Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Свободный форум (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Язык мой (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=1249)

Граф Д 14.08.2011 18:52

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Владимир Ионов (Сообщение 352055)
Да. Если произносите, то А. Если пишете, то О. А есть слова, где произносит О. Тот же "звон" или "звонница".

Да не об этом речь, а о том, что вы под распространенную ошибку подгоняете надуманное объяснение. "А" там слышится потому что так устроен язык, колокольчики, слуги и прочее это все придумано и надумано.

Анатолий Борисов 14.08.2011 18:52

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Владимир Ионов (Сообщение 352055)
Орфоэпическая норма русского языка.

Хм... ссылочку можно?
Ну, не верится мне. "Адназвучно званит колокольчик? Много чего в русском языке читается не так, как пишется.

Владимир Ионов 14.08.2011 19:12

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Анатолий Борисов (Сообщение 352057)
Хм... ссылочку можно?

Можно. Не знаю, сработает или нет. Это Викисловарь.
http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B7...B8%D1%82%D1%8C

Цитата:

Сообщение от Анатолий Борисов (Сообщение 352057)
Ну, не верится мне. "Адназвучно званит колокольчик?

Правильно, что не верится. Разные слова: звонить и звенеть. Кстати, с точки зрения орфоэпии, в первом предударном слоге слова "звенит" звучит не О и не А, но [и] с призвуком "э".

Хочу вернуться к тому, что утверждал ранее. Правила необходимы. Но среди существующих правил много таких, которые перегружают школьников. Примеры смотрите в моих постах и на этой странице, и на предыдущей.

Анатолий Борисов 14.08.2011 19:38

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Владимир Ионов (Сообщение 352059)
Можно. Не знаю, сработает или нет. Это Викисловарь.

Сработало. Везде "О".
Цитата:

в первом предударном слоге слова "звенит" звучит не О и не А, но [и] с призвуком "э".
Во, приехали! "не О и не А, но [и] с призвуком "э". Эдак можно уподобиться сороконожке, не знающей, с какой ноги ступить. Теперь мне понятно, почему на Руси матом разговаривают - чтобы лучше понимать друг друга! Буква "у" в известном слове без всяких призвуков произносится - ясно и четко. Если что и погубит русский язык - так это орфоэпия, ежели она овладеет массами и станет материальной силой. :)
Р.С. В слове "мерчандайзер" Е в последнем слоге читается как Э с оттенком И. И должно быть не более 25-30%. :)

Владимир Ионов 14.08.2011 19:45

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Владимир Ионов (Сообщение 352026)
Я подобное объясняю психологическим восприятием, а не только начитанностью или "неначитанностью" человека

Это ответ вам. "Я подобное объясняю..."
Граф Д
Цитата:

под распространенную ошибку подгоняете надуманное объяснение. "А" там слышится потому что так устроен язык, колокольчики, слуги и прочее это все придумано и надумано
Я сразу в посте определил, что это моя личная трактовка причины ошибки в произношении конкретного слова. Она пока не прошла научную экспертизу.
А язык устроен гораздо сложнее, чем изложено в правилах, которые необходимы и которые надо знать.

Владимир Ионов 14.08.2011 19:54

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Анатолий Борисов (Сообщение 352060)
Сработало. Везде "О"

Анатолий, есть орфография (написание) и орфоэпия (произношение). Еще раз по ссылке посмотрите ударения, они справа в таблице. (Кстати, там есть звуковой образец произношения). А если слог не ударный, то на место О произносится звук близкий к А, а если это не первый предударный то... Дальше страшно записывать обозначения фонетические, а то вообще вас запутаю.

Анатолий Борисов 14.08.2011 20:50

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Владимир Ионов (Сообщение 352064)
Дальше страшно записывать обозначения фонетические, а то вообще вас запутаю.

Все-все, закрыли тему. Недели две буду произносить только односложные слова, авось, отойду.:(
Цитата:

А язык устроен гораздо сложнее, чем изложено
Отныне язык буду употреблять исключительно с майонэзом.

Татьяна М. 14.08.2011 21:09

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Владимир Ионов (Сообщение 352064)
Анатолий, есть орфография (написание) и орфоэпия (произношение). Еще раз по ссылке посмотрите ударения, они справа в таблице. (Кстати, там есть звуковой образец произношения). А если слог не ударный, то на место О произносится звук близкий к А, а если это не первый предударный то... Дальше страшно записывать обозначения фонетические, а то вообще вас запутаю.

Что-то вы сильно усложняете. Произносим ослабленный звук [а] в первом предударном слоге (там пишутся А или О); призносим еще более ослабленный [а] во втором предударном и заударном слогах (также где пишутся А или О). а под ударением эти самые А и О различаются (потому что под ударением). То же самое с парой звуков [е] и [и].
А как произносить - звонИт или звОнит - это уже из области культуры речи. И орфоэпия тут вообще не при чем. То есть орфоэпия при том, что эти слова подчиняются ОБЫЧНЫМ орфоэпическим нормам (в отличие от слов иностранных которые, например, НЕ ПОДЧИНАЮТСЯ нашим правилам).

Анатолий Борисов 14.08.2011 21:38

Re: Язык мой
 
Татьяна М.,
спасибо на добром слове.
Вспоминается песенка - "У нас на районе, не звонят, а звОнят!".

Роман Артман 14.08.2011 21:42

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Татьяна М. (Сообщение 352073)
А как произносить - звонИт или звОнит - это уже из области культуры речи.

Мне мой педагог по русскому, Галина Ивановна, вбила в голову, что телефон звонИт, а колокол звОнит... ))))))))) И, что бы мы не забывали, всегда добовляла:" ДокумЕнты носят в портфЕлях, а докУменты в пОртфелях."))))))))

Татьяна М. 14.08.2011 21:48

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Роман Артман (Сообщение 352080)
Мне мой педагог по русскому, Галина Ивановна, вбила в голову, что телефон звонИт, а колокол звОнит...

Сочувствую.
Я тоже знаю учит-цу, которая говорит: "клалА" (с ударением на последний слог).

Роман Артман 14.08.2011 22:02

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Татьяна М. (Сообщение 352081)
Сочувствую.
Я тоже знаю учит-цу, которая говорит: "клалА" (с ударением на последний слог).

Насчёт " клалА" я не уверен. Слово какое то корявое, хоть так его ударь, хоть эдак... Однозначно результат получается плачевный. Это слово, для сортира хорошо подходит, на стене писать. ))))))))))))

Как правильно "звонИт" или "звОнит"?

1) ударение звонИт, служИт, кружИт, дружИт на последнем слоге было нормативным (что, кстати, отражено в словарях 40-50-х годов);
2) вариант типа "звонИт" характерен для северорусских говоров, а вариант типа "звОнит" - для южнорусских;
3) Москва находится на перечесении южных и северных говоров, что и отразилось в двойственности произнесения звОнит/звонИт;
4) навязывание варианта "звонИт" как единственно правильного - искусственно по сути.

Владимир Ионов 14.08.2011 22:23

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Роман Артман (Сообщение 352083)
Насчёт " клалА" я не уверен. Слово какое то корявое, хоть так его ударь, хоть эдак...

Татьяна М права. Ударение на первом слоге.
Беда в том, что по НОРМАМ произношения большинство глаголов прошедшего времени женского рода имеет ударение на последнем слоге. Но не все!!! А когда на первом - надо выучить!!!
Опять повторюсь. Зачем школьников грузить этими правилами. Зубрежкой.

Сашко 14.08.2011 22:45

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Владимир Ионов (Сообщение 352063)
Я сразу в посте определил, что это моя личная трактовка причины ошибки в произношении конкретного слова. Она пока не прошла научную экспертизу.

И не пройдет.

В русском языке более 90% слов с постоянным, а не плавающим ударением. В отглагольных существительных, то есть в словах, чья первоначальная форма глагол (звон от звонить, дружба от дружить), ударение может меняться.

Как правильно говорить "обеспечЕние" или обеспЕчение"? Конечно, "обеспЕчение". Проверочное слово "обеспЕчить". Ударение, как видите, прочно стоит на втором Е.

Татьяна М. 15.08.2011 00:12

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Роман Артман (Сообщение 352083)
Насчёт " клалА" я не уверен. Слово какое то корявое, хоть так его ударь, хоть эдак... Однозначно результат получается плачевный. Это слово, для сортира хорошо подходит, на стене писать. ))))))))))))

Однозначно не на последнем. Без вариантов.



Цитата:

Сообщение от Роман Артман (Сообщение 352083)
Как правильно "звонИт" или "звОнит"? 1) ударение звонИт, служИт, кружИт, дружИт на последнем слоге было нормативным (что, кстати, отражено в словарях 40-50-х годов); 2) вариант типа "звонИт" характерен для северорусских говоров, а вариант типа "звОнит" - для южнорусских; 3) Москва находится на перечесении южных и северных говоров, что и отразилось в двойственности произнесения звОнит/звонИт; 4) навязывание варианта "звонИт" как единственно правильного - искусственно по сути.

Это вы отсюда взяли?
http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=101435

Я бы хотела увидеть хоть один словарь, где будет узаконен вариант "звОнит".

Сашко 15.08.2011 00:23

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Татьяна М. (Сообщение 352103)
Я бы хотела увидеть хоть один словарь, где будет узаконен вариант "звОнит"

После последней реформы, где кофе стал мужчиной, я уже ничему не удивлюсь. Хотя там есть своя предыстория, или предпосылка: кофий - адаптированное под русское словообразование иноземное слово.

Но не думаю, что это и имелось в виду. Нормы устанавливаются в связи со словоупотреблением. Чем большее количество людей звОнят, тем скорее это станет нормой. Ведь сейчас, в основном, только в театрах со сцены и говорят "вверьх", например.

Татьяна М. 15.08.2011 00:26

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Сашко (Сообщение 352104)
После последней реформы, где кофе стал мужчиной, я уже ничему не удивлюсь. Хотя там есть своя предыстория: кофий - адаптированное под русское словообразование иноземное слово.

Странно. А я знаю, что после последней реформы КОФЕ как раз потерял свое мужеское достоинство и перешел в разряд "бесполых" (среднего рода) слов.
Черный кофе - раньше
Черный кофе/черное кофе (бред какой-то, даже смешно и писать, и читать) - сейчас.

Роман Артман 15.08.2011 00:30

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Татьяна М. (Сообщение 352106)
Странно. А я знаю, что после последней реформы КОФЕ как раз потерял свое мужеское достоинство и перешел в разряд "бесполых" (среднего рода) слов.
Черный кофе - раньше
Черный кофе/черное кофе (бред какой-то, даже смешно и писать, и читать) - сейчас.

Мне пожалуйста - один кофе и один булочка!

Роман Артман 15.08.2011 00:36

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Татьяна М. (Сообщение 352103)
Это вы отсюда взяли?
http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=101435

А, вы надеялись, что я сам это придумал!? Ха! Я тоже умный в Гугле всё ищу)))))))

Татьяна М. 15.08.2011 00:37

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Сашко (Сообщение 352104)
Чем большее количество людей звОнят, тем скорее это станет нормой.

Читала в какой-то книге (еще в доинтернетную эпоху), что нормы именно так и устанавливаются: ну не может народ освоить литературный язык, легче ему "звОнить" и "черное" кофе пить - и опускают норму до уровня "звОнящих".

Татьяна М. 15.08.2011 00:39

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Роман Артман (Сообщение 352110)
А, вы надеялись, что я сам это придумал!? Ха! Я тоже умный в Гугле всё ищу)))))))

А я умная - я в Гугле не ищу, я сама знаю.

Меня вот только сильно смущает запятая после "А". До сих пор здесь на форуме только один человек после "А" запятую ставил.

Сашко 15.08.2011 00:54

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Татьяна М. (Сообщение 352106)
А я знаю, что после последней реформы КОФЕ как раз потерял свое мужеское достоинство и перешел в разряд "бесполых" (среднего рода) слов.

Ой, я дико лоханулся. Прощу прощения. Конечно же, средний род у кофе появился. Это на меня ротавирус действует - третий день с температурой. Да, средний род появился у кофе. Да, лоханулся.

Роман Артман 15.08.2011 07:50

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Татьяна М. (Сообщение 352113)
А я умная - я в Гугле не ищу, я сама знаю.
Меня вот только сильно смущает запятая после "А". До сих пор здесь на форуме только один человек после "А" запятую ставил.

Не переживайте! Мне легче отказаться от паразита "А", чем от этой запятой.

Владимир Ионов 15.08.2011 08:50

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Сашко (Сообщение 352090)
И не пройдет.

Да, вы правы. Не пройдет, потому что я очень давно не занимаюсь этой темой.
Но тема не надумана. Она в русле психологической школы в лингвистике. Вы наверняка слышали имя известнейшего лингвиста - Потебня, который как раз и занимался такими исследованиями.
Кроме этого направления я вел исследования и других аспектов языка. Например, есть аксиома, что слово непроницаемо. Но я нашел в текстах 12 века два слова, которые являются проницаемыми. Это мое лингвистическое открытие тоже "не пройдет", потому что научными исследованиями языка давно не занимаюсь.

Владимир Ионов 15.08.2011 09:29

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Сашко (Сообщение 352104)
Нормы устанавливаются в связи со словоупотреблением. Чем большее количество людей звОнят, тем скорее это станет нормой

Я слышал другую точку зрения на то, как устанавливается языковая норма. Это решает узкий круг ученых-лингвистов на основе изучения словоупотребления, которое свойственно известным писателям, ученым... То, как это произносят 150 миллионов людей, не учитывается.
Возьмем пример из кино. Фильм 1968 года "Доживем до понедельника". Помните лингвистический конфликт ГГ с учительницей начальных классов. "А они все ложат и ложат".
Именно так и сейчас говорит подавляющее количество русских людей, кроме тех, кто формально, добросовестно выучил, что так говорить нельзя (к коим и отношусь сам). Но у меня есть сильные подозрения, что народ прав, а ученые что-то не учитывают.

Вячеслав Киреев 15.08.2011 09:37

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Владимир Ионов (Сообщение 352130)
у меня есть сильные подозрения, что народ прав, а ученые что-то не учитывают.

Я всегда считал, что если я являюсь носителем языка, то будет правильно именно так, как я скажу, а не то, что советуется учебниками.
Именно я буду выбирать, как будет правильно: матраС или матраЦ, Калоши или Галоши. Как бы я ни сказал - все равно будет правильно. Это живой язык, который подвержен влияниям и изменениям.
Пусть будут ученые, которые изучают этот язык и придумывают для него нормы. Простой носитель языка никогда не будет читать труды этих ученых, он будет просто говорить, так, как ему удобно, привычно и понятно.

Владимир Ионов 15.08.2011 09:45

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Вячеслав Киреев (Сообщение 352131)
Как бы я ни сказал - все равно будет правильно. Это живой язык, который подвержен влияниям и изменениям.

Вот именно - живой язык.
Хотя нормы, конечно же, необходимы, но они должны быть разумными.

Граф Д 15.08.2011 10:49

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Владимир Ионов (Сообщение 352130)
Именно так и сейчас говорит подавляющее количество русских людей, кроме тех, кто формально, добросовестно выучил, что так говорить нельзя (к коим и отношусь сам). Но у меня есть сильные подозрения, что народ прав, а ученые что-то не учитывают.

Вы, извините, несете бред. Я не выучил формально и добросовестно, что нельзя говорить "ложат". Я не говорил этого, потому что вырос среди людей, которые не говорили так и читал книги, в которых тоже этого слова не было. Это называется культурный опыт. Нормы языка диктуются им, а не учебниками.
Цитата:

Сообщение от Владимир Ионов (Сообщение 352132)
Вот именно - живой язык. Хотя нормы, конечно же, необходимы, но они должны быть разумными.

То есть вы считаете, что можно говорить "ложат" вместо "кладут"? Потому что народ так говорит. Народ еще иногда слово х...й вставляет, но это также неприлично в обычной речи, как и говорить "ложат" вместо "кладут". Потому что да, существуют нормы.
И они не придуманы какими-то учеными, сидящими в кабинетах. Они возникли в процессе общения, в процессе развития языка. И человек, живущий в культурной среде и знакомый с культурным опытом человечества и своей нации не может нарушать эти нормы. Если он это делает, это сигнал для остальных присутствующих, что человек не очень культурен. А культура, повторюсь, это не заучивание формальных правил. Почему люди, формально образованные и имеющие формально интеллигентную профессию не могут скрыть того, что выросли среди простых людей и воспитывались ими. Да потому что они незнакомы оказываются с элементарными правилами общения (и языковыми в том числе). И эти правила, повторюсь, не придуманы и навязаны, они выработаны естественно в процессе развития языка и культуры. Ключевое слово - развитие. Язык, как и культура - развиваются, развитие подразумевает обмен информацией и обогащение языка. Поэтому англицизмы которые вливаются в речь (компьютерные, деловые) не губят язык, это новые слова со своей актуальной информацией, а вот просторечие, приблатненный язык низводят его на примитивный уровень. Да, народ говорит так. Ему так проще. Речь не о развитии и обогащении, а об упрощении. Народ много чего говорит "забить стрелку", "ложить", "приехал с Москвы". Это все неправильно, глупо и говорит лишь о том, что народ весьма далек от культуры. Культура не создается народом, она создается той его частью, что способна к развитию, обмену информацией, к критическому анализу и этической оценке. И язык тоже создается не народом. А все остальное, это извините - юродствование.

А если коротко, то вы страдаете фигней.

Граф Д 15.08.2011 10:52

Re: Язык мой
 
А что меня особенно бесит в языке (письменном), это повальное Вы с большой буквы. Уже в сценариях начали писать реплики с "Где Вы были в ночь, когда Ваша теща была разрублена на мелкие части?". Это просто пипец какой-то. И люди думают, что это они пишут правильно и типа уважительно.

Владимир Ионов 15.08.2011 11:31

Re: Язык мой
 
Граф Д, вы не умеете читать.
Хотя все это для меня не имеет значения. Вам не удастся втянуть меня в один из оскорбительных диалогов, которые Вы любите устраивать на этом Форуме.
В этом году у меня были разные диалоги, даже несколько очень резких. Но я сохранил уважение к людям, с которым у меня были "столкновения". Вы же, Граф Д, для меня практически не существуете. Я игнорирую все Ваши сообщения, не читаю даже ответы Вам.
Этот ответ вынужденный, так как Вы бездумно прокомментировали мое сообщение.

Сашко 15.08.2011 13:19

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Владимир Ионов (Сообщение 352129)
Да, вы правы. Не пройдет, потому что я очень давно не занимаюсь этой темой.

Нет, увы, Владимир, не пройдет не потому, что вы этим не занимаетесь, а потому, что бред не проходит в принципе.


Цитата:

Сообщение от Владимир Ионов (Сообщение 352130)
Это решает узкий круг ученых-лингвистов на основе изучения словоупотребления, которое свойственно известным писателям, ученым...

То есть "мое кофе" говорят те самые известные писатели да ученые?

Владимир, кажется, это ваш пвсевдонаучную статью я читал что-то там про старословянский текст. Не надо теорий и поисков сенсаций. Все это очень даже не смешно, когда подобное читаешь.

Владимир Ионов 15.08.2011 13:32

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Сашко (Сообщение 352152)
Владимир, кажется, это ваш пвсевдонаучную статью я читал что-то там про старословянский текст.

Вы не могли читать эту статью, потому что она нигде не опубликована.
Статья же о старославянской азбуке была опубликована в научном сборнике. Более того, меня пригласили выступить с этой статьей на научной конференции. Кроме того, были положительные устные оценки от ученых-лингвистов, которые занимаются этой темой.

Сашко 15.08.2011 13:38

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Владимир Ионов (Сообщение 352155)
Вы не могли читать эту статью, потому что она нигде не опубликована.

Да, точно, про азбуку. Вы давали здесь ссылку в какой-то теме. Может, и не вы, но я же не с потолка ее взял.


Цитата:

Сообщение от Владимир Ионов (Сообщение 352155)
Более того, меня пригласили выступить с этой статьей на научной конференции. Кроме того, были положительные устные оценки от ученых-лингвистов, которые занимаются этой темой.

Есть такие люди, как Афиген, ТиБэг и даже я, которые скажут вам, как есть. А есть люди, которые считают, что не стоит автора бреда расстраивать, дабы не стало еще хуже. Простите за прямоту.

Кирилл Юдин 15.08.2011 13:44

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Владимир Ионов (Сообщение 352129)
Например, есть аксиома, что слово непроницаемо.

Ппростите, а это как? Я такого термина "проницаемость слова" вообще не слышал. Заинтригован.

Владимир Ионов 15.08.2011 13:54

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Кирилл Юдин (Сообщение 352157)
Ппростите, а это как? Я такого термина "проницаемость слова" вообще не слышал.

Кирилл, боюсь запутать вас в лингвистических определениях, поэтому даю ссылку на Википедию
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%...BE%D0%B2%D0%BE
там в середине страницы перечисляются "Основные свойства" слова. Чтобы не искать, вот цитата
Цитата:

Непроницаемость и неделимость (невозможность разрыва единицы какими-либо элементами). Исключения: никто — ни от кого и т. п.

Туукка 15.08.2011 14:00

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Граф Д (Сообщение 352136)
Вы, извините, несете бред. Я не выучил формально и добросовестно, что нельзя говорить "ложат". Я не говорил этого, потому что вырос среди людей, которые не говорили так и читал книги, в которых тоже этого слова не было. Это называется культурный опыт. Нормы языка диктуются им, а не учебниками.

Граф, я думаю, речь немного не об этом.
"Кладут", "звонИт, красИвее" - это все понятно. Но много ли людей из вашего окружения говорит "фОльга", "шелковИца", "гренкИ" и "тЕфтели"?

Владимир Ионов 15.08.2011 14:05

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Сашко (Сообщение 352156)
Есть такие люди, как Афиген, ТиБэг и даже я, которые скажут вам, как есть.

Согласен, что перечисленные вами люди - люди откровенные. Готов прислушиваться к вашему и к их мнениям. Упустил в свое время шанс на аспирантуру. Не тужу об этом. Изыскания в лингвистике давно уже не интересуют. Но разум все-таки что-то помнит - и не дает отмалчиваться.

Татьяна М. 15.08.2011 14:13

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Роман Артман (Сообщение 352124)
Не переживайте! Мне легче отказаться от паразита "А", чем от этой запятой.

Я не переживаю. Просто не хочу, чтобы это стало "нормой".:direc***:

Сашко 15.08.2011 14:22

Re: Язык мой
 
Владимир Ионов, опять же не в обиду чтоб, но среди ученых есть люди, которые постоянно что-то ищут и, назло всем, иногда выискивают. Вот был забавный случай, как один лингвист доказывал фонетическое родство английского слова watch и белорусского бачыць. Так же и с вашей азбукой, и со "звонит" - "звал". Подогнать можно под что угодно.

Татьяна М. 15.08.2011 14:24

Re: Язык мой
 
Цитата:

Сообщение от Татьяна М. (Сообщение 352112)
Читала в какой-то книге (еще в доинтернетную эпоху), что нормы именно так и устанавливаются: ну не может народ освоить литературный язык, легче ему "звОнить" и "черное" кофе пить - и опускают норму до уровня "звОнящих".

Что еще вспомнила из той же книги: лингвисты учитывают тот вариант, который удобен для употребления: анализируют тексты и устную речь как раз НАИБОЛЕЕ ГРАМОТНЫХ представителей - писателей, журналистов и проч. пишущей (и говорящей на лит языке) интеллигенции. И если у них в текстах и речи регулярно проскальзывают "ненормированные" варианты, то значит язык, в поцессе своего развития, требует именно такую форму (слова, ударения и т.д.). В книге были какие-то примеры - уже не помню. Книга старая,60-х годов, была у нас в домашней библиотеке, не могу сейчас найти. Это я к тому, что под пишущей и "говорящей" интеллигенцией имелись вовсе не *** .


Текущее время: 04:49. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot