Цитата:
Я его смотрел в несмышлёном ещё детсве - помню вагонетки вначале и потом мужик орал гиду: - ты только в Зоне что-то значишь! Ты чмо, а тут себе набиваешь цену! Ты специально нас тут закружил, какая зона. да нет никакой зоны. А потом вроде ботинок исчез. больше не помню. |
Цитата:
|
Цитата:
Вот что это: = "Мне снилось, что я латал крышу нашего дома. Вдруг я услышал голос отца, зовущий меня снизу, с земли. Я резко повернулся, прислушиваясь; молоток выскользнул у меня из рук, съехал по наклонной крыше и свалился вниз. Я услышал тяжелый глухой удар, похожий на звук падающего тела. Ужасно испугавшись, я спустился по лестнице на землю. Перед домом лежал мой отец, вся его голова была в крови. Мое сердце разорвалось, и, всхлипывая, я начал звать мать.... и т.д. (описывается сон) Потом:В этом сне неудавшийся муж с подлинной и поразительной наивностью показывает, что вместо того, чтобы перенести свою духовную энергию на любовь и проблемы своего брака, он ищет покоя в укромных уголках своего воображения, в нелепо устаревшей в наши дни драматической ситуации своей первой и единственной эмоциональной привязанности, в трагикомическом треугольнике младенческих лет - ребенок, вступающий в борьбу с отцом за любовь матери...." :doubt: Куда всё это засунуть - я не пойму. Что автор вообще рассказывает? И вот читаю книгу - везде одно и то же - миф, какой нибудь, потом к этому мифу какая-то ерунда прилепляется из измышлений автора. А вообще к чему всё это, даже о чём - я не пойму. |
- Как похожи эти русские, - сказал японец в "Мимино", глядя на армяна Мкртчяна и грузина.
Главное они вообще не похожи. То Мкртчян.... А фразу то вырезали. |
Цитата:
Пока разобрался где корейские "Ди Каприо" и "Деймон", пол фильма прошло :happy: |
Цитата:
|
Кирилл*Юдин
сны, мапа. папа - это опять по Фрейду чешут. он тоже модный гуру. |
Вот дальше:
=Любое долгое отсутствие матери вызывает у младенца напряжение и, следовательно, всплески агрессивности; кроме того, агрессивные реакции проявляются, когда матери приходится стеснять движения малыша. По этой причине первый объект враждебности ребенка совпадает с первым объектом его любви, а его первым идеалом (который впоследствии остается бессознательной основой любых образов блаженства, истины, красоты и совершенства) является двойное единство Мадонны и Младенца[4]. Несчастный отец означает первое радикальное вторжение иного порядка реальности в блаженство этого земного возрождения совершенства пребывания в утробе матери;= Вот у меня ощущение, что читаю не то знахарский трактат, не то записки сумасшедшего. Но никак не пойму, причём тут сценаристика, проработка зарактеров и т.д. В чём польза от этого бреда для драматурга? |
А в этой ветке заглавные буквы отменили что ли?
|
Цитата:
|
Никогда ещё не чувтсвовал себя аким растерянным, как чувствую при чтении этой книги. Библия и та логичнее и проще.
А это мне напоминает Папюса - "магия чёрная и белая" - тоже куча всякого бреда, типа для колдунов: какие там духи чем управляют, куча заклинаний и т.п. ерунды, но, собственно что делать-то совсем этим - ни слова. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Сколько книжек не читай - Председателем не станешь. (Великий Кормчий)
|
Цитата:
Живет себе человек, вдруг сталкивается с другой реальностью (оказывается, есть и другая жизнь, другой опыт). "Призыв к путешествию". Но герою "и сытней и проще на твердом берегу". Следует "отказ от призыва". Однако некое событие все-таки заставляет его предпринять путешествие ("Пересечение первого порога"). Это и есть первый поворотный пункт, по Филду. И далее по тексту. |
Текущее время: 12:52. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot