Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Свободный форум (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Курилка. Часть 136 (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=6403)

Михаил Бадмаев 02.10.2017 20:41

Re: Курилка. Часть 136
 
Цитата:

Сообщение от автор (Сообщение 688504)
Видео?

В смысле - предоставить видео??? Их есть у меня, но, не всё сразу...

стар лей 02.10.2017 20:44

Re: Курилка. Часть 136
 
Цитата:

Сообщение от Кинофил (Сообщение 688475)
Еще раз перечитайте донесение генерал-майора Пневского.

Чего вы сопротивляетесь против фактов?


Почему вы такой дятел? Ну не было этого двигателя в серии. И он копия немецкого.:happy:

Цитата:

ВАЗ целиком копия Фиата, вообще. Ну и что?
А то, что в отличие от РИ СССР быстро и эффективно наладил крупносерийный выпуск авиадвигателей.

Цитата:

Бегите к врачу. Проблема у вас, потому как я вам его порвал, засунув туда доклад Пневского, и еще 45 авиационных моторов выпущенных в РИ.
45 моторов РИ вы считаете серией? Ну вы дятел. :happy:
А что, вас так сильно гемор терзает что у вас все мысли о заднице?

Михаил Бадмаев 02.10.2017 20:53

Re: Курилка. Часть 136
 
Цитата:

Сообщение от Тетя Ася (Сообщение 688502)
разрешается хранить лишь те горючие жидкости, которые предназначены для проведения обрядов, причем не в стеклянной таре и в объеме не более 20 литров для помещений с отделкой из негорючих материалов и не более пяти литров – для остальных помещений.

Кто это будет проверять??? Какой пожарник будет шарить в олтаре на предмет наличия жидкостей??? Бред. Диме больше делать нечего... Пускай лутше поищет чего нибудь пожароопасного у своей жинки в районе пупа. Ну, вообще-то, 20-ть литров вазелинового лампадного масла - это напалм, никакими огнетушителями вы уже ничего не потушите...

Тетя Ася 02.10.2017 20:57

Re: Курилка. Часть 136
 
Цитата:

Сообщение от Михаил Бадмаев (Сообщение 688509)
Диме больше делать нечего.

И я про то. Все остальные проблемы в стране полностью решены.

Кирилл Юдин 02.10.2017 22:53

Re: Курилка. Часть 136
 
Цитата:

Сообщение от сэр Сергей (Сообщение 688495)
но это не мат.

... а татами!

Кирилл Юдин 02.10.2017 22:54

Re: Курилка. Часть 136
 
Цитата:

Сообщение от Михаил Бадмаев (Сообщение 688496)
у японцев нет жёстких выражений и они ругаются иногда (часто) русскими словами. Но, что-то мало верится. Если у них нет жёстких выражений, то что они тогда запикивали, скажем, в фильме "Девочки-камикадзе"?

Ну как что? Русские слова!

Кирилл Юдин 02.10.2017 22:58

Re: Курилка. Часть 136
 
Цитата:

Сообщение от Тетя Ася (Сообщение 688510)
Все остальные проблемы в стране полностью решены.

Ну и слава богу! Можно теперь расслабиться.

Вячеслав Киреев 03.10.2017 04:57

Re: Курилка. Часть 136
 
Цитата:

Сообщение от Тетя Ася (Сообщение 688510)
И я про то. Все остальные проблемы в стране полностью решены.

Да он такие указы пачками по 500 штук в день подписывает. Работа у него такая. Наверняка в одном из этих указов регламентируется расход туалетной бумаги в детских домах для детей-инвалидов. Давайте выдернем этот указ и обсудим.
Всё остальное мы уже полностью обсудили.

автор 03.10.2017 10:01

Re: Курилка. Часть 136
 
Цитата:

Сообщение от Кирилл Юдин (Сообщение 688521)
Ну и слава богу! Можно теперь расслабиться.

Ага. Только без удовольствия...

Крыс 03.10.2017 14:51

Re: Курилка. Часть 136
 
Цитата:

Сообщение от Тетя Ася (Сообщение 688500)
Это считать это украинским матом или просто особенностями произношения?

Особенности произношения. Даже моё имя по украински с изменённой буквой - когда оформлял гражданство, раз 20 пришлось делать перевод документов и нотариально заверять :)

сэр Сергей 03.10.2017 18:07

Re: Курилка. Часть 136
 
Кирилл Юдин,
Цитата:

Сообщение от Кирилл Юдин (Сообщение 688517)
... а татами!

Ну да... Когда при дубляже фильмов, Брюс Уиллис говорит:
- Стулы пэльку, йолопэ!
Это татами :)

сэр Сергей 03.10.2017 18:20

Re: Курилка. Часть 136
 
Тетя Ася,
Цитата:

Сообщение от Тетя Ася (Сообщение 688500)
Сама слышала из уст Нади Савченко слово "пыздец". Вот именно так, через Ы.
Даже так: "пыздэц".
Это считать это украинским матом или просто особенностями произношения?

Особенности произношения... Послушайте Лэся Подэрэвьянського :)

Элина 03.10.2017 18:51

Re: Курилка. Часть 136
 
Цитата:

Сообщение от автор (Сообщение 688461)
Это правильно - обратная последовательность лучше, я так думаю...

И главное, небанальный сюжет вырисовывается при такой последовательности: секс, мордобой, пьянка. По-русски драматичный.

Тетя Ася 03.10.2017 21:09

Re: Курилка. Часть 136
 
Цитата:

Сообщение от Элина (Сообщение 688551)
И главное, небанальный сюжет вырисовывается при такой последовательности: секс, мордобой, пьянка. По-русски драматичный.

Жена с любовником занимается сексом.
Приходит, как всегда неожиданно, муж - мордобой.
Потом муж и любовник вместе пьют горькую и рассуждают о порочности женщин.
Это версия для нашего ТВ. Для западного -муж и любовник должны возлюбить друг-друга в прямом смысле.

Крыс 03.10.2017 21:22

Re: Курилка. Часть 136
 
Цитата:

Сообщение от Тетя Ася (Сообщение 688561)
Для западного -муж и любовник должны возлюбить друг-друга в прямом смысле.

А жену из дома выгнать? :happy:


Текущее время: 22:28. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot