Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Милая несс !
Цитата:
|
несс! Для вас! В. Шекспир!
Как тот актер, который, оробев, Теряет нить давно знакомой роли, Как тот безумец, что, впадая в гнев, В избытке сил теряет силу воли, - Так я молчу, не зная, что сказать, Не оттого, что сердце охладело. Нет, на мои уста кладет печать Моя любовь, которой нет предела. Так пусть же книга говорит с тобой. Пускай она, безмолвный мой ходатай, Идет к тебе с признаньем и мольбой И справедливой требует расплаты. Прочтешь ли ты слова любви немой? Услышишь ли глазами голос мой? |
сэр Сергей, спасибо! :blush:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Один мой приятель, очень спокойный человек, как-то играл на гитаре. А сожительница его выводила из себя. Он терпел, терпел, а потом взял да и надел ей эту гитару на голову.
|
Цитата:
|
Несс. Муравьеды не поют. Или поют другие песни...муравьедские))
|
Цитата:
Кто не был в тюрьме, судить не может, Скольких она ужасов полна. А кто был – тот уж не поможет, Буду дожидаться я конца. Припев: Часовой! Ребёнка успокойте, Чтобы этот мальчик не рыдал. Дверь в темницу шире приоткройте, Чтобы он свободу увидал! Я упал на нары, сердце сжалось, Вспоминая дом, родную степь. Из темницы снова раздавалось: «Дверь откройте, я уже ослеп!» Припев. Часовой стоял и стоны слушал, Словно сыч на дереве сухом, И, как будто, рвал он наши души, Наслаждаясь кровяным куском. |
Афиген
Цитата:
Цитата:
Люсяндра Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Метелям отбой... :happy: |
Текущее время: 12:49. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot