Re: Курилка. Часть 132
Сеновал,
Цитата:
Но надо заставить себя совершить это... |
Re: Курилка. Часть 132
Цитата:
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 132
Кинофил,
Цитата:
Ибо словосочетание "Цифровая экономика" имеет смысл аналогичный словосочетанию "Цифровая еда". |
Re: Курилка. Часть 132
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 132
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 132
Цитата:
Правда, неизвестно, не обвалит ли это мировую экономику вообще, поскольку серая экономика демпфирует перекосы легальной. |
Re: Курилка. Часть 132
Сеновал,
Цитата:
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 132
Кинофил,
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 132
Цитата:
Смотрите на США, там никак не могут тоже с медициной совладать. Трамп бросился Обамкины реформы в первую очередь отменять. Супердорого. Не спасет раскулачивание. Бизнес и профессионалы сбегут из страны, а денег как не было, так и не будет. |
Re: Курилка. Часть 132
сэр Сергей, «Нелюбовь» к Звягинцеву)
|
Re: Курилка. Часть 132
Кинофил,
Цитата:
А медицина там - больное место. около 5.000.000 взрослых граждан трудоспособного возраста вообще не имеют медстраховки, и, воть не помню цифру - просто, огромное количество граждан имеют страховки, покрывающие мед.расходы только частично (См. сериал "Во все тяжкие"). И это серьезная проблема. |
Re: Курилка. Часть 132
Цитата:
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 132
Сеновал,
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 132
Цитата:
Или думаете это благодаря Крысам мы стали таким жупелом, что и США не стыдно нас угрозой выставлять? ЗЫ: Российский империализм крепнет, что вызывает тревогу у наших партнеров. Зачем им бежать, у этих людей имеется термоядерное оружие со средствами его доставки в любую точку планеты. И с такими возможностями они согласятся на третьи роли? Да не в жизнь. - Кто самый сильный шахматист в Мире? - Тайсон. У них раньше была неуверенность. Но благодаря атаке Запада она пропала. Воочию увидели, что реально сделать что-то серьезное против РФ консолидированный Запад не способен. И сейчас гнут пальцы. |
Re: Курилка. Часть 132
Цитата:
|
Текущее время: 15:25. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot