Re: Помогите. Часть 3
Доброго всем!
Вопрос по формату к Кириллу Юдину. Пытаюсь разобраться с форматом, параллельно с теорией читаю сценарии на конкурсе. Набрёл на "Остров Мецената" и сразу вопрос возник. Первая сцена, блок "Время и место действия": НАТ. ОФИС ФИРМЫ КАБИНЕТ - ДЕНЬ НАТ. - в данном случае это из разряда очепяток или надо в "сценарном формате" выискивать тонкости применения? |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
И сразу вдогонку вопрос про многоточия. В пособии Смирновой за пример взят сценарий "Мама не горюй". Там что ни фраза в диалоге - обрыв на многоточии. В самом пособии об этом ничего нет, в конкурсных работах такого засилья многоточий - тоже нигде не обнаружил.
В чём суть??? |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Вальтер, это серьезный вопрос? Или реально тупим?
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Лично у меня - вопрос... А у вас с тупостью что-то???
Jedem das Seine.... |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
Во-вторых, ознакомьтесь в учебниках по русскому языку, что такое многоточие и зачем оно надо. Ничего другого вам не ответит. Сумбурная не связная речь на письме показывается таким образом. Или же человека прерывают, перебивают. Другой момент: диалоги - это всегда подтекст, может быть, некая недосказанность. Теперь сравните с учебниками по русскому языку и скажите мне, то ли я написал и кто здесь тупит. Или религия не позволяет поискать? Все разжевать надо, даже очевидное? |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
Цитата:
Цитата:
А грубить все-таки не надо.. Мы и сами грубияны :shot: |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
|
"Однократные" персонажи: как их подать
По сюжету приходится вставлять некоторое количество однократных персонажей. Появляются в одном месте и ныряют в Лету. Ах да, еще изредка произносят какие-то слова, но чаще действуют молча.
Допустима ли формулировка типа "один из мужчин" (неважно, какой) или все же писать "МУЖЧИНА 1", "МУЖЧИНА 2"... Просто дурацкая ситуация: в одном месте Мужчина 1, в другом - Мужчина 1, в третьем - тоже Мужчина 1 - и это никак не может быть один и тот же человек. |
Re: "Однократные" персонажи: как их подать
Цитата:
Если речь идет о выкриках из толпы, будет уместно обозначить авторов этих выкриков как "МУЖЧИНА 1", "МУЖЧИНА 2"... |
Re: "Однократные" персонажи: как их подать
Цитата:
И вообще, такой вопрос уже задавался. К чему было новую тему плодить, когда уже есть тема "Помогите"? |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
|
Re: Помогите. Часть 3
Здравствуйте! Во первых хочу поблагодарить всех, кто помогает таким как я - новичкам. Я тут несколько дней по форуму брожу, многое прочитал, но наверно не дочитал, так решил спросить. :)
1. Как описать переплетающийся монолог двух разных людей, которые находятся на разных местах? 2. Как отметить сплитскрийн и как описать действия, которые происходят каждой из "половинок" экрана? 3. Когда действие происходит в одной квартире и люди переходят из одной комнаты в другую, то всегда ли необходимо ставить "ИНТ...". Или можно как-то по другому форматировать? Пока все, надеюсь, что больше вопросов у меня не будет. :) |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
ИНТ. КВАРТИРА ГЛАДИОЛУСОВА - КУХНЯ - ВЕЧЕР Гладиолусов поливает гладиолусы. ГЛАДИОЛУСОВ (ЗК) Я и так знаю, что монологи в кино - не фонтан, но почему я должен отдуваться один? НАТ. ЭЙФЕЛЕВА БАШНЯ - У ОСНОВАНИЯ - ВЕЧЕР Перкин меряет шагами пространство. ПЕРКИН (ЗК) Как прекрасно на 3 часа вырваться в Париж! Интересно, что сейчас поделывает Гладиолусов? Небось клянет свою никчемную жизнь. Боже, а поговорить-то и не с кем! Цитата:
Цитата:
ИНТ. КВАРТИРА МАШИ – СТОЛОВАЯ – ДЕНЬ ИНТ. КВАРТИРА МАШИ – КУХНЯ – ДЕНЬ ИНТ. КВАРТИРА МАШИ – СПАЛЬНЯ – ДЕНЬ Но часто нет необходимости представлять каждое новое мини-место действия, используя новый заголовок и ИНТ./НАТ. и ДЕНЬ/НОЧЬ. И тогда в целях экономии места сценаристы вместо этого пользуются следующей стандартной формой записи с двумя дефисами (потому что мы и так все время находимся в уже известном нам объекте): ИНТ. КВАРТИРА МАШИ – НОЧЬ КУХНЯ. Маша сидит за столом. Пепельница полна окурков. Маша берет кружку с остывшим чаем. Выходит в–- СТОЛОВУЮ. Садится на диван и включает ТВ без звука. Молча смотрит ТВ. Встает. Бредет в-- СПАЛЬНЮ. Маша бросается на диван и тихо всхлипывает. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Годемиан, спасибо - поищу.
Еще раз объясню суть первого вопроса. Задумка приблизительно такая: два лидера держат речь перед своими сторонниками, они оба на улице, при одинаковых условиях, только аудитория и места действия разные. Так один из них говорит пару предложений, потом второй говорит пару и так они чередуются. Сами понимаете, что объем монологов не из самых коротких, а и сами "спикеры" должны быть в кадре пока говорят. В общем это дело длиться две странички с лишним, а если его разбить так как вы предлагаете, то получиться страниц как минимум пять. Надеюсь я внятно объяснил? :S Спасибо за ответ! |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
ПС: Я заметил, что после некоторых постов есть строчка для выражения благодарности, искал как это зделать, так и не нашел... поможете?:blush: |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Спасибо за советы.
Сашко, я сократил монологи, они уже вмещаются в одну страничку в них вплел еще одно действие. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
ИНОПЛАНЕТЯНИН
(говорит на своем языке) ТИТР: Я хочу есть. Подскажите пожалуйста правильно ли это оформляю.Заранее спасибо. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Зачем с титрами заморачиваться? Пусть лучше у него на животе висит коробочка, откуда доносится на ломанном русском: "Жрать хочется!"
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
ИНОПЛАНЕТЯНИН говорит на своем языке.
ТИТР: Я хочу есть. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
ИНОПЛАНЕТЯНИН
(говорит на своем языке) ТИТР: Я хочу есть. Подскажите пожалуйста правильно ли это оформляю.Заранее спасибо. Правильно ли я оформляю в смысле: Имя героя:ИНОПЛАНЕТЯНИН\ Ремарка:говорит на своем языке\Титр: Я хочу есть. А нельзя ли это как-то упростить. Искал сценарий Район9 там это есть, вот только сценария в сети нет. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
ИНОПЛАНЕТЯНИН (на своём языке) Я есть хочу. Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Дмитрий Кутищев, я же дал вам ссылку. У Ольги Смирновой очень хорошо расписано как оформлять речь на иностранных языках.
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
ПРИМЕЧАНИЕ: СЛЕДУЮЩАЯ СЦЕНА ПРОИСХОДИТ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ, С РУССКИМИ СУБТИТРАМИ ... или иногда можно оформлять присутствие языка и ремаркой, и ПРИМЕЧАНИЕМ? можно ли, например немецкие диалоги прописывать на немецком и в скобках перевод, вместо ремарки "(по-немецки)"? |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Здравствуйте :)
Прошу прощения, если вопрос дурацкий, но, читая форум, ответа не нашла. Подскажите пожалуйста, как правильно оформить блок "место и время" в такой ситуации: Отец, мать, сын - семья. Один из членов семьи возвращается домой - эта локация упоминается впервые. Как написать правильно, если фамилию семьи я в сюжет не вводила? ИНТ. КВАРТИРА ... ДЕНЬ Чья квартира? |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
Дело в том, что обилие титров в телесериале (точнее, на экране) может плохо восприниматься зрителем. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Сиамка,
ИНТ. КВ ПУПКИНЫХ ДЕНЬ Пупкин-отец на диване , смотрит футбол по ТВ. Пупкина-мать со скалкой в руке мешает ему смотреть футбол. Открывается дверь. входит Пупкин - сын. Если фамилию не вводили - (почему?) то Пупкиных отовсюду уберите. Но понять, кто есть кто, будет сложнее. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Просто так, без острой необходимости, лучше не использовать иностранную речь. Обычно иногда в сюжете есть человек, который якобы знает языки. Потом стыдно смотреть эти эпизоды.
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
Необходимости в субтитрах может и не быть, в каждом отдельном случае это тоже надо сообщать примечанием. Если говорят одновременно на разных языках, эти случаи следует оформлять ремарками под именем персонажа: (по-русски) (по-немецки) (на иврите) Цитата:
НАТ. АВТОЗАПРАВКА - ДЕНЬ Ваня подходит к упитанному немцу, тыкает пальцем в синий Мерседес, перегородивший выезд с автозаправки и кричит, как глухонемому: ВАНЯ Ваша машина? НЕМЕЦ (по-немецки) Waschmaschine? Ах ты сука... Немец бьет коротко, не замахиваясь, точно в левый глаз доверчивого Вани. ПРИМЕЧАНИЕ: Waschmaschine (стиральная машина). Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Вячеслав Киреев, большое спасибо за ответ! :)
такой вопрос: правильно ли вставлять примечание "ЭТА СЦЕНА СОПРОВОЖДАЕТСЯ ЗАКАДРОВЫМИ ГОЛОСАМИ ГЕРОЕВ" или достаточно ремарки, например: МАТЬ РИТЫ (за кадром) …Вы тоже впервые заграницей?.. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
МАТЬ РИТЫ (ЗК, с удивлением) Вы тоже впервые заграницей? МАТЬ РИТЫ (ЗК) Вы тоже впервые заграницей? МАТЬ РИТЫ (за кадром) Вы тоже впервые заграницей? |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Коллеги, два вопроса:
I. Место действия - комната. Три пары в разных углах комнаты: 1) топчутся под музычку, 2) балаболят за столом, 3) жмутся на диване. Как оформить последовательные действия пар: а) "камера движется туда-то, от тех-то, к тем-то" или б) по принципу Голдмана (по Смирновой)? II. Оформление картинки глазами героя. Правомерно ли так: ТЗ Героя Облако принимает форму дракона. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
ИНТ. КОМНАТА (ЗА СТОЛОМ) - НОЧЬ ИНТ. КОМНАТА (ДИВАН) - НОЧЬ ИНТ. КОМНАТА (ЦЕНТР) - НОЧЬ Либо использовать литературные приемы смещения акцентов на разных персонажей в пределах одной комнаты. Камеру двигать не надо, это оператор будет решать, что делать с камерой и нужно ли двигать ли ее вообще. Цитата:
Потому что если точки зрения героя и зрителя совпадают, то никаким особым образом точку зрения героя оформлять не надо. В каких-то особых случаях можно написать: Только теперь мы видим... Только теперь герой видит... |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 2
Цитата:
Цитата:
|
Текущее время: 11:58. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot