Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Свободный форум (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Курилка. Часть 175 (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=7143)

Кертис 21.12.2021 22:01

Re: Курилка. Часть 175
 
Цитата:

Сообщение от Хильда (Сообщение 765560)
Это в вашем понимании. )))

Проверим по словарю?
Цитата:

1) Состояние, при котором испытывается острый недостаток в средствах к
существованию; нищета, бедность.
2) Потребность, необходимость, надобность в чем-л.
3) разг.-сниж. Потребность в естественном отправлении.
Ксли трактовать нужду как потребность в чем-то, то утверждение
Цитата:

Сообщение от Подорожник (Сообщение 765525)
По-моему. самые забористые детективы пишут те, кого заставляет нужда, а не правила жанра или вдохновение.

Приобретает еще более интересную окраску, ибо потребность писать без таланта это один из признаков графомана ) Лично я считал, что в данном контексте нужда именно - Состояние, при котором испытывается острый недостаток в средствах к
существованию; нищета, бедность..Если я не прав, пусть Подорожник поправит. Это же ее тезис. Ей виднее, что она в него вкладывала.

Подорожник 21.12.2021 22:16

Re: Курилка. Часть 175
 
Цитата:

Сообщение от Кертис (Сообщение 765565)
Потребность писать без таланта это один из признаков графомана ) Лично я считал, что в данном контексте нужда именно - Состояние, при котором испытывается острый недостаток в средствах к
существованию; нищета, бедность..Если я не прав, пусть Подорожник поправит. Это же ее тезис. Ей виднее, что она в него вкладывала.

"Забавно, что в семье ее считали несообразительной, косноязычной, а сама она замечала, что сочинять начала, чтобы изменить собственную репутацию «невразумительной Агаты», а еще чтобы доказать самой себе (и окружающим, конечно), что она «не хуже Мэдж»". Взято с «Мела», а они ссылаются на её "Автобиографию".
Нужду я имела в виду в широком смысле.
Если в узком, то тоже годится: Кристи получила предложение о замужестве от будущего мужа до войны, но из-за финансового положения обоих они пожениться смогли только после войны, когда он нашёл неплохую работу и у неё появилось свободное время.

Кертис 21.12.2021 22:51

Re: Курилка. Часть 175
 
Цитата:

Сообщение от Подорожник (Сообщение 765566)
Нужду я имела в виду в широком смысле.

Тогда сюда попадают все графоманы. И очень многие хорошие авторы тоже. Ибо у талантливых людей, как у графоманов есть зуд и желание. Нужда. Но, в отличии от первых, есть еще и талант. И у Кристи талант был. Все-таки желание доказать, что не хуже, а возможно, и лучше это не совсем нужда. Это желание. Впрочем как и желание стать знаменитым, например.
К слову, века, эдак до девятнадцатого писатели реально жили в нужде. Если это было их единственное занятие. Впрочем как и поэты. И, если уж вспоминать об авторах ставших писателями по нужде,то стоит вспомнить Эдгара По. Он подходит больше чем Кристи, еще и считается одним из основоположников жанра, заложившим многие основы.

Кертис 21.12.2021 23:01

Re: Курилка. Часть 175
 
Цитата:

Сообщение от Подорожник (Сообщение 765566)
Кристи получила предложение о замужестве от будущего мужа до войны, но из-за финансового положения обоих они пожениться смогли только после войны, когда он нашёл неплохую работу и у неё появилось свободное время

Но тогда писать она не начала.
Кстати, по поводу того, что в ее талант никто не верил. Глянкл в вики, там другая версия
Цитата:

первый детективный роман английской писательницы Агаты Кристи, созданный в 1916 году и опубликованный в 1920 году. Книга была посвящена матери Клариссе Миллер, которая верила в литературный дар дочери и неизменно поддерживала её опыты на литературном поприще. Агата родилась в культурной семье среднего класса с литературными традициями, где много читали, разыгрывались пьесы, дома бывали известные писатели. До этой книги она писала любительские стихи, создала несколько рассказов и мелодраматический роман «Снег над пустыней», который был отвергнут издателями.
Так что, имхо, нужда в любом понимании притянута за уши. Скорее нужда заставила ее продолжить карьеру, хоть она и не планировала (если верить вики). Точнее - желание помочь матери.

Подорожник 21.12.2021 23:11

Re: Курилка. Часть 175
 
Цитата:

Сообщение от Кертис (Сообщение 765570)
Тогда сюда попадают все графоманы. И очень многие хорошие авторы тоже. Ибо у талантливых людей, как у графоманов есть зуд и желание. Нужда. Но, в отличии от первых, есть еще и талант. И .

Интересный вопрос и очень спорный, если мы говорим о переводных вещах. Чем плохи графоманы? И чем хороши авторы, имеющие талант?
Да в принципе и к русскоязычным авторам это относится. Вот Проханов, например, он талантлив или нет?
Сейчас поищу рассказ его редактора, если найду добавлю.
Нашла.
"Первая — «Господин Гексоген» Проханова. Проханов как раз писатель советской школы, который, очевидно, рукописи диктует. Они все гигантские, с повторами и опечатками. Он привык к тому, что было в советские времена, когда из его аморфного текстуального куска с героями и композицией делался абсолютно читабельный текст. И с этим романом был просто прыжок в воду — я ковырялся с ним три месяца, сократил его на треть, придумал финал, где Путин превращается в радугу (вытащил этот фрагмент текста из черновика, из какого-то битого файла), и попробовал сделать из большого романа политический детектив. До сих пор горжусь этой работой и периодически ревниво просматриваю какие-то книги Проханова, в которых на глаз можно определить, был редактор или нет. Потому что дыхание Александра Андреевича — это роман листов на 40, а из «Господина Гексогена» я сделал где-то 25. Это был мой опус магнум".

Кертис 21.12.2021 23:29

Re: Курилка. Часть 175
 
Цитата:

Сообщение от Подорожник (Сообщение 765574)
Чем плохи графоманы?

Всем. В первую очередь тем, что они не умеют писать. И учиться не хотят.
Второе - графоманы больные люди. Они не плохие, но быть графоманом точно плохо. Хотя не хуже чем эротоманом, например.
Цитата:

Графома́ния (от греч. γράφω — писа́ть, чертить, изображать и греч. μανία — страсть, безумие, влечение) — патологическое стремление к многописательству, к сочинению произведений, претендующих на публикацию в литературных изданиях, псевдонаучных трактатов и т. п. Страдающий графоманией может сочинять «научные труды» в областях, в которых не разбирается, писать художественные произведения при полном отсутствии каких бы то ни было творческих способностей[1]. Написанное графоманами большей частью банально или даже бессмысленно по содержанию
Что же тут хорошего?

Цитата:

Сообщение от Подорожник (Сообщение 765574)
И чем хороши авторы, имеющие талант?

Тем что они умеют хорошо писать. Чем Моцарт лучше Сольери? )


Цитата:

Сообщение от Подорожник (Сообщение 765574)
Вот Проханов, например, он талантлив или нет?

Без понятия. Никогда не читал и не планирую. Вот Акунин - талантливый.

Подорожник 21.12.2021 23:36

Re: Курилка. Часть 175
 
Цитата:

Сообщение от Кертис (Сообщение 765575)
Тем что они умеют хорошо писать. Чем Моцарт лучше Сольери? )
Вот Акунин - талантливый.

Моцарт больше чем талант, это явление.
Ключевой вопрос: сколько в опубликованных текстах Акунина работы редактора?

Кертис 21.12.2021 23:48

Re: Курилка. Часть 175
 
Цитата:

Сообщение от Подорожник (Сообщение 765576)
Моцарт больше чем талант, это явление.

Ну, он гений. Но талант это 10 процентов гениальности. Еще 90 - работа. Это не я сказал ) Талантливых людей встречал, а вот гениев - нет.

Цитата:

Сообщение от Подорожник (Сообщение 765576)
Ключевой вопрос: сколько в опубликованных текстах Акунина работы редактора?

Насколько я знаю не много. Во-первых он сам переводчик и редактор, во-вторых очень строго относился к правкам ) Кроме того я читал его книги в разных редакциях -стиль и манера очень узнаются.

Подорожник 21.12.2021 23:54

Re: Курилка. Часть 175
 
Цитата:

Сообщение от Кертис (Сообщение 765577)
Насколько я знаю не много. Во-первых он сам переводчик и редактор.

Это значит только то, что он более самокритичен, чем другие авторы.
Авторство и редактура- это работа разных полушарий мозга. Поэтому без второго человека - редактора - невозможен хороший текст. Пожалуй, иначе. Нет такого текста, который не стал бы лучше благодаря квалифицированному редактору.
Цитата:

Сообщение от Кертис (Сообщение 765577)
Кроме того я читал его книги в разных редакциях -стиль и манера очень узнаются.

Редактор был опытный).

Кертис 22.12.2021 00:09

Re: Курилка. Часть 175
 
Цитата:

Сообщение от Подорожник (Сообщение 765578)
Авторство и редактура- это работа разных полушарий мозга. Поэтому без второго человека - редактора - невозможен хороший текст.

Не уверен, что во времена Гомера были редакторы )
Более того большая часть писателей уверена, что и без редактуры (если это не исправление ошибок) их тексты отличные. Но тут можно уточнить у Агаты и Фредди. Могу сказать, что многие мои статьи шли в печать без редактуры. Только корректор их вычитывал. Как это сказалось на качестве сказать не могу )


Цитата:

Сообщение от Подорожник (Сообщение 765578)
Нет такого текста, который не стал бы лучше благодаря квалифицированному редактору.

Или хуже, благодаря плохому. Плохих на порядок больше.

Цитата:

Сообщение от Подорожник (Сообщение 765578)
Редактор был опытный).

Там штук восемь разных редакторов )))

Кертис 22.12.2021 00:14

Re: Курилка. Часть 175
 
Но могу сказать, что читал ряд произведений до редактуры. Не Акунина ( с ним-то я не знаком), а знакомых писателей. И не могу сказать, что после редактуры они сильно изменились. Случай с Прохановым исключение. Это уже не редактура, а докторинг (у нас так называется) и тянет на место в титрах рядом с автором ) Хотя обычно доктора не получают такого места из-за договоров )

Подорожник 22.12.2021 00:26

Re: Курилка. Часть 175
 
Цитата:

Сообщение от Кертис (Сообщение 765579)
Не уверен, что во времена Гомера были редакторы

Вы читали Гомера в подлиннике?! Ничоси.

Кертис 22.12.2021 00:51

Re: Курилка. Часть 175
 
Цитата:

Сообщение от Подорожник (Сообщение 765581)
Вы читали Гомера в подлиннике?! Ничоси.

В подлиннике его прочесть сложно, Как известно он представитель устной традиции )
И то что я не читал его в оригинале никак не отменяет отсутствие редакторов в те времена.Более того, эта профессия появилась только с развитием книгопечатания. Книги, выходившие до этого существуют ) Некоторые и сейчас можно попробовать прочесть в оригинале (при знании языка)
Так что не хорошие тексты появились благодаря редакторам, а редакторы появились благодаря хорошим текстам ) Лошадь. Телега.
Не станет редакторов - писатели не исчезнут. Не станет писателей... )тут писатели в общем смысле и включают драматургов, журналистов и т.д.)

Подорожник 22.12.2021 00:58

Re: Курилка. Часть 175
 
Цитата:

Сообщение от Кертис (Сообщение 765582)
) Лошадь. Телега.

Или так. Появились плохие тексты - поэтому появились редакторы - поэтому появились хорошие тексты.)

Кертис 22.12.2021 01:18

Re: Курилка. Часть 175
 
Цитата:

Сообщение от Подорожник (Сообщение 765583)
оявились плохие тексты - поэтому появились редакторы - поэтому появились хорошие тексты

Ни один редактор не смог исправить тексты Эрнста Малышева и его товарищей по перу
Цитата:

Один из столпов НФ-графоманства (наряду с пресловутым Вилли Конном и Юрием Петуховым), его имя у критиков стало практически нарицательным в отношении фантастики низкого пошиба [...] Сейчас Эрнст Малышев практически забыт, а его творчество рассматривается как один из курьёзов постперестроечных времён».
Более того. Головачева тоже не смогли. Хоть Вася и не графоман, он просто не очень умел писать )
Ни один редактор не превратит плохую книгу в хорошую. В принципе, одна из задач редактора - отсекать плохие книги. Я, будучи редактором в журнале, отсекал совсем плохие статьи. А те, что имели крупицу смысла иногда переписывал. Но это, простите, не редактура. Такое можно сделать только если сам являешься хорошим автором.И будешь делать только если до сдачи номера пара часов, и есть дыра.Написать новую статью не успеваем - переписываем чужую. Особо хорошей она не станет, но читабельной будет


Текущее время: 18:27. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot