| 
 Re: Вопросы оформления сценария. Часть 3 Цитата: 
 Цитата: 
 еще раз всем спасибо за участие! | 
| 
 Re: Вопросы оформления сценария. Часть 3 Это скромный:Длинная юбка черного цвета и однотонная блузка с декольте, ничего лишнего не открывающее, заканчивающееся там, где следует. Вот если кожанная юбка мини, ажурные колготки, ботфорты и прозрачная блуза, позволяющая разглядеть бельё-это будет бордельный наряд ночной бабочки. | 
| 
 Re: Вопросы оформления сценария. Часть 3 Цитата: 
 Джинсы за 600р - скромно. Платье за 60000р. - нескромно. | 
| 
 Re: Вопросы оформления сценария. Часть 3 Цитата: 
 | 
| 
 Re: Вопросы оформления сценария. Часть 3 Цитата: 
 Скромность: умеренность во всех требованиях; не стремление к роскоши; не стремление первенствовать, показывать себя; | 
| 
 Re: Вопросы оформления сценария. Часть 3 Цитата: 
 На память пришла цитата из книги миллиардера Трампа:" Я раньше считал, что никто не заметит, что рубашка за $10, но люди замечают всё." Герой "Молчания ягнят" сразу отметил дешевые туфли героини. Просто припечатал её. | 
| 
 Re: Вопросы оформления сценария. Часть 3 В Нюрнберге мне показали "Квартал миллионеров". Спросила:"Чем же он отличается от других, не вижу?". Ответили:"Тем, что здесь живут миллионеры". И всё. Обычные городские дома. Может побольше зеленая территория перед домами. Это скромно или дорого? | 
| 
 Re: Вопросы оформления сценария. Часть 3 Серебро,  Цитата: 
 Но, герои А Кобицкого, вряд ли французы и миллионеры... | 
| 
 Вопрос опытным сценаристам Уважаемые сценаристы, опытные, поделитесь с теми, кто не так опытен). Если описываемое в сценарии действие происходит в неком городе, в каких случаях необходимо указывать название этого города? Я не говорю о сценариях исторических фильмов или о какой-то личности, которая жила в определенном городе. Ну, допустим, действие фильма происходит в одном из городов России, а потом переносится в Москву, надо ли указывать название того города, где было действие изначально? | 
| 
 Re: Вопрос опытным сценаристам Цитата: 
 | 
| 
 Re: Вопрос опытным сценаристам Цитата: 
 | 
| 
 Что такое "источник экранизации"? Здравствуйте! У меня есть опубликованный в журнале рассказ, а сейчас я перекладываю его в сценарий. Скажите, пожалуйста, как мне оформить титульный лист? А именно: 1) написать ли мне на нем реальные имя и фамилию или псевдоним? 2) что мне написать вместо слов "Оригинальный сценарий"? или так их и оставить? Какие вообще есть "источники экранизации"? (термин из файла "Формат разметки сценария") Могу ли я написать так: "Иван Петров (псевдоним - Илия Майко) Оригинальный сценарий (написан из собственного рассказа)"? За любую помощь спасибо!))) | 
| 
 Re: Что такое "источник экранизации"? Цитата: 
 Далее : название сценария. Следующая строчка :По мотивам рассказа ( автор, название). | 
| 
 Re: Что такое "источник экранизации"? Спасибо за отклик!)))))) | 
| 
 Re: Проблемы сценариев на Сценарист.ру Хотелось бы узнать ответ на такой вопрос. Если в сцене идёт диалог по телефону, перед каждой репликой героя, находящегося "на том конце провода", надо ставить ремарку (по телефону)? Или нужно указать только один раз. Пример: Иван поднимает трубку. ИВАН Алло. МАРЬЯ (по телефону) Привет, это Маша. ИВАН А, Маша! Как дела? МАРЬЯ (по телефону) Всё нормально. А у тебя? ИВАН Всё путём. МАРЬЯ (по телефону) Ваня, я хотела у тебя спросить... или ИВАН Алло. МАРЬЯ (по телефону) Привет, это Маша. ИВАН А, Маша! Как дела? МАРЬЯ Всё нормально. А у тебя? ИВАН Всё путём. МАРЬЯ Ваня, я хотела у тебя спросить... Я ставил ремарку каждый раз, но в комментариях к моему сценарию мне написали, что это ошибка. Однако в другом месте я прочитал, что ремарка ставится на протяжении всего диалога. Кто прав? Заранее спасибо за ответ:) | 
| Текущее время: 17:33. Часовой пояс GMT +3. | 
©2006 - 2009, screenwriter.ru