Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Если серьезно, Афиген, я задавала свой вопрос как раз с целью очистить для себя объективное от субъективного... :confuse: В последних уроках Молчанов пишет не о теории драматургии, а о практике сериального производства, технологии, организации процесса... Мне было интересно услышать мнение товарищей, которые знают это все из личного опыта, т.к. у меня подобного опыта нет. Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Афиген, спасибо :friends: Значит, по Вашему мнению, то, что пишет Молчанов по поводу сериального производства, надо делить как минимум на два, как гритца... :cry: Очень мало информации относительно рашен-сериал-производства... на этом форуме вылавливаю по крупичкам, там словечко, тут словечко... :cry: |
Афиген
Цитата:
скип молчанов. made in russia. :tongue_ulcer: |
Вот и еще одно мнение. Спасибо, Веселый разгильдяй :friends:
Цитата:
Но мне по-любому, как новичку, интересен мастер-класс Молчанова. Понятно, что для Вас это все уже даже не азбука, а я действительно узнала кое-что новое... :yes: |
Цитата:
Вот что он пишет про написания "мыла", политкорректно называя его телероманом: "..структура бригады выглядит так, сверху вниз: Продюсер на телеканале (человек, который отвечает за проект на канале. Он, как правило, читает поэпизодники и выборочно серии)" У нас продюсеры на канале поэпизодники не читают. "Исполнительный продюсер (человек, который отвечает за проект в производящей компании. Он читает все серии)" У нас продюсер продакшна называется вовсе не исполнительным. Что касается "мыла", есть большие сомнения, что Беленький или Акопов читали все серии своих мыльных проектов. "Главный автор (руководитель сценарной группы, хедрайтер, шеф-редактор, шоу-раннер – он отвечает за каждое слово, которое написано в сценарии)" Да, это так. "Сюжетчики (одна бригада из 4 или 5 человек, они придумывают сюжет)" Есть такие, сюжетчики. "Диалогисты (две бригады по 4 или 5 человек, они расписывают диалоги)". Есть и диалогисты. В российских реалиях их примерно столько же, сколько сюжетчиков (только одна бригада). "Нетрудно заметить, что в самом низу пищевой цепочки находятся диалогисты. Они – самые бесправные люди в бригаде. Их задача – максимально точно расписать диалоги в истории, придуманной сюжетчиками. К тому же сюжетчиков вдвое меньше, чем диалогистов и у них больше зарплата. На этом основании сюжетчики считают себя «белой костью», «элитой» и не считают диалогистов за людей. Диалогисты же считают сюжетчиков халтурщиками, которые не умеют писать диалоги". Это не так. Сюжетчики получают больше, но ненамного. К тому же их столько же, сколько диалогистов. Сюжетчики получают люлей и от главного автора и от диалогистов, которые считают их халтурщиками и имеют право звонить сюжетчикам в любое время дня и ночи. У сюжетчиков более ответственная работа, и, как следствие, кадровая текучка больше. "Работа над сериями идет с шагом в две недели. Вот примерное расписание работы сценарной группы, которое, конечно же, может варьироваться: Понедельник: встреча главного автора с сюжетчиками. Намечаются основные сюжетные линии..." Сначала главный автор пишет так называемую "библию" серий на 30. Там - характеристики основных персонажей и конспективно конва всех сюжетных линий. В понедельник сюжетчики встречаются с главным автором и расходятся писать поэпизодники (аутлайны). "Вторник: сюжетчики работают над поэпизодниками. Среда: сюжетчики сдают поэпизодники, их читает главный автор. Четверг: встреча сюжетчиков с главным автором. Главный автор дает правки в поэпизодники. Пятница: Сюжетчики вносят правки в поэпизодники. Суббота-воскресенье: Главный автор читает и правит поэпизодники". Примерно так или проще. "Понедельник: главный автор утверждает поэпизодники у исполнительного продюсера". Сомневаюсь, что продюсер будет читать поэпизодники. Возможно, главный редактор и то врядли. "Вторник: Встреча с диалогистами группы 1. Диалогисты распределяют поэпизодники, проходят по всему сюжету. Среда-четверг: диалогисты пишут диалоги. Пятница: Сдача готовых сценариев главному автору. К этому времени у сюжетчиков готова следующая порция поэпизодников. Суббота-воскресенье: главный автор правит сценарии. Понедельник: сдача готовых сценариев исполнительному продюсеру". Примерно так или проще (главный автор ничего не правит, а отправляет диалогистам свои пожелания по доработке текста). А диалогистам обычно дают на написание серии 5-7 дней. Говорят, на "Адьютантах любви" давали 2. Людям работать приходилось в авральном режиме. "С третьей недели в дело вступает вторая группа диалогистов" Никакой второй группы нет. Просто сюжетчики приступают к работе на неделю раньше диалогистов. Потом так: пока диалогисты пишут сценарии на первую неделю, сюжетчики работают над поэпизодниками второй недели. Правки делают по ходу. Или не делают вообще. "При работе таким бригадным способом на выходе получается 4 или 5 готовых серий в неделю – то есть ровно столько, сколько этих серий должно быть в эфире. Съемки начинаются тогда, когда готово 20-30 серий". Съемки начинаются по-разному. "В телеромане обычно 4-5 сюжетных линий. В начале каждой серии мы видим повтор - короткие сцены, которыми заканчивались сюжетные линии в предыдущей серии, - нужно напомнить зрителям, чем закончилось дело вчера. Затем идут три акта, в каждом из которых чередуются обычно 4 сцены каждой сюжетной линии. То есть каждый акт состоит в среднем из 16 сцен. Всего в серии три акта, то есть серия состоит из 48 сцен плюс тизер из 4 сцен. Конечно, при необходимости, количество сцен можно увеличивать, или уменьшать". Линий действительно 4-5. Актов, правда, 3 + тизер из 4-5 сцен. А вот сцен каждой линии на акт не 4, а 1-2. Таким образом, общее количество сцен в серии обычно не превышает 35 (на самом деле, около 20). "В сезоне телеромана обычно 150 серий".У нас - около 30. |
Про вертикалки Молчанов в частности пишет:
"..перейдем собственно к расследованию. Оно всегда развивается по одной и той же схеме. Совершено преступление. Есть пострадавший, свидетель и друг пострадавшего. Забегая вперед, скажу, что преступник – один из них. Почти всегда. Исключения крайне редки". Это не так. Очень часто детективы обходятся без свидетелей и друзей пострадавших. Пострадавшие же, за редким исключением, мертвы. "..когда в результате расследования выясняется, что убийца – какой-то совершенно посторонний маньяк, который случайно в ту ночь шел мимо и увидел открытую дверь – зритель будет разочарован. Он должен знать, что преступник все это время был рядом". С этим трудно поспорить. "От свидетеля детектив узнает какую-то информацию. Появляется первая версия событий во время совершения преступления. Эта информация помогает детективу добраться до второго свидетеля или улики, которые полностью опровергают первую версию событий и дают новое направление и возможность сформулировать вторую версию. Это первый сюжетный поворот. Детектив движется в полученном новом направлении и находит второго свидетеля или улику, которые вновь разрушают его версию и дают новое направление. Это второй сюжетный поворот. С этого момента в некоторых детективах главный герой уже знает, кто преступник. А зрители – еще нет. После этого детектив предпринимает какое-то действие, которое полностью разоблачает настоящего преступника - развязка. И преступником оказывается (см. выше) – друг пострадавшего, первый свидетель или сам пострадавший". Примерно так. Только вместо свидетеля может быть, например, терпилина теща, которая живет за тридевять земель от места преступления. А преступником может оказаться кто угодно из тех, кто помогал главному герою в его расследовании или имел с ним беседу. "Всего за время следствия детектив рассматривает три версии – две оказываются ложными и одна верной". А почему бы не добавить еще пару ложных версий? Пусть их будет не две, а четыре. Пусть сыщик помучается, а зрители – получат в два раза больше удовольствия, наблюдая за расследованием. Не тут-то было! Зрители почему-то начинают выключать телевизор со словами «нудота какая-то». Поворотов в серии может быть больше 2-х. Главное - не меньше. Лень, чувство меры и здравый смысл - вот лучшие контролеры. "..сценарист, который работает на таком сериале, как правило, пишет весь сценарий – заявку, синопсис, поэпизодник, диалоги. То есть, он имеет немножко больше свободы для творчества, чем при работе в сценарной бригаде телеромана. Но с другой стороны, если он не придумал хорошую идею серии – у него нет и серии. Поэтому в социальном плане он менее защищен". Свобода сценариста, работающего на вертикалке, ограничивается лишь редакторами канала, продакшна и производственной целесообразностью. Что касается социальной защищенности, за серию вертикалки платят во много раз больше, чем за работу на "мыле". |
На очереди - ситкомы. Молчанов пишет:
"Главное здесь не история и не тонко выписанные характеры персонажей. Главное здесь – шутки". Сюжетная конструкция и точные характеры - самые важные вещи в любом сценарии. Нет характеров - нет и реприз (шуток). "Считается, что в сценарии ситкома должно быть 4-5 шуток на страницу". Дело не в количестве реприз, а в их частоте. В идеале репризой должна быть каждая четвертая реплика. Это вовсе не ситкомовское, а эстрадное правило. Здесь где-то была тема про ситкомы. Там, мне кажется, больше толковой информации. |
Вот это даааааааааааааааа!!! Афиген :kiss: :kiss: :kiss: Спасибо огромное!!!
|
В сегодняшнем уроке Молчанов рассказывает о том, как написать такую заявку, по которой у Вас сразу купят сценарий. Кому интересно - вкратце сообщаю, о чем там. В первой половине урока рассматриваются две заявки - Петрушевской и Тарковского. Во второй половине даются непосредственные рекомендации для современного автора, подающего заявку на сериал.
Что должно быть указано в заявке: 1. Имя-фамилия сценариста 2. Название проекта 3. Жанр 4. Формат (вертикальный или горизонтальный, количество серий, хронометраж) 5. Краткое описание истории (около 25 слов) 6. Описание главных героев 7. Синопсисы двух-трех первых серий И еще рекомендация по титульному листу заявки. Если подаете в печатном виде, то лучше титульный лист оформлять, если в электронном виде - то лучше обойтись без титульного листа. Вот в основном и все. :doubt: У меня возникли такие вопросы: если все вышеперечисленное оформляется отдельным файлом, который нужно прилагать к письму - тогда что писать в самом теле письма? Ограничиться приветствием и дублированием пунктов 1, 2, 3, 4? И не нужно ли помимо файла с заявкой и файлов-синопсисов первых серий прилагать к письму файл с синопсисом всего сериала в целом? И еще: в каком формате оформлять заявку и синопсисы - шрифт, размер шрифта, междустрочное расстояние, поля... Понимаю, что для кого-то вопросы на уровне детсада, но именно такие "глупые" вопросы ставят в тупик. Молчанов пишет: если заявка стоящая, хотя и оформленная "не по путю", ею все равно заинтересуются, но тем не менее у нормально оформленной заявки шансы выше, особенно для начинающих авторов... Товарищи, помогите, пожалуйста, прокомментируйте! :friends: |
Скай
Цитата:
там все это стократ разжевано. и как синопсис сериала любого формата писать и что именно отсылать на студию и как оформлять. приведенная вами цитата про "заявку" - несусветная глупость. не бывает унифицированной "заявки" на сериал. потому что все зависит от того КАКОЙ у вас сериал: телеплей, одночасовая драма, ситком и так далее. для всего этого - разные требования по сути материала и подачи. а тупо копировать и вешать (причем перевирая) англоязычные пособия... :tongue_ulcer: |
Скай, у меня в понедельник возникла идея сериала. Я ее быстренько накидала без 6 и 7 пунктов. Получилась всего одна страничка. Отправила в две компании, которые точно не кидают. Во вторник пришел ответ от одной, а в среду от другой. И та и другая компании заинтересовались. :pipe:
Главное - это четкая и внятная идея. Ходят слухи, что идею романтической комедии "Роман с камнем" написала одна официантка на салфетке и показала Майклу Дугласу, который перекусывал в какой-то кафешке. :pipe: |
Нора
Цитата:
|
Захарыч, компаниям-то понравилось, но канал вполне может зарубить. :pleased: Так что я заранее не обольщаюсь. :pipe:
|
Текущее время: 09:35. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot