Re: Курилка. Часть 92
Цитата:
ПС. 200 крымчан при Украине уехали в Комсомольск на Амуре на оборонный завод - классные специалисты. Их зовут обратно на крымскую оборонку, а они не хотят возвращаться. И что на этом основании можно глобальные выводы делать? Да нет, просто люди прижились, освоились и не хотят менять свою жизнь. И все. |
Re: Курилка. Часть 92
Надия,
Цитата:
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 92
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 92
Цитата:
Естественно, если речь идёт о провокации на агрессию, там уже да - могу закипеть,а если общение - нет у меня никакой обиды. Наверное, потому и думаю, что мои умозаключения никого не могут обидеть. Цитата:
Тем более речь о всём Крыме не шла. Недовольство было относительно тех людей, которые ноют против России. Люди, которые мирно живут и ждут нормальной жизни, вообще не были мной затронуты! Цитата:
Цитата:
Так? Цитата:
По-моему, сценарист должен понимать людей. Понимать разных людей и их мотивы. Изучать манеры, поведение, реакции, эмоции... А здесь всё слишком субъективно, слишком технично, слишком сжато. Наверное, я не сценарист, раз так считаю только я. Цитата:
А про провокации... Может, Вы их ищете сами? |
Re: Курилка. Часть 92
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 92
Тетя Ася,
Цитата:
1937-й год, напился мужик на свой день рождения. Решил позвонить в цирк, звонит на телефонную станцию, простит соединить... Но на свою беду, мужик не выговаривал букву "Р". - Алло! Станция!!! Мне нужен цик, соедините! - Соединяю. - Алло!!! это цик? - ЦИК. - Ну, позовите мне главного клоуна, пусть он расскажет мне новую хохмочку! - Назовите ваш адрес. Мужик называет. Вскоре приезжает за ним "воронок"... Через десять лет тот же мужик, уже освободившись, снова напивается на свой день рождения и решает снова позвонить в цирк. - Алло! Станция!!! Мне нужен цик, соедините! - Соединяю. - Алло!!! это цик? - ЦИК. - Ну, позовите мне главного клоуна, пусть он расскажет мне новую хохмочку! - Назовите ваш адрес. - Э!!! Нет. Не назову. - Почему? - Эту хохмочку я уже знаю... |
Re: Курилка. Часть 92
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 92
Цитата:
. |
Re: Курилка. Часть 92
Цитата:
Я живу в Питере, он мне очень нравится, но я не петербуржец. В моих жилах течёт Седэ-Яха, а не Нева, :) а в душе вечный снег и северное сияние! |
Re: Курилка. Часть 92
Нюша, не знаю умер ли человек или еще нет, но вы размещаете ссылки, где упоминаете о адресах. Их могут убить. Виноваты ли они в чем-нибудь - судить не вам, но умрут они по вашей вине... помните
|
Re: Курилка. Часть 92
Сеновал, вы больной на всю голову - в игнор! Да, и ещё - очень соответствующую вы себе аватарку подобрали. Очень вам подходит. Хотя вы вряд ли это поймете!
|
Re: Курилка. Часть 92
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 92
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 92
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 92
Кубастос,
Цитата:
Цитата:
Но, вы же не сказали, даже, "некоторые крымчане" :) Вот, в чем фокус. Цитата:
Н вы-то!!! Да подорожание отмечено. Но, разумные люди претензии адресуют бизнесменам-баблососам, владельцам магазинов и сетей супермаркетов, а не России. Что до парковок, то, вот, например, наши городские власти строят великолепную дорогу в далеко не центральном районе города, проезжую часть вообще с нуля, обновляют тротуары, строят их там, где тротуара отродясь не было. Это стоит немалых денег. А они в городском бюджете не из воздуха берутся. Правом эмиссии валюты горсовет, тоже, не обладает. А то, что при Украине год от года все дорожало. На отдельные товары, под час, цены за несколько месяцев росли на порядок, об этом эта баба забыла... Цитата:
Цитата:
Вы же сами говорите - сценарист должен понимать людей. Понимать разных людей и их мотивы. Изучать манеры, поведение, реакции, эмоции... Вы совершенно правы. Таки, да. Но не на уровне "я так вижу" :) Техники есть в любом искусстве они существуют для того, чтобы опереться на них. Ну, согласитесь, есть же необходимые знания, в том числе и техники, которые должен знать врач, инженер, педагог и т.д. Чем сценарист, режиссер, актер, оператор и т.д. хуже? :) |
Текущее время: 21:04. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot