Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Обмен опытом (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=10)
-   -   Маленькие секреты большой профессии. Часть 2 (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=3037)

Неопалимая Купина 11.03.2016 22:32

Re: Маленькие секреты большой профессии. Часть 2
 
Цитата:

Сообщение от Кубастос (Сообщение 615509)
но не понятно именно "D&D" - что такое?

Это настольная игра "Подземелья и Драконы" (Dungeons & Dragons). Так как игрокам важно иметь представление об "окружающем мире" во время выполнения заданий, то в ней даётся подробное описание окружающей действительности. Там действительно может быть важным, что "В маленькой спальне две кровати, книжная полка и стол. Две зажжённые лампы." и такие описания более полно погружают игроков в игровой мир. Сценаристам же Огаст, вероятно, предлагает оставить такие вещи реквизитору :)

Вячеслав Киреев 12.03.2016 15:42

Re: Маленькие секреты большой профессии. Часть 2
 
1. Начинать с концепции, а не героя
Нам не интересен фильм о потерянном сокровище, нам интересен фильм об Индиане Джонсе.


Какой-то лютый бред. Не читайте по утрам советы американских сценаристов.

Крыс 12.03.2016 16:05

Re: Маленькие секреты большой профессии. Часть 2
 
Цитата:

Сообщение от Неопалимая Купина (Сообщение 615514)
"В маленькой спальне две кровати, книжная полка и стол. Две зажжённые лампы." и такие описания более полно погружают игроков в игровой мир.

Я не очень понимаю, если честно, куда они погружают и каким образом. Ну, кровати в спальне (эка невидаль!), ну лампы... Самый обычный интерьер, не ощущаю при прочтении душевного волнения. Краткое художественное описание, передающее атмосферу - "уютная спальня, полумрак, мягкий свет настольной лампы" и тп, другое дело. А полный перечень всей меблировки и предметов кого угодно с ума сведёт :)

Неопалимая Купина 12.03.2016 23:39

Re: Маленькие секреты большой профессии. Часть 2
 
Цитата:

Сообщение от Крыс (Сообщение 615570)
Я не очень понимаю, если честно, куда они погружают и каким образом. Ну, кровати в спальне (эка невидаль!), ну лампы... Самый обычный интерьер, не ощущаю при прочтении душевного волнения. Краткое художественное описание, передающее атмосферу - "уютная спальня, полумрак, мягкий свет настольной лампы" и тп, другое дело. А полный перечень всей меблировки и предметов кого угодно с ума сведёт :)

Я мало что знаю об этой игре, но, просто логически рассуждая, можно предположить, что количество предметов может играть какую-то роль. Если будет описано: "уютная спальня, полумрак, мягкий свет настольной лампы", то, вероятно, персонаж не будет иметь возможности выполнить какие-то действия. Например, поискать что-то под кроватью (ведь в вашем описании нет кровати, лол). И всё в таком роде.

Крыс 13.03.2016 01:41

Re: Маленькие секреты большой профессии. Часть 2
 
Цитата:

Сообщение от Неопалимая Купина (Сообщение 615626)
Например, поискать что-то под кроватью (ведь в вашем описании нет кровати, лол)

Да нет, вы правы, видимо - я имел ввиду сценарий, мысль переключилась :)

Макс Косарев 18.03.2016 11:11

Re: Маленькие секреты большой профессии. Часть 2
 
Как назвать такой элемент?
Например в известном фильме "Формула Любви" два крестьянина, глядя на Маргадона, кажется, обмениваются репликами:
- Хороший человек!
- Понравилась, видать.
- Солонку спер и не побрезговал
- Молодец.
Ну как-то так..

Одному крестьянину говорить все это нельзя. Затянуто получится что ли, не знаю. Да и не его солонка.

Или в "Место встречи.."
Начало пятой серии, после встречи Шарапова с Аней.
Шарапов роняет газету и трое в машине говорят
- Молодец, Шарапов!
- Он её раскусил. Подсадная утка это, а не Аня
- Чтобы у подружки Фокса был такой чахлый вид?!
И т.д
Ясно что раз их трое, то и реплики они должны друг другу говорить. Не как монолог чей-то, а остальные молча сидят.
Но вот как это назвать по научному?

Фантоцци 18.03.2016 12:00

Re: Маленькие секреты большой профессии. Часть 2
 
Цитата:

Сообщение от хмкх (Сообщение 616306)
Но вот как это назвать по научному?

Сцена? Нет?

Макс Косарев 18.03.2016 12:38

Re: Маленькие секреты большой профессии. Часть 2
 
Похоже что сцена.:)
Вообще я имел ввиду сам обмен репликами.
Например про Шарапова мог сказать только Тараскин. Что-то вроде этого:
- А Шарапов то молодец! Я вот как он появился у нас за ним наблюдаю. Толковый малый. Он эту "Аню" раскусил. Никакая это не Аня..
Ну и т.д. По-моему звучит тоже естественно, но чаще это короткие реплики между несколькими персонажами.
Есть тут принципиальная разнится? Или просто парюсь без повода? :)

Фантоцци 18.03.2016 13:51

Re: Маленькие секреты большой профессии. Часть 2
 
Цитата:

Сообщение от хмкх (Сообщение 616319)
Есть тут принципиальная разнится? Или просто парюсь без повода?

Принципиальная разница в том, что у Вайнеров сцена написана для кино, а у вас - для радио :)

Крыс 18.03.2016 17:42

Re: Маленькие секреты большой профессии. Часть 2
 
Цитата:

Сообщение от хмкх (Сообщение 616319)
Вообще я имел ввиду сам обмен репликами.

Любой обмен репликами в сценарии - это диалог. Больше это никак не называется. Монологов же, в идеале, не должно быть вообще - на них даже в театре засыпают, а в кино и подавно)

Цитата:

Сообщение от хмкх (Сообщение 616319)
чаще это короткие реплики между несколькими персонажами.
Есть тут принципиальная разнится? Или просто парюсь без повода?

Не то что паритесь без повода - создаёте себе проблемы на пустом месте.

Леня Душевный 30.03.2016 00:52

Re: Маленькие секреты большой профессии. Часть 2
 
У меня возник вопрос: а какой хронометраж должен быть у пм в жанре комедии? Кто-нибудь пишет в этом жанре?

Кертис 30.03.2016 01:09

Re: Маленькие секреты большой профессии. Часть 2
 
Такой-же как у пм в жанре трагедии ) Но не как у эпического фентези. 90+

Леня Душевный 30.03.2016 01:13

Re: Маленькие секреты большой профессии. Часть 2
 
120 - это нормально?

сэр Сергей 30.03.2016 09:53

Re: Маленькие секреты большой профессии. Часть 2
 
Леня Душевный,
Цитата:

Сообщение от Леня Душевный (Сообщение 618350)
120 - это нормально?

Как правило, даже, щедрые на хронометражи, американы делают комедии в пределах 90 минут не более.

Это же не "Властелин колец" по 2 часа 10 минут

Вячеслав Киреев 30.03.2016 16:03

Re: Маленькие секреты большой профессии. Часть 2
 
Цитата:

Сообщение от Леня Душевный (Сообщение 618350)
120 - это нормально?

Нет. Это ненормально. Настоятельно рекомендуемый хронометраж кинокомедии - 90 минут.


Текущее время: 03:26. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot