Re: Детективное агентство "Иван да Марья"
Дискуссию перенес в Ветку Директора в Свободном форуме (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=2987)
|
Re: Детективное агентство "Иван да Марья"
Жаль, что пятый фильм покажут в "мёртвое" время субботы. Мало кто из форумчан посмотрит. Мне этот фильм кажется лучшим из восьмёрки.
|
Re: Детективное агентство "Иван да Марья"
Цитата:
С рейтингом беда? |
Re: Детективное агентство "Иван да Марья"
Директор, а как называется пятый фильм и в какое время его покажут?
|
Re: Детективное агентство "Иван да Марья"
Цитата:
|
Re: Детективное агентство "Иван да Марья"
Цитата:
|
Re: Детективное агентство "Иван да Марья"
Цитата:
|
Re: Детективное агентство "Иван да Марья"
Цитата:
(По аналогии: "До свидания, Людмила Прокофьевна! Вас проводить?..") |
Re: Детективное агентство "Иван да Марья"
Цитата:
Цитата:
Кстати, фильм этот у меня отторжения не вызвал. Не вдаваясь в подробности - вполне смотрибельный лёгкий детективный сериальчик. Конечно большая сказка, но, как я понимаю, ни на что большее он и не претендовал - и это правильно, это как раз и не раздражает, как, не злитесь только, тот же 43-номер. Обаятельные персонажи, пусть простые и предсказуемые. Истории - типичные рассказики, которые прекрасны для читки в метро или перед сном. В своей нише, достаточно качественный продукт. Есть претензии к сюжету – всё та же логичность и мотивация, но в данном случае, они не режут сильно глаз и ухо. |
Re: Детективное агентство "Иван да Марья"
Цитата:
Цитата:
|
Re: Детективное агентство "Иван да Марья"
Цитата:
|
Re: Детективное агентство "Иван да Марья"
Цитата:
Впрочем, как хотите. |
Re: Детективное агентство "Иван да Марья"
Цитата:
1. Показалось очень странным, что ещё вчера герой истории сообщает жене, что разводится с ней, а на утро, как ни в чём не бывало, мило беседует с ней же об организации своего юбилея (или что там) - "Предупрежу жену, что будут гости". Ладно - жена такая циничная особа, уверенная в себе - ей пофигу типа. Но муж при этом должен же испытывать хотя бы неловкость? А то выглядит, словно это вообще были кадры из другого фиьма. 2. Иван приезжает в дом, где у героя истории была бурная ночь с любовницей и опрашивает соседей. Ладно, хотя и выглядело это как-то странно, но особенно резануло совершенно бессмысленное и необоснованное логикой сюжета "Чтобы Вы сдохли оба!" Чего это вдруг тётка, после вполне нормального рассказа о соседке, ни с того, ни с сего набросилась на детектива с проклятиями? Вырезали какой-то важный кусок при монтаже, что ли? 3. Следующая соседка, оказалась загриммированной преступницей. Она что, знала, что детектив к ней именно в эту минуту придёт? Или у неё по жизни прикол такой - грммироваться под алкоголичку? Ок - причуда, но зачем она алкаша у себя в квартире держала? Для убедительности? Кого убедить собиралась? Вот откуда ей знать, что именно сейчас к ней приедет детектив, что он вообще к ней постучится? Она просто выжидала этот момент? А как же работа прислугой? Отгул взяла? Зачем ей этот маскарад вообще нужен-то? 4. Иван... после милой беседы с Марией, которая пыталась его убедить, что годится для работы, вдруг бьёт её КУЛАКОМ в ЛИЦО! Понятно, что это было нужно,чтобы показать, что Мария такая вот рукопашница с крутой реакцией, но при этом нам показали "очаровательного" Ивана, который с нехер делать, может запросто врубить милой даме кулаком между глаз! Браво! Очаровательный характер получился. :( 5. Чет я не понял, зачем Иван попёрся к сестре жены клиента? Что узнал? Что она похтливая сучка, которая запросто ляжет под любого, кто постучится в её дверь? Я так понимаю, что супер-крутой детектив таким образом собирал информацию о людях, окружающих своего клиента, которому, внимание!!!, угрожают! Это хороший сыщик? Он бы ещё объявление в газете дал - всем кому что-то изветсно об угрозах моему подопечному звонить по такому-то телефону, особенно жду звонка от преступников! Логика где? Где секретность расследования? Кроме того - сначала сыщики объезжают всех родных клиента с распросами - "вы не знаете, кто ему угрожает". Затем, типа секретно, приходят на вечеринку, чтобы типачто-то там предотвратить. На вечеринку, где о том, что это детективы уже все знают! Приколльно! Такой секрет Полишенеля. :) 6. Если Мария позиционируется, как талантливая и умная сыщица, то какого хрена она попёрась к жене с распросами "Вы не знаете, кто угрожает Вашему мужу, который хочет с Вами развестись?" Для женской логики это, наверное, нормально, но меня это убило. Я увидел в персонаже Марии не талантливую женщину-сыщика, а идиотку. 7. Чет так и не понял, зачем за потерпевшим следила сестра его жены? Чтобы у Марии был повод увидеть, что за ним кто-то вообще следит? И, узнав, что за рулём машины сидит женщина - оба суперсыщика попёрлись с распросами к женщинам, окружавшим их клиента. Генитально! Тьфу, простите - гениально! А так, в целом, смотрится неплохо. :) P.S. Подкупила ворованная фишка про занятие спортом с сигаретой. :) Ну это так... |
Re: Детективное агентство "Иван да Марья"
Цитата:
2. По сценарию тётка должна была говорить раздражённо, привычно-сварливо, с привычным желанием "побазарить". Здесь моя вина как режиссёра. Я собирался её переозвучить московской актрисой (эта актриса из Минска), но вкартину пошло 80 процентов чистого звука. Её излишнюю агрессию на площадке я победить не сумел. 3. Как раз в этот момент жена героя говорит Маше, что прислуга Саша взяла выходной. Ей (преступнице) по понятным нужна эта квартира, она должна "шифроваться". Её напарник - не алкоголик, а партнёр, помогающий ей получить бабки Кравцова. Одновременно он младший брат Кравцова. Она знала, что детектив придёт, всё шло к этому, и встречу подготовила. Она же знала, что у Кравцова есть ключи от "нехорошей квартиры". 4. Знакомство с Иваном начинается с того, что он ищет партнёра и разговаривает по этому поводу с бывшим работником прокуратуры. Провожая последнего до двери, он проводит в жизнь свой неожиданный для соискателей тест: делает вид, что резко бьёт его в лицо, но в миллиметре от этого лица задерживает кулак. Соискатель ещё прижался к стене, помните?: "Вы что, с ума сошли?!" На что Иван отвечает: "Извините. Это тест такой". А когда Маша стала слишком настойчиво говорить о том, что, не беря её в партнёры, он делает большую ошибку, Иван отвечает оценивающе: "Да?.." И проводит свой тест - и получает по полной программе. А ещё чуть позже сестра Даша за столом спрашивает Ивана: "Новый партнёр? А как он прошёл твой тест?" - то есть она знала об абсурдности тестов своего брата. На что Иван, смутившись, отвечает: "Как прошёл?.. Достойно прошёл..." 5. Это нормальная практика - как можно больше узнать о клиенте. Клиент может не все рассказать о себе. В беседах с рождными и друзьями клиента может выплыть информация, о которой не знает клиент. Чем больше людей опросишь, тем больше получишь информации. В работе сыщика сбор информации - одно из основных в работе. 6. Поступок действительно идиотский. И именно поэтому Иван орёт на неё и чуть ли не выгоняет из агентства: "Я сказал тебе сидеть здесь! Какого хрена ты попёрлась в дом клиента?!" Маша пытается сохранить спкойствие,чем ещё больше разъяряет Ивана. А почему она пошла? это и отличает начало взаимоотношений Маши и Ивана. Ей хочется как можно быстрее доказать боссу свою состоятельность и компетентность, но это всегда приводит к обратному результату. Ей хочется сделать что-то полезное. Но не получается. Это абсолютно нормальные мотивации. 7. Разумеется, за героем следила не сестра жены героя, а преступница, которая для неузнаваемости надела рыжий парик. То, что она на самом деле ПОГИБШАЯ сестра жены героя, узнаётся только в финале. Следит за героем? Не вижу в этом ничего странного. А то, что Маша и Иван опрашивают ближайшее окружения героя, несмотря на то, что знают, что следила за ним какая-то рыжая женщина - что ж теперь? Вообще не работать? Что касается спорта и сигареты - это предложение Ярмольника. Кстати, в кадре он подтягивается сам. Без дублёра. Он вообще в хорошей форме. |
Re: Детективное агентство "Иван да Марья"
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Текущее время: 12:58. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot