Re: Сценарий по книге
Цитата:
|
Re: Сценарий по книге
Цитата:
|
Re: Сценарий по книге
Цитата:
|
Re: Сценарий по книге
[QUOTE=Нарратор;552575].
Зуб на отгрызание, начинающий по своей неопытности счёл бы всё это крайне важным, нужным и интригующим для фильма, немедленно втащя это в сценарий.[QUOTE] Тогда я грызу этот зуб... потому как я додумалась бы выкинуть ненужные описания... а герои бы не воссоединялись в одно.. |
Re: Сценарий по книге
Цитата:
|
Re: Сценарий по книге
Цитата:
Но, в любом случае, экранизация задача сложная и не благодарная. И что тут не делай - всегда найдутся недовольные фанаты, которые не так представляли, не так видели, не так думали. И для которых важными моментами были именно те, что пошли под нож. |
Re: Сценарий по книге
Эрри Х,
Цитата:
|
Re: Сценарий по книге
Цитата:
Дипломы -- это очень хорошо, но не панацея. Сколько дипломированных не сумело состояться в профессии? А есть люди, которые учились самостоятельно и в итоге чего-то добились. |
Re: Сценарий по книге
Кстати, может кто не знает, но все классики-прозаики писали пьесы. То есть теже сценарии.
|
Re: Сценарий по книге
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Лучшая учеба это работа с мастером над конкретным проектом. Где вы будете предпринимать конкретные усилия в написании сценария и получать квалифицированную критику. Конечно, и с теорией предварительно нужно познакомиться. Но такого варианта нет ни в одном учебном заведении. Также хорошо попробовать работать на конкретном проекте. Тогда у вас будут замечания редактора. Это не обязательно гуру, но, по крайней мере, человек, который уже что-то в кино понимает. Если и этой возможности нет, тогда адаптация чужой хорошей книги, как мне кажется, является лучшей тренировкой. На основе хорошей книги сделать отстойное кино - это надо сильно постараться. В любом случае получится что-то достойное хотя бы обсуждения. А вот написать с нуля собственный бездарный сценарий, это практически за правило. |
Re: Сценарий по книге
Винников Алексей,
Цитата:
Цитата:
|
Re: Сценарий по книге
Цитата:
Только определившись с этой самой концепцией можно и решать, какие события тут нужные, а какие нет. Цитата:
Что значит "герои бы не воссоединялись в одно"? То есть вы бы плодили их в геометрической прогрессии от страницы к странице? Тащили бы в сценарий всех персонажей, какие есть в книге? Для тех, кто в танке - ещё раз: героев как раз таки НАДО скрещивать в фильме, если их книжное обилие утяжеляет сюжет в кино. Именно поэтому "В круге первом" два опера Шикин и Мышин объединены в одного персонажа. А Бернажу (тот самый дуэлянт, которого боялся весь Париж) вообще отсутствует в "Трёх мушкетёрах" Юнгвальда-Хилькевича. Часть его функций в экранизации выполняет Дэ Жюссак. А в четвёртом Гарри Поттере функции домового Добби выполняет Долгопупс (передаёт Поттеру жаборосли). Вы даже не поняли половины мною написанного, а всё туда же: а вот я бы...! P.S. Смешно, ей-Богу, когда человек, не освоивший даже велосипед, замахивается космический челнок строить. |
Re: Сценарий по книге
Цитата:
|
Re: Сценарий по книге
Нарратор,
Цитата:
|
Re: Сценарий по книге
Цитата:
Экранизация книжки, равно как и ваяние мега-масштабного блокбастера делаются по продюсерскому заказу. По хорошему и концепция будущего сценария обсуждается с ним же. - А потренироваться шоб! - восклицает начинающий. Ок. Пока вы тренировались на книжке, пиша никому не нужную экранизацию, тот же старик Нарратор ваяет оригинальный сценарий, продаёт его продюсеру и заключает договор с продюсером на следующий проект. Экранизатор всё это время занимается натуральной графоманией в стол - то есть тупо топчется на месте, не развиваясь. Наконец, дописав свою эпохалку по книжке и послушав сдержанные одобрения родителей, знакомых и парочки коллег по несчастью, решает: - Всё, научился! Теперь пойду свой сценарий писать. Вопрос: кто мешал сразу начать со своего? Его потом в случае удачи и продать можно. Удачный сценарий экранизации же (даже получись он у вас) ни один продюсер даже в руки почитать не возьмёт. Второй момент: пока вы там чудотворили над экранизацией, единственную вакансию подле продюсера занял Нарратор, который всякой ерундой не занимался, а изначально работал продуктивно. И вакансий больше у продюсера нет, лавочка приёма авторов со стороны прикрылась (пока вы экранизацию кропали). И самое ироничное будет, если этот продюсер потом сам решит экранизировать ту самую книжку и закажет её... да-да, старику Нарратору, как проверенному и своему. :happy: |
Re: Сценарий по книге
Да не концепцию, а синопсис.
|
Re: Сценарий по книге
Цитата:
|
Re: Сценарий по книге
О, напомнили. Я же писал как-то заявку и синопсис по книге )
По заказу. Но проект завис - продюсера все устроило, а канал решил, что не интересно им. Обычное дело. Но без заказа не стал бы повторять эксперимент. |
Re: Сценарий по книге
основная идея, я кстати не гуглила и так сказала...
|
Re: Сценарий по книге
Цитата:
Ну пусть пробует самолёт слепить, не зная законов аэродинамики. Или попробовать ни разу не посетив спортзал в жизни и не имея представления о любом рукопашном бое, выйти на ринг и победить Валуева или Емельяненко. Можно попробовать лопатой докопать до центра Земли. Или сажать деревья кроной вниз. Кто пробовать запрещает - пожалуйста. Но я полагаю, речь тут шла не о "попробовать", а разобраться в сути проблемы. Насколько реально при этом получить удовлетворительный результат. Цитата:
Надо понимать, что ты делаешь! Это как кидать кубики с буквами, в надежде, что роман сложится сам собой. |
Re: Сценарий по книге
Цитата:
|
Re: Сценарий по книге
Цитата:
Я не брезгую ничем. |
Re: Сценарий по книге
Я там ранее Электроника упоминал. Чтоб не лезть во всяческие дебри - кусочек злобного отзыва с Кинопоиска:
«Электроник» — экранизация двух книг Евгения Велтистова: «Электроник. Мальчик из чемодана» и «Рэсси. Забытый друг». 1-я книга кое-как экранизирована, от 2-й почти ничего не осталось. Удивлен, как бесцеремонно обошлись с книгами. Иностранный профессор Стамп (Басов) — конкурент и антипод Громова (Гринько), превращен сценаристами в гангстера. Его доверенное лицо, бывший «солдат удачи» Урри (Караченцов) — в мелкого жулика. Сюжетом 2-й книги была не кража картин из музея, а охота за редкими африканскими животными, необходимыми Стампу для создания «киборгов». Были приключения в тропической Африке, в Индии. Поиски древних подводных кладов, с намеком на модную в 1960-гг (время написания книг) тему Атлантиды. В книгах чувствовалась немного наивная вера автора в могущество современной науки, чуть приправленная приключениями и идеологией. Какая красота, да? Киборги, солдаты удачи, Африка, Индия, Атлантида - у начинающего уже руки затрясутся. Почему ж экранизация отличается от книжек чуть более чем совсем? (подсказка: дело не только в бюджете). |
Re: Сценарий по книге
Цитата:
|
Re: Сценарий по книге
Кирилл Юдин,
Цитата:
Логика простая - если сценарий понравился непрофи, значит, из него может выйти фильм, который понравится широкому зрителю, который, в массе, тоэе непрофи. |
Re: Сценарий по книге
Цитата:
Думаю, он и десяти страниц не осилит самого гениального автора. |
Re: Сценарий по книге
Цитата:
|
Re: Сценарий по книге
Валерий-М,
Цитата:
Цитата:
|
Re: Сценарий по книге
Цитата:
Нужно обладать определенными навыками, чтобы на основе сценария представить конечный результат. |
Re: Сценарий по книге
Цитата:
Или это шутка, а не наглядный пример? |
Re: Сценарий по книге
Цитата:
Цитата:
|
Re: Сценарий по книге
Цитата:
|
Re: Сценарий по книге
Цитата:
|
Re: Сценарий по книге
Цитата:
|
Re: Сценарий по книге
То есть, я вам Америку открыл, что сценарии пишутся для продажи?
|
Re: Сценарий по книге
Цитата:
|
Re: Сценарий по книге
Цитата:
Но если не написано с десяток сценариев, кто поверит, что я могу написать сценарий даже по моей книге или одобренного синопсиса, заявки и т.п. Что-то слабо верится. Тем более, после того, как прочла несколько качественных сценариев, каких я еще по вполне объективным причинам, написать не могу. |
Re: Сценарий по книге
Цитата:
Цитата:
|
Re: Сценарий по книге
Нарратор, ну дык у новичка и по оригинальной идее первый драфт это чаще всего ужОсс. Тут дело скорее не в том, с чего пишет человек, с книги или с головы, а в том, прочел ли что-то предварительно, нашел ли грамотного ридера и способен ли выслушать критику и 100 раз переписать тот самый первый драфт, согласно критики. Понимание-то все равно обычно в процессе приходит.
|
Re: Сценарий по книге
Цитата:
Пиша книжный (да ещё и чужой), начинающий автор неминуемо попадёт в такую обманку, как "ну в книге же всё нормально, все читали и хвалили, чего до сценария-то теперь прикопались, я как в книжке всё сделал, чё, писателю хотите что-то предъявить?". Иными словами, попадёт в полное непонимание, почему слово в слово копируя книжку у него получается ерунда. Со своим сюжетом это автору будет понятно (хоть и не всегда) - сам где-то накосячил, надо дорабатывать. А если он перегоняет в сценарий Льва Толстого или Ремарка, а ему говорят - чушь написал - у начинающего случается разрыв шаблона: - Чё, хошь сказать, что Толстой тоже шнягу написал???? |
Текущее время: 17:55. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot