пытали его И ломали снова и снова, «О енотах ни слова» Стучало в висках Умирающего связного… |
Re: Лирика. Часть 2
Тьма багровеет
Красные ящерки в чёрной пещере резвятся Тает огонь в очаге |
Re: Лирика. Часть 2
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Re: Лирика. Часть 2
Цитата:
|
Re: Лирика. Часть 2
Таиса Тула, точно, русское народное хокку! Но, ведь здорово!
Цитата:
|
Re: Лирика. Часть 2
Встала младая с перстами пурпурными Эос,
Клен освещая могучий, что толстые ветви раскинул, Артман Роман на него чье-то тело подвесил, не ради кощунства, Так композицию создал он, полную высшего смысла, Был под тем кленом сам Афиген многомудрый, Думал над тем, как названием мир огорошить, Верный Енот, что известен сарказмом,там меж корней улыбаясь таился, С катаной Светлана, что женскую честь защищает, Жгла словесами различных людей похотливых, И адекватор могучий исконно российским глаголом, Правду бросал, как каленные ядра бомбарда, Драйвер, любитель дриад, иногда появлялся, Чтобы спеть песню свою под гитару и в клена ветвях раствориться, Был там и я, извиваясь гремучей змеею, жалом своим, Пару слов на стволе приспособил... |
Re: Лирика. Часть 2
Цитата:
|
Re: Лирика. Часть 2
Цитата:
Что пытаюсь с другими я жаром души поделиться Лёд приложить не поможет. Горячечный разум |
Re: Лирика. Часть 2
Цитата:
|
Re: Лирика. Часть 2
сэр Сергей, и вообще Вы меня так удивили и восхитили, что аж слов нету!!!
|
Re: Лирика. Часть 2
Цитата:
Пусть гистапо не просит Пусть не просит КЮ Никому не открою я тайну свою В темно-сером лесу Под сиянием звезд Тихо спи...л луну Прямо скажем "Не дрозд" В темно-синем лесу Под раскаты: "Даешь"! Быстро рыбу помыл Прямо скажем "Не еж" В шелковистых полях Кто поймал барсука? Полевого мышенка? и Тупого сурка? Прямо скажем: "Не дрозд" и "Не еж" и "Не я" Пусть изыдет гистапо и Тайна моя! Ваша Е... |
Re: Лирика. Часть 2
Цитата:
"Во рту одни цитаты"!!)) |
Re: Лирика. Часть 2
Прямо скажем,
Не "Ах"... |
Re: Лирика. Часть 2
Цитата:
|
Re: Лирика. Часть 2
Цитата:
|
Re: Лирика. Часть 2
Цитата:
|
Re: Лирика. Часть 2
Цитата:
Цитата:
|
Re: Лирика. Часть 2
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Re: Лирика. Часть 2
Вообще ветку нужно назвать:
Стучать по клавишам не больно, и я поэтому поэт. |
Re: Лирика. Часть 2
Цитата:
А вы напишите что-нибудь, Ого, у вас божественный стиль, не ленитесь! В студию! В студию!:happy: |
Re: Лирика. Часть 2
Цитата:
|
Re: Лирика. Часть 2
Цитата:
И неведомый враг Он добраться не сможет До енота никак Он не сможет почикать Ни единой из строк Ведь не ёж он колючий, Не скворец, не сурок Он конечно двуногий И уверена я Мы всего лишь поэты, Но ему - не друзья! А Луну он отпустит! Места много она Занимает в квартире Холодна и бледна... |
Re: Лирика. Часть 2
Цитата:
|
Re: Лирика. Часть 2
Цитата:
Не скромничайте, Ого, а как же новая редакция Уголовного кодекса?))) |
Re: Лирика. Часть 2
Цитата:
Все ворота "На ключ" Да к тому же недавно Я сьел ключ и сургуч:confuse: |
Re: Лирика. Часть 2
Ого,
Цитата:
И реки прыгнул карп высоко, мотылек очень жирный попался По гвоздям босиком, как по клавишам ходят поэты |
Re: Лирика. Часть 2
Весь изорван наряд
Лишь раскошны тяжёлые алые серьги Осень дрожит на ветру |
Re: Лирика. Часть 2
На подступах к великому Парнасу разгневанные боги
Запёрли оборзевшего ивана, поэтом себя возомнившего В избе с профессиональными алкашами на три прихода Авроры Там алкаши пили саке и говорили тенькю на трех языках былинных Пока вместо Авроры не пришла разгневанная жена хозяина притона И не погнала великого ивана из мест лишения свободы Но эта драма была ключом свободы для ивана Пока Эол и Эрос с Бахусом решали, как могла рагневанная нимфа Порушить их суровый приговор Пришел осенний понедельник, суровый, с запахом ацетона и в прожженных штанах И решил все по своему Отсюда вывод - Понедельник - сильнейший из богов, ведь он слуга Хроноса И не того, кто Хроник, а кто смене времени ведет отчет, Висящему в часах на древе полотна Сальвадора Дали (ритма нет, рифмы нет, но документально) |
Re: Лирика. Часть 2
Туман заливает низину
Кроны деревьев, медленно тонут в серебряных водах. Темнеет А за моею спиною, в доме, окошко горит |
Re: Лирика. Часть 2
Жукова Светлана,
Цитата:
И дом, и свечу в окне, Но шла торпеда немного быстрей, Чем хотелось бы этого мне... |
Re: Лирика. Часть 2
В бамбуковой роще
Шершню играет на скрипке цикада. Видно влюбилась Он озадачен |
Re: Лирика. Часть 2
Цитата:
От скрежета песен влюблённой цикады. Жало у шершня слегка возбудилось. Жалко девчонку... Но жалит её многократно... Сама напросилась)))))))))))) |
Re: Лирика. Часть 2
Цитата:
Слнце нещадно палило Откуда он мог догадаться, что это - подводная лодка? |
Re: Лирика. Часть 2
Цитата:
|
Re: Лирика. Часть 2
В небесах - камнепад
На глазах рассыпаются склоны клубящихся гор, рассечённые вспышками света В дом беги поскорей! |
Текущее время: 17:54. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot