Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Обмен опытом (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=10)
-   -   Мой опыт работы со Светланой Калиткиной (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=995)

Афиноген 05.02.2008 11:49

Дарья Лецко
Цитата:

Работа сценариста подразумевает определенную степень риска. Если трястись над каждым своим словом - лучше вообще в сценаристы не ходить.
:friends:

Лала! По поводу привлечения Авраама за этот поклёп к суду - сложно, но возможно.
Однако, чтобы подобные поклёпы больше не возникали(по крайней мере, "обиженные и оскорблённые" должны сто раз подумать, прежде чем публиковать в открытом доступе свою обиду) я предлагаю следующее:
Если Авраам в ближайшие дни не предъявит Лале и "Мостелефильму" писменную претензию - Подготовить письмо во все кинокомпании России(и не только) с описанием этой ситуции и обязательно с Ф.И.О. и всеми данными на этого товарища, и просто разослать это письмо. Но сделать это нужно с настоящими фамилиями и должностями подписавших.
Я, ЛИЧНО, ГОТОВ ПОДГОТОВИТЬ И ПОДПИСАТЬ ЭТО ПИСЬМО.

Если же Авраам напишет писменную претензию - то пусть разбирается в официальном порядке.

Кирилл Юдин 05.02.2008 11:56

Цитата:

От такого количества совпадений фантазия моя разыгралась. Надо сверить у всех родственников родимые пятна.
Цитата:

Короче говоря, слишком много случайностей.
Ну что ж вы таккие быстрые на выводы!? Хотите для разгрузки расскажу, какие случайности были со мной в реале? Все эти совпадения покажутся детской сказкой.

Цитата:

Генеральному обычно все нужно вчера. Договора заключать заранее просто не получается, и это не проблема редактора. Таким образом, автор часто рискует, что какую-то часть работы он проделает напрасно... Но одновременно рискует и студия - ведь нет никакой гарантии, что новый автор не запорет порученный кусок и не сорвет сроки, которые обычно весьма и весьма сжатые...
Вот тут соглашуь полностью.

Лала 05.02.2008 12:03

Кирилл*Юдин я делаю такие выводы, потому что редактор этого сериала сказала мне что она в глаза Андрея Графова не видела, не знакома с ним и тем более никаких подтверждения плагиата не давала. :happy:
И что мне думать после этого? Серьезно относиться к Господину Графову, который почему то не хочет писать официальное письмо, после которого люди, действительно попытаются разобраться.
1. Совпадают ли диалоги предоставленные господином Графовым с текстом снятой 4 серии "Родные люди".
2. Кто в этом виноват.
Спросите господина Графова почему он не хочет писать этого письма, о чем я его попросила сразу еще в первом конфликте на другом форуме, а предпочитает скандалить в интернете?

Кирилл Юдин 05.02.2008 12:05

Цитата:

Я, ЛИЧНО, ГОТОВ ПОДГОТОВИТЬ И ПОДПИСАТЬ ЭТО ПИСЬМО.
Хм, интересно, что именно готов подписать Афиноген?
Цитата:

Если же Авраам напишет писменную претензию - то пусть разбирается в официальном порядке.
И если докажет, что часть его диалогов были использованы в фильме без его согласия оплатить все расходы и моральный вред тоже согласны?

Как мы легко всех в шеренги выстраиваем. Мне бы вашу уверенность.

Эгле 05.02.2008 12:15

Инициативность Афиногена меня настораживает... :doubt:

Виктор Эль 05.02.2008 12:18

Эгле
Цитата:

Инициативность Афиногена меня настораживает...
Не бойся, Эгле, это блеф... В смысле, я хотел сказать "Не бойся, Эгле, я с тобой!" :)

Вячеслав Киреев 05.02.2008 12:18

Прочитал я это все и понял, что авторские права Авраама все же были нарушены.
Не зная всех обстоятельств я не уверен в правильности поведения Авраама, а вот то, что Лала повела себя неправильно - это факт, и в этом я полностью солидарен с Лекой :friends:

Авраам отправил свои диалоги Лале, Лала отправила Аврааму отказ. Авраам увидел свои диалоги в телевизоре, записал всю эту ситуацию и выложил в этой ветке даже с иллюстрациями. Обвинений Лалы в нечистоплотности я не увидел, вероятнее всего произошло недоразумение. Если Лала по каким-то причинам не может разрулить ситуацию, то ей следовало бы рассказать Аврааму, как такие вопросы решаются. Однако Авраам, похоже, все свое получил и лишь информирует общественность, что и такое вот бывает.

Вообще, мне очень многое странно. Все в один голос говорят, что серия не была принята, т.е. получается, что Авраам работал по неутвержденному каналом поблочнику. Не верю. Сюжет наверняка был утвержден каналом. Следовательно, каналом не были приняты диалоги Авраама. Опять неувязка.

Диалоги Лала отправляла редактору, который и должен был проверить правильность этих диалогов. Если в них действительно отсутствовала логическая связь с предыдущими сериями, то редактор должен был завернуть эти диалоги Аврааму лично и объяснить, почему он не прав. Со слов Лалы получается, что редактор серии был точно таким же передаточным звеном, как и она сама, т.е. не читая отправлял диалоги на канал, который отказывался от них без комментариев. Более чем странно.

Вообще-то редактор должен указать автору на его ошибки и заставить эти ошибки исправить, либо отказаться от работы с этим автором вообще, если автор доказал свою несостоятельность. Это правильный подход. Проблема в том, что диалоги Авраама переписывались, даже точно высчитан процент переписанного. Дело в том, что переписывать текст автора, кроме самого автора, никто не имеет права. Редакторские правки не в счет, какими бы большими они не были. Если Авраам не справился с работой, то работа над диалогами для этой серии должна была быть передана другому автору. Если был факт переписывания, то значит был факт использования авторского текста Авраама, и, следовательно, Авраам должен был получить как минимум материальную компенсацию, не важно какую - 50 баксов или 5.

В случае судебных разбирательств в деле фигурировали бы 2 документа.
1. Сценарий этой злополучной серии, который пошел в работу. Этот сценарий должен храниться в МТФ и если в тексте этого итогового сценария есть совпадения с авторским текстом Авраама, то его обвинения уже небезосновательны.
2. Авторский договор о передаче прав. Как мы помним, сценарист является одним из авторов аудио-визуальной продукции, следовательно, такой договор в том или ином виде должен существовать. Отсутствие такого договора - это повод для юридически грамотного сценариста обуть кинокомпанию. Можно поднять договора на эту серию, их должно быть 2 - один для сюжетчика, второй для диалогиста. Такие договора заключаются либо до начала работы, с выплатой аванса, либо, как в нашем случае, в момент получения гонорара. Полагаю, имена авторов, поставленные под договорами этой серии помогли бы прояснить ситуацию.

Очень огорчает, что Лала ведет себя очень неприглядно и открытым текстом оскорбляет собеседников (дебил, дура полная). В другой ситуации я бы на некоторое время отключил ей возможность говорить, а так хочется полушать что еще она скажет.

Эгле 05.02.2008 12:25

Полностью подписываюсь под словами Вячеслава Киреева :friends:

Виктор Эль, я не боюсь, я настороженно наблюдаю... :pleased: Афиноген появился на форуме как раз к завязке конфликта и тут же развел бурную деятельность с обращением в суд! :doubt:

Леена 05.02.2008 12:28

Цитата:

Если Лала по каким-то причинам не может разрулить ситуацию, то ей следовало бы рассказать Аврааму, как такие вопросы решаются. Однако Авраам, похоже, все свое получил и лишь информирует общественность, что и такое вот бывает.
Вячеслав, спор начался еще на другом форуме и Авраам получил от Лалы вполне нормальный ответ. Но он не последовал ее рекомендациям обратиться в студию, а начал кампанию здесь. Ну и что еще ему было отвечать? Вернее, он якобы позвонил и что-то там решилось. Тогда зачем продолжать? Лала взяла его работу, она ответила ему, что работа не приняла - все, на этом ее обязанности перед ним кончились. Она не студия, чтоб отдуваться по полной программе.

Леена 05.02.2008 12:29

Эгле, многие решили выказаться, не ограничились только наблюдением. Кто-то вчера привел цифру, сколько человек зарегилось в один вечер.

Татьяна Гудкова 05.02.2008 12:33

Цитата:

Сообщение от Кирилл Юдин@5.02.2008 - 11:44
То есть мы просто не умеем общаться и реашть проблемы нормальным мирным путём.
В этом главная проблема.

Проблема в другом. На проекте действительно бардак.

Понятно, что не все годятся в управленцы и умеют разбираться с коллизиями. Лала о себе это знает, вероятно, почему и устранилась от руления проектом. Но кто рулит сейчас? Есть, к кому обратиться авторам, в случае чего?

Нормальная реакция нормального менеджера была бы: "Сигнал получен, разберемся. Требуются следующие уточнения..."

Эгле 05.02.2008 12:34

С другой стороны, если Авраам сказал, что все вопросы с компанией уже улажены, то чего мы тут паримся? :doubt: Единственное, что бы лично я хотела услышать - кто ответственен за то, что диалоги отвергнутого автора попали в эфир. Всё :pipe: Уверена, что Лала не имеет к этому никакого отношения. Но если Авраам уже уладил вопрос... то ему должны были объяснить, как так случилось?

Лала 05.02.2008 12:35

Дорогие форумчане.
Ситуация зашла в тупик.
Слова Авраама против моих слов.
Итак, Авраам утверждает, что он написал диалоги к 4 серии сериала "Родные люди", я со слов редактора этого проекта утверждаю, что его вариант был переписан другими людьми. (фамилию не озвучиваю по понятным причинам)

Авраам пишет дальше:

"Тем же вечером мы с женой связались с компанией «Мостелефильм» и сообщили о ситуации. На следующий день редактор проекта «Родные люди» сверил тексты серий, подтвердил факт плагиата, и ситуация была решена в нашу пользу. Светлана знает об этом разбирательстве и об этом решении."

Я опять таки со слов редктора проекта "Родные люди" утверждаю, что такого разговора у нее с господином Графовым не было и она не знакома с этим человеком. (молчу про родственницу, наверное шифруется и тщательно скрывает свое родство, никак не хочет признаваться))))))))))

Поскольку господин Графов до сих пор не написал официальное письмо, и по всей видимости писать его не собирается, то никто на студии не будет делать сравнение текста, (который господин Графов еще должен предоставить) с отснятой серией и поэтому я при всем моем желании не смогу предоставить официального заключения. И это утверждение господина Графова так и остается ничем не подтвержденными славами.

Естественно, пока нет официального письма от господина Графова никто не будет предъявлять притензии автору переписавшему за него диалог, даже если факт плагиата существовал бы ( в чем я лично пока сомневаюсь) и никто не будет ни в чем разбираться.

Единственный выход - Господин Графов должен написать официальное письмо, если он хочет реальных результатов. Если он хочет продолжать просто лить грязь в сети - это его свободная воля, хоть и не делает ему чести. Я пока еще не знаю, хочу я плюнуть и растереть на его свободную волю или последую совету подать на господина Графова в суд за оскорбление личности, поскольку я лично у господина Графова ничего не плагиатила, денег за его диалоги себе не присваивала и свое имя в титрах под 4 серией не ставила.

Если Гоподин Графов продолжает утверждать, что "Тем же вечером мы с женой связались с компанией «Мостелефильм» и сообщили о ситуации. На следующий день редактор проекта «Родные люди» сверил тексты серий, подтвердил факт плагиата, и ситуация была решена в нашу пользу. Светлана знает об этом разбирательстве и об этом решении." - то я готова предоставить от редактора серила "Родные люди" и от компании МТФ свидетельство, что такого факта не было. Только подскажите, плиз, в каком виде я должна выставить это опровержение в сети, что б оно имело силу.

Леена 05.02.2008 12:37

Цитата:

Но если Авраам уже уладил вопрос... то ему должны были объяснить, как так случилось?
Эгле, зришь в корень. Только Авраам чего-то молчит. Авраам, а-у,мы хотим знать.

Бразил 05.02.2008 12:38

Цитата:

Итак, Авраам утверждает, что он написал диалоги к 4 серии сериала "Родные люди", я со слов редактора этого проекта утверждаю, что его вариант был переписан другими людьми.
Вот, друзья. Скажите как это называется?
У человека берут диалоги. Ему говорят, что его диалоги НЕ ПРИНЯТЫ. А сами эти диалоги ПЕРЕПИСЫВАЮТ.
Как это называется?

Эгле 05.02.2008 12:40

По-моему, Смотритель сказал... Для предотвращения недоразумений надо по возможности иметь дело только со своими проектами (мувики или сериалы 4-8-12 серий)... Где не будет путаниц с диалогами от разных авторов, сюжетчиками, авторами идей, редакторами, которые правят сценарии... Понятно, что долгоиграющий сериал - это бардак полный :cry: Чтобы работать над ними, надо иметь крепкие нервы. УжОс...

Бразил 05.02.2008 12:41

Цитата:

Сообщение от Леена@5.02.2008 - 12:29
Кто-то вчера привел цифру, сколько человек зарегилось в один вечер.
9 человек вчера зарегистрировались.
Из них в этой теме отписались двое: козьма и афиноген. Козьма - художник, у которого день рождения вчера был. Так вот козьма обозвал Авраама. Афиноген - это вообще клинический случай.

Смотритель 05.02.2008 12:44

Цитата:

Сообщение от Эгле@5.02.2008 - 12:40
По-моему, Вадим Пэ сказал... Для предотвращения недоразумений надо по возможности иметь дело только со своими проектами (мувики или сериалы 4-8-12 серий)... Где не будет путаниц с диалогами от разных авторов, сюжетчиками, авторами идей, редакторами, которые правят сценарии...
А по-моему, не Вадим Пэ. :pipe: :pleased: :happy:

Афиноген 05.02.2008 12:44

Эгле!
Цитата:

Виктор Эль, я не боюсь, я настороженно наблюдаю...
Эгле! И что же Вас настораживает? Возможность справедливого разбирательства в суде?

Меня вот лично настораживает, что хороший форум, который помог не одному десятку начинающих сценаристов войти в профессию, используют для сведения счётов! Причём, публично ничего не хотят доказывать, а занимаются обычным поклёпом!

Вячеслав Киреев!
Цитата:

В случае судебных разбирательств в деле фигурировали бы 2 документа.
1. Сценарий этой злополучной серии, который пошел в работу. Этот сценарий должен храниться в МТФ и если в тексте этого итогового сценария есть совпадения с авторским текстом Авраама, то его обвинения уже небезосновательны.
2. Авторский договор о передаче прав. Как мы помним, сценарист является одним из авторов аудио-визуальной продукции, следовательно, такой договор в том или ином виде должен существовать. Отсутствие такого договора - это повод для юридически грамотного сценариста обуть кинокомпанию. Можно поднять договора на эту серию, их должно быть 2 - один для сюжетчика, второй для диалогиста. Такие договора заключаются либо до начала работы, с выплатой аванса, либо, как в нашем случае, в момент получения гонорара. Полагаю, имена авторов, поставленные под договорами этой серии помогли бы прояснить ситуацию.
У Авррама, по видимому, нет этих документов!

Авраам 05.02.2008 12:45

Авраам уже все сказал. Тот, человек, который якобы обо мне не слышал и не знать не знает, сверил тексты и признал мою правоту. Поскольку это человек, как свидетельствует и Лала, участвовал на проекте не сначала - она не может знать, кто и как работал с 4-й серией. Этот вопрос в личной беседе она задала Лале, как главному автору, - но Лала, сказала, что ничего не знает, ничего не помнит и т.п.
Я пришел и задал несколько вопросов - так все-таки, КТО работал с 4-й серией? Ответов я так и не получил. Кто-то там... При том, что у Норы теперь есть целый ворох разных редакций - моя, полумоя, итоговая, полуитоговая, из которых она тут компонует редакторскую правку. Кстати, не спросив моего разрешения использовать мой текст

А вообще-то я не очень понимаю, почему вопросы опять задают мне. Кирилл кажется сообщил о том, что я представил весомые доказательства своей правоты по пункту "знакомства" с редактором - несмотря на то, что Лала тут 15 страниц подряд катала имя этого человека без разрешения и утверждала, что я нагло вру.
Никто не заметил? Или предпочел не заметить? :doubt:

Эгле 05.02.2008 12:45

Цитата:

Сообщение от Бразил@5.02.2008 - 13:38
Вот, друзья. Скажите как это называется?
У человека берут диалоги. Ему говорят, что его диалоги НЕ ПРИНЯТЫ. А сами эти диалоги ПЕРЕПИСЫВАЮТ.
Как это называется?

Ясно, что диалоги должны были не ПЕРЕПИСЫВАТЬСЯ, а писаться ЗАНОВО :pipe:

Эгле 05.02.2008 12:46

Цитата:

Сообщение от Смотритель@5.02.2008 - 13:44
А по-моему, не Вадим Пэ. :pipe: :pleased: :happy:
Это был ты? Прости, сейчас исправлюсь :pipe:

Бразил 05.02.2008 12:47

Цитата:

Сообщение от Эгле@5.02.2008 - 12:45
Ясно, что диалоги должны были не ПЕРЕПИСЫВАТЬСЯ, а писаться ЗАНОВО :pipe:
О чём и речь!
Если диалоги НЕ ПРИНЯТЫ, то они должны писаться ЗАНОВО. А Лала сама пишет, что диалоги ПЕРЕПИСЫВАЛИСЬ.
Что здесь? Запутка с терминами или... ?

Бразил 05.02.2008 12:48

Цитата:

Сообщение от Авраам@5.02.2008 - 12:45
Кирилл кажется сообщил о том, что я представил весомые доказательства своей правоты по пункту "знакомства" с редактором - несмотря на то, что Лала тут 15 страниц подряд катала имя этого человека без разрешения и утверждала, что я нагло вру.
Никто не заметил? Или предпочел не заметить? :doubt:

Заметили. :yes:

Смотритель 05.02.2008 12:48

Цитата:

Сообщение от Эгле@5.02.2008 - 12:45
Ясно, что диалоги должны были не ПЕРЕПИСЫВАТЬСЯ, а писаться ЗАНОВО :pipe:
Здесь, кстати, 100-процентная сермяжная правда. Отвергнуто - в урну. С концами. И - по белому листу. Иначе неизбежно возникает то, что возникает.

Авраам 05.02.2008 12:50

Бразил, речь о том, что никто не отрицает моего авторства. Вот это самое удивительное. Позиция оппонента сводится примерно к следующему: "ну написал, ну и чо? и другие тоже писали, и не рыпаются теперь. чем-то недоволен - пиши на студию!"
Так что спора, как такового, нет.

Эгле 05.02.2008 12:51

Я думаю, что тут запутка не с терминами, а запутка с работой над самим проектом :yes: Только и всего... Над ним работает слишком много людей, которые зачастую не в курсе, что делает их сосед. И найти виноватого в такой неразберихе - это как искать иголку в стоге сена. Увы...

Бразил 05.02.2008 12:52

Цитата:

Сообщение от Смотритель@5.02.2008 - 12:48
Отвергнуто - в урну. С концами.
Вот именно.
А тут почему-то текст Авраама оказался не в урне... а у Норы. :doubt:

Бразил 05.02.2008 12:53

Цитата:

Сообщение от Авраам@5.02.2008 - 12:50
Так что спора, как такового, нет.
Какой там спор?
Просто люди, которые работают с Лалой, поливают Вас грязью, даже не попытавшись понять Вашу позицию.

Кирилл Юдин 05.02.2008 12:55

Афиноген, я готов начать судебное разбирательство, но в случае, если Автраам просто докажет факт присвоения его авторских прав хотябы на пару диалогов - ты заплатишь мне все издержки и большой бонус!
Может хватит трындеть?

Сорвершенно очевидно:
1) на студии бардак (даже доказывать ненадо, это почти везде так - специфика)
2) диалоги Авраама были использованы в фильме

Чего теперь трындеть-то? Лучше бы не разжигали огонь, а подумали, как избежать таких проблем в будущем. Или как научиться рахговаривать с автором, чтобы он не чувствовал себя не только обворованным, но и выставленным на посмещшище (ещё не известно, что тяжелее вынести).

Авраам 05.02.2008 12:55

Цитата:

Сообщение от Бразил@5.02.2008 - 12:53
Какой там спор?
Просто люди, которые работают с Лалой, поливают Вас грязью, даже не попытавшись понять Вашу позицию.

Бразил, еще раз спасибо за то, что читаете то, что происходит. :friends:

Леена 05.02.2008 12:55

Цитата:

Позиция оппонента сводится примерно к следующему: "ну написал, ну и чо? и другие тоже писали, и не рыпаются теперь. чем-то недоволен - пиши на студию!"
Нет, это не позиция оппонента, это позиция некоторых сторонних наблюдателей. Оппонент же говорит - давайте проведем расследование. Она не отрицает и не принимает обвинение в плагиате, потмоу что не читала диалогов, посему что-то отрицать или соглашаться невозможно.

Думаю, что это был вывод сего базара, и далее все что будет сказано - только перетирание того же.

Эгле 05.02.2008 12:56

Цитата:

Сообщение от Смотритель@5.02.2008 - 13:48
Здесь, кстати, 100-процентная сермяжная правда. Отвергнуто - в урну. С концами. И - по белому листу. Иначе неизбежно возникает то, что возникает.
Вы представляете, если серия переписывалась несколько раз (!) под требование канала, а в результате в эфир вышли диалоги первого, отвергнутого варианта? О чем это говорит? Только о том, что люди, которые должны отвечать за качество материала вообще не знают, чего хотят! Или канал не знает? Или там много народу и все чего-то хотят и хотят разного! А под конец вообще забывают, чего хотели в начале :happy: Потому что диалоги Авраама были настолько плохие, что после всех мытарств эти диалоги все-таки вылетели из уст актеров... Что это значит? Что диалоги вдруг от многократного переписывания (шило на мыло) вдруг похорошели? :doubt: Вы знаете, я вообще теряюсь в догадках...

Авраам 05.02.2008 12:58

Леена, не надо так громко кричать. Лучше перечитайте мое исходное сообщение и найдите там "обвинения в плагиате", о которых Вы говорите. А потом продолжим разговор.
Повторяю свой вопрос - персонально для Вас. Опровержение Лалиных слов о том, что я не имею никого отношения к редактору МТФ, Вы не заметили или предпочли не заметить? Этот вопрос меня сейчас волнует гораздо больше, чем мое авторство - которое НИКТО не оспаривает.

Виктор Эль 05.02.2008 12:58

Чёрт побери, так кто же "убил Лору Палмер"? Как диалоги Авраама попали в эфир? :rage:

Леена 05.02.2008 13:00

Авраам, ну как же не оспаривает? Да хватит уже! Кто тогда виноват? Ну кто сплагиатил? Имя!

Клара 05.02.2008 13:00

Вячеслав*Киреев
Цитата:

Вообще-то редактор должен указать автору на его ошибки и заставить эти ошибки исправить, либо отказаться от работы с этим автором вообще, если автор доказал свою несостоятельность.
Так сейчас и идет работа. При мне редактор сидела с каждым (желающим) из авторов перед компом и разбирала с ним его серию постранично (в офисе студии). Если дистанционно - на написанную и отправленную серию присылаются замечания (если они есть), все решается в рабочем порядке.
Бардака никакого нет, если и был - то в самом начале, первые (1-2) недели, когда, как здесь уже правильно было описано "продюсеру нужно вчера... и т.д."
Авраам действительно стал жертвой этой стартовой суматохи, или, как здесь уже выражались - производственного недоразумения. Во всех вариантах озвучивался этот расклад событий и много-много раз ему предлагали действенный, эффективный и разумный путь решения проблемы.
Он не слышит.
Можно, конечно, расуждать, как должна вести себя в таких случаях студия - но ведь, с одной стороны (со слов самого Авраама) - она повела себя более чем адекватно (тогда в чем проблема?), а с другой стороны (со слов Лалы) - ей - студии - еще пока не предоставлена возможность проявить себя никак (тогда всякие обвинения вообще преждевременны).
А что касается поведения спорящих сторон - так тут все настолько взаимно невежливы, в равной степени, точно так же можно и к Аврааму прицепиться. Первые слова типа "скудное мышление", "Не позорьтесь", "вам навечно нужной уйти с форума" прозвучали из его уст.

Авраам 05.02.2008 13:02

Цитата:

Сообщение от Леена@5.02.2008 - 13:00
Авраам, ну как же не оспаривает? Да хватит уже! Кто тогда виноват? Ну кто сплагиатил? Имя!
Вы у меня спрашиваете?! :horror:

Юрата 05.02.2008 13:03

Цитата:

Тот, человек, который якобы обо мне не слышал и не знать не знает, сверил тексты и признал мою правоту.
Авраам, а к чему опять все эти разговоры... перетирание имени Лалы и Н.К. Если всё уже решано, то почему же на ответ - КТО ВИНОВАТ, должен отвечать человек, который уже пару месяцев не работает на этом проекте... :doubt:


Кирилл*Юдин, по поводу документов... а что это за документ, в котором официально может подтверждаться наличие /родственницы/?! :scary: И даже, если таковой имеется в природе... Мало ли в России Донов Пед... ой... простите - ***... :yawn: откуда такая уверенность, что это именно та самая... :doubt: :pipe:

Кирилл Юдин 05.02.2008 13:05

Цитата:

Она не отрицает и не принимает обвинение в плагиате, потмоу что не читала диалогов,
Так это, по-моему всем давно очевидно. И читали, и сравнили. Осталось только печать на заключении экпертизы поставить.
Леена, зачем вот эти канцеляризмы, когда всё и так понятно? Факт использования диалогов Авраама в фильме без его согласия - установлен (здесь. и сомнений не вызывает). Точка.
Вопрос-то не в этом. Зачем его же ещё и грязью поливать? Ну Лала понятно - сгоряча, нервы, усталость, личные обиды, шок - всё что хотите. А вот остальные-то чего стали убеждать Авраама, что он бездарь и скандалист? Осталось сказать, что он и поэпизодник спёр и посадить его. Нет лучше вслать из страны!
Ну блин.


Текущее время: 13:58. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot