Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Поиск авторов (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=6)
-   -   Сценарий к полнометражному фильм. (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=1904)

Сашко 02.06.2009 23:04

Цитата:

Сообщение от Фантазм@2.06.2009 - 20:12
Сашко, это не миф, а чистая правда. За год до первой "Пилы" Джеймс Ван действительно снял фильм с таким же названием и снял в нем своих друзей. Однако у этого фильма было одно существенное отличие от настоящей "Пилы": он был короткометражным. Всего десять минут:)
Золотой коротыш за 80 тыщ :)

Попарт 02.06.2009 23:16

Вы действительно не поняли) Я не никого не унижаю и не говорю, что кто то что то не умеет, просто так получилось.
Есть возможность снять кино]. Есть люди готовые дать не столь большую сумму денег и есть команда людей которые могут это сделать. Но сдесь не суть в деньгах даже если никто не заработает то мы все равно будем снимать) У всех гонорары ноль) Хотя некоторые уже давно работают в кино и некоторые актеры получают 1500 в день. Для вас смешно получить 1500 за сценарий а для меня не смешно их заплатить(
круто не круто но хорошо.
В любом случае спасибо за время и советы)

Веселый Разгильдяй 02.06.2009 23:31

Попарт
коль у вас все на энтузиазме то найдите единомышленника-сценариста.
начинающего или студента.
заплатите ему полторы штуки грина - чтоб на хлеб и чай хватало во врем янаписания сценария.
заключите с ним грамотный договор - на проценты от проката/показа.
и вперед на танки а ордена потом!

удачи.

Кирилл Юдин 02.06.2009 23:56

Цитата:

Я не никого не унижаю и не говорю, что кто то что то не умеет, просто так получилось.
Я искренне верю (и хотел так думать с самого начала). Но так это смотрится.
Цитата:

Для вас смешно получить 1500 за сценарий а для меня не смешно их заплатить(
Я в какой-то степени максималист - если за деньги, то за деньги, если даром - то даром. Оба варианта приемлемы, но не какая-то жалкая смесь. Иначе выходит, что Вы делаете вид, что платите, а сценарист - что пишет сценарий.
В общем, всё нормально. Удачи!

Титр 03.06.2009 08:30

Цитата:

Сообщение от Попарт@2.06.2009 - 19:27
Посмотрите в первое сообщение там все есть.
Извините, не заметила. Увидела пост, где вам напоминают правила форума о размещении объявлений.
Поняла, вы здесь в качестве частного лица...

Граф Д 03.06.2009 08:46

Попарт
Цитата:

Утопия это постоянно хотет 40000$ И получить их 2 раза в жизни а потом закрывать глаза на примьере своего фильма потому что его не возможно смотреть) С уважением ...
Ах, если бы была гарантия, что на премьере фильма, снятого вами, не придется закрывать глаза... Тогда возможно, кто-нибудь из сценаристов умерил бы аппетит, но такой гарантии нет никогда. Даже в случае с мэтрами, которые в последние годы выдают зачастую что-то странное, что уж говорить о новичках.
Мы понимаем, что у вас маленький бюджет, но обещать сценаристу сотую часть этого бюджета - мягко говоря, странно. А рассуждения о "бабках" и чистом искусстве никто здесь слушать не хочет. Потому что энтузиасты вроде Родригеса это одно - у них есть идея, они собирают всеми способами деньги, пишут сами сценарий и снимают свое кино. У вас же нет внятной идеи, нет сценария есть только возможность снять недорогой фильм и под эту возможность вы собираетесь нанять за небольшие деньги сценариста, который должен быть, очевидно, таким же энтузиастом-бессребренником. Так не бывает. Какой смысл сценаристу, имея такой сценарий отдавать вам его за такие деньги, когда можно продать его за гораздо большие, а что там будет снято - никто сказать все равно не может.

Фильм перевожу сейчас. Там заключенная в женской тюрьме объясняет новенькой, что их соседка позволяет надзирательнице-лесбиянке лапать себя - за сигареты.
- Это же ужасно! - говорит новенькая.
- Ага, а еще ужаснее, когда тебя лапают, а сигарет не дают.

Это так, к слову пришлось.

Фантазм 03.06.2009 14:14

Цитата:

Сообщение от Граф Д@3.06.2009 - 08:46
Фильм перевожу сейчас. Там заключенная в женской тюрьме объясняет новенькой, что их соседка позволяет надзирательнице-лесбиянке лапать себя - за сигареты.
- Это же ужасно! - говорит новенькая.
- Ага, а еще ужаснее, когда тебя лапают, а сигарет не дают.

Граф Д, из Франко что-нибудь?

Граф Д 03.06.2009 14:21

Фантазм
Нет, "Оборотень в женской тюрьме" http://www.imdb.com/title/tt0815258/
:pipe: хотя все клише WIP жанра там тоже соблюдены. Франко был бы доволен.

Афиген 03.06.2009 14:26

Цитата:

"Оборотень в женской тюрьме"
Про мужчину, который умеет оборачиваться женщиной не без пользы для себя? :happy:

Граф Д 03.06.2009 14:38

Афиген
Нет :happy: про американскую туристку которую посадили в Республике Кампуна в тюрьму за убийство мужа, а на самом деле его убил оборотень и ее укусил. Так что там всем придется несладко и лесбиянкам-заключенным и лесбиянке надзирательнице и озабоченному начальнику и его гостям которым он предлагает своих арестанток для любовных утех... А арестантки все загорелые и привлекательные в той или иной степени и с большими... сроками. В общем это доброе и реалистичное кино. :pipe:

михаил ворон 04.06.2009 12:55

может я уже поздно но я имею несколько сценариев, а за полторы мог бы один отдать ( разумеется не самый лучший). это молодежные триллеры нашего времени с плохими дядями иногда с топором иногда без. на любителя есть ужастик для более стойких. А вообще хотел узнать сколько на сегодняшний день стоит сценарий, а то я тут не хухры мухры?

Афиген 04.06.2009 13:10

Цитата:

за полторы мог бы один отдать
А кто возьмет? Тем более
Цитата:

не самый лучший
И почему вы думаете, что это именно сценарий, а не повесть, например, или поэма?

Пишульц 04.06.2009 14:09

Цитата:

Фильм перевожу сейчас
Граф, как я понял, еще на подходе "Основной инстинкт". Недавно ВР предлагал создать библиотеку переводных сценариев на сайте, но идея не проканала. Может, Вам не сложно будет опубликовать свои переводы где-нибудь здесь:
http://www.kinotime.ru/download.php?list.2
http://www.kinomania.ru/main2008/scr...ww/index.shtml
http://homeenglish.ru/Script.htm
На этих ресурсах полно иностранных сценариев, но переведенных - одни слезы.

Граф Д 04.06.2009 14:33

Пишульц
"Основной инстинкт" в процессе. Переводить субтитры, конечно, проще и быстрее - там только диалоги без формата. Правда, фильм "Основной инстинкт" уже переведен и не раз, так что есть от чего отталкиваться, но я, тем не менее, добросовестно перевожу текст заново, потому что есть разница между текстом сценария и диалогами в фильме, а также разница между оригиналом и переводом. В общем, сценарий будет, но когда точно - сказать не могу. :pipe:
Когда закончу, разумеется, размещу на специальных ресурсах. Спасибо за адреса.

михаил ворон 05.06.2009 12:06

[quote] А кто возьмет? Тем более
на любой товар всегда найдется свой покупатель


Текущее время: 02:23. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot