Re: Разработка свободной программы для сценаристов
Ошибся - импорт не дееспособен пока.
|
Re: Разработка свободной программы для сценаристов
Здравствуйте. Выпустил небольшое обновление с исправлением ошибок (0.2.1)
Исправлены следующие проблемы: • проблема с сохранением персонажей и локаций во время ввода текста сценария; • проблема позиционирования подсказки ввода в постраничном режиме. |
Re: Разработка свободной программы для сценаристов
Посмотрел постраничный режим. Стало, конечно, лучше. Я вижу как будет выглядеть текст в ворде ). Но, имхо, странички узкие. У них поля обрезаны? В FI страница - копия страницы ворда, т.е. поля именно такие, какими они будут при распечатке. Она шире и смотрится привычней. Плюс, раз есть варианты выбора фона, неплохо бы предусмотреть выбор фона для постраничного режима (не цвета страницы, а фона, который сбоку). В FI черный фон, белая страница. Мне так проще чем белая страница на белом фоне.
Да, и по поводу автопроверки, хорошо-бы чтоб она понимала что е и ё - одно и то-же. Многие Ё не используют вообще, а программа подчеркивает как ошибку. Ворд не подчеркивает. |
Re: Разработка свободной программы для сценаристов
Цитата:
Цитата:
Хотя, если в светлом режиме, то фон можно приглушить, для эстетики. Вообще,с этим можно играться долго. Сделать индивидуальные настройки и цвета фона и страницы и окна навигации. Но даже в том виде, как есть сейчас - вполне. Вот настройка размера и стиля шрифтов была бы важнее ИМХО. |
Re: Разработка свободной программы для сценаристов
А на 64 бит она ставится?
|
Re: Разработка свободной программы для сценаристов
Цитата:
Димка Новиков, у меня пока что единственное замечание по существу: отсутствие вшитой в дистрибутив и устанавливаемой справки. Поверьте, даже сегодня не у всех и не всегда стабильное подключение. ИМХО, для серьёзного продукта справка должна быть доступна без подключения. |
Re: Разработка свободной программы для сценаристов
Цитата:
Но не самое важное, конечно, привыкнуть можно. Цитата:
Цитата:
У нас есть определенные условия. К примеру, Место и время выглядит так Цитата:
Плюс хотелось-бы чтобы работал делит (удаление строчки). Вот, что получается сейчас Цитата:
Цитата:
|
Re: Разработка свободной программы для сценаристов
Цитата:
Вот когда продукт будет уже более менее крепок - тогда можно и справку сверстать. Это тоже дело не пяти минут, насколько я понимаю. |
Re: Разработка свободной программы для сценаристов
Цитата:
Цитата:
Интересно, а с такими заморочками насколько сбивается хронометраж? |
Re: Разработка свободной программы для сценаристов
Цитата:
Цитата:
|
Re: Разработка свободной программы для сценаристов
Приветствую. Выпустил небольшое обновление (0.2.2).
• Исправлена ошибка загрузки ремарки (двойные закрывающие скобки). Цитата:
Цитата:
Цитата:
Что касается таких моментов, как: Цитата:
Цитата:
|
Re: Разработка свободной программы для сценаристов
Цитата:
Грубо говоря, эти вещи видны и настраеваемы только в окнах программы для работы над текстом, а не в экспортируемом (предпросматриаемом файле). А при экспорте - "стандарт". |
Re: Разработка свободной программы для сценаристов
Димка Новиков, 0.2.2 самая новая версия?
|
Re: Разработка свободной программы для сценаристов
сэр Сергей, да.
Кирилл Юдин, спасибо, буду думать. |
Re: Разработка свободной программы для сценаристов
Димка Новиков, а вы видели программу Scrivener?
Она слишком многофункциональная и мне пока разобраться в ней не очень удалось. Но вот тема доски с карточками интересна. Кому-то захочется, чтобы результат перетасовки генерировал порядок сцен в окне навигации и ещё кучу фишек. Но лично мне бы хватило просто возможности такие карточки с кратким описанием эпизодов и маркировки цветом (допустим для отдельных сюжетных линий - свой) перетасовывать между собой. В чём принципиальная разница с ветвью сцен в окне навигации: наглядно видно все сцены + краткое описание каждой, тогда как в окне навигации возможно видеть только краткое наименование места действия. Сейчас сделаю скриншот, чтобы понятнее было о чём речь. |
Текущее время: 21:57. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot