Re: Помогите!
НАТ. МАРС — ДЕНЬ
По безжизненной марсианской пустыне бредёт космонавт. ИНТ. ТАКАЯ-РАСТАКАЯ КОМНАТА На потёртую деревянную столешницу летит газета. Заголовок: «Первый человек на Марсе!» За ней — следующая. И ещё одна, и ещё… «Есть ли жизнь на Марсе?» «Когда зацветут обещанные яблони?» «Чем ответит на это конгрессмен Рабинович?» ИНТ. КОСМИЧЕСКИЙ КОРАБЛЬ —ДЕНЬ <…> |
Re: Помогите!
Кирилл, ДеаТоррис и Телеплей, спасибо.
|
Re: Помогите!
люди, подскажите как называется фильм?
сюжет следующий (очень-очень кратко): девушка-мулатка во время езды по городу ударяет мамин джип. на помощь приходит парнишка-ботаник с ее школы. он помогает восстановить авто, взамен просит ее побыть его девушкой на две недели. хотим посмотреть этот фильм, не знаем как называется, поэтому не можем найти. зараннее спасибо! |
Re: Помогите!
Возник такой вопрос. У меня сцена делиться на два действия. Место действия и время действия одно и тоже.
По аллее парка идут две матери с детьми за ними пара, парень и девушка. Парень и девушка смотрят на матерей с детьми, слышат, что они разговаривают между собой, но о чем они говорят, не понимают. То есть вопрос в следующем: можно ли показать одну и ту же сцену два раза подряд, но в первом случае со стороны матерей, которые разговаривают между собой, а потом ее же со стороны пары, которая не понимает о чем идет речь. При этом пара и матери между собой знакомы, и могут говорить на одном языке, но между собой говорят каждый на своем. И еще один вопрос. Как это правильно показать, чтобы было понятно. P.S. Прошу прощения, если слишком путано объясняю |
Re: Помогите!
Цитата:
|
Re: Помогите!
Опишите сцену дважды и перед вторым разом сделайте нужное примечание.
В принципе, можете изобрести любой способ, главное - читатель должен легко, точно и быстро понять, что Вы описываете. тут конечно придётся применит ьсмекалку - толкьо Вы знаете, что Вы задумали в тонкостях - Вам и выкручиваться. Цитата:
Единственный вариант, который приходит мне на ум, это не дважды описывать одну и ту же сцену, а один раз, но реплики произносимые на иностранном для зрителя языке приписывать субтитрами. ТОгда зритель более комфортно будет понимать и то, о чём говорят одни, и что именно не могут понять другие. |
Re: Помогите!
Уважаемые коллеги.. Вопрос может довольно глупый, может задавался не раз, но всё же, я озадачен..
Обязательно ли в фильме(не ужасы) присутствие любовной линии, хоть в какой-то мере? Долго пытался вспомнить хоть одну широкопрокатную картину, где её не было, но увы.. "паника" |
Re: Помогите!
Цитата:
Лэс, а о чём фильм и какой жанр? Это ПМ? |
Re: Помогите!
Цитата:
Любовную линию чаще всего вставляют, чтобы расширить зрительскую аудиторию. |
Re: Помогите!
Цитата:
|
Re: Помогите!
Вероятно, Лэс этих фильмов не видел.
|
Re: Помогите!
Хотел найти конкурс аналогичный этому, только для пьес. Не нашел. А таковой вообще существует?
|
Re: Помогите!
Цитата:
|
Re: Помогите!
Цитата:
Что-то ничего не нашёл. Наверно, плохо искал. Цитата:
|
Re: Помогите!
Здравствуйте. Подскажите пожалуйста, могу ли я использовать в своем сценарии известного персонажа чужого произведения, такого как «Терминатор». Естественно выглядеть он будет по-другому, данного слова (терминатор) в сценарии вообще не будет. Сохранится легенда происхождения – киборг, присланный из будущего, а так же его физические особенности. Сюжет, кроме данного персонажа, не будет иметь ничего общего с известным фильмом и его сиквелами. Да и жанр будет совершенно другой.
Некоторые сцены должны обеспечить узнаваемость данного персонажа – пародировать его, поэтому возможны заимствования жестов и фраз. Нарушу ли этим самым авторские права? |
Текущее время: 09:41. Часовой пояс GMT +3. |
|
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot