Re: Сюжет vs Фабула.
Цитата:
Сегер применительно к сценарию дает иное толкование этих терминов. Фабула у нее - видимая последовательность событий. Возьмем фильм "Возвращение" Звягинцева. Отец неожиданно возвращается в семью, которую он бросил много лет назад. Взяв двух сыновей, он едет на машине, а потом на лодке на какой-то остров. Пытается отыскать на нем какой-то чемодан. Но в это время очередной конфликт с сыном заставляет его залезть на вышку, с которой он падает и разбивается насмерть. Эта фабула. Она нам говорит о том, что и в какой последовательности происходит. Но о чем этот фильм? Вы поняли это из фабулы? Вряд ли. А вот сюжет у фильма другой. Он повествует о людях, которые хотят найти взаимопонимание, но в силу различных причин - чересчур авторитарного стиля общения отца, обид сыновей - не могут этого сделать. Ссоры возникают по всяким пустякам. Сначала их удается сглаживать. Но чем дальше, тем явственней становиться позиция обеих сторон на игнорирование точек зрения оппонента. Только после смерти отца дети понимают, как мелочны были их обиды. Но жизнь не начнешь сначала. При этом в фильме фабула прерывается и повисает в воздухе незаконченной. А сюжет имеет метафорический финал в виде тонущей лодки аля Джармуш. |
Re: Сюжет vs Фабула.
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Я пишу мультисюжетный сериал, у каждого сюжета - своя фабула! Вы пыль глотать запаритесь выискивая единую фабулу сериала. Понимаете? Теория должна систематизировать знания и помогать практике. В данном случае термин "Фабула" вносит такую сумятицу в умах, что только запутывает авторов. Что только что вы и продемонстрировали. Именно поэтому его и считают излишним, что ничего полезного он не несёт, а всё, что он в себя включает имеет другие более внятные и реально полезные термины. |
Re: Сюжет vs Фабула.
Цитата:
Цитата:
|
Re: Сюжет vs Фабула.
Цитата:
"Поэтому когда в современной кинодраматургии говорят – СЮЖЕТ ФИЛЬМА, очень часто имеют в виду СОДЕРЖАНИЕ ФИЛЬМА. То есть это именно то, ЧТО СЦЕНАРИСТ ХОТЕЛ ПОВЕДАТЬ МИРУ." Вот нет КПСС и некому порядок в терменологии навести. |
Re: Сюжет vs Фабула.
Цитата:
Цитата:
|
Re: Сюжет vs Фабула.
Цитата:
" Если Вы не уверены где у вас сюжет, а где фабула, ответьте на два вопроса: «ЧТО ДВИГАЕТ МОЮ ИСТОРИЮ?» и «ГДЕ И В ЧЕМ СКОНЦЕНТРИРОВАНО ДЕЙСТВИЕ?» Ответив на эти вопросы, Вы поймете, что размышляете над ФАБУЛОЙ своего сценария. Затем ответьте себе еще на два вопроса: «А КАКОВА ТЕМА МОЕГО ФИЛЬМА?», «ЧТО Я ХОЧУ ЭТИМ СКАЗАТЬ И ЧТО В СЦЕНАРИИ ПОМОГАЕТ МНЕ ВЫРАЗИТЬ ЭТО?». Ответив на эти вопросы, вы поймете, в чем ваш СЮЖЕТ." Куда уж понятнее. |
Re: Сюжет vs Фабула.
Цитата:
|
Re: Сюжет vs Фабула.
[QUOTE=кирчу;250039]
Цитата:
|
Re: Сюжет vs Фабула.
Цитата:
|
Re: Сюжет vs Фабула.
Цитата:
|
Re: Сюжет vs Фабула.
Цитата:
Очевидно, вы имеете в виду, что тему до зрителя авторы фильма доносят с помощью сюжета? А как же еще? |
Re: Сюжет vs Фабула.
Цитата:
И задайте себе вопрос (себе, не залу!): каким боком все эти изыски и изощрения могут помочь вам в реальной работе над реальным сценарием. Вы же не будете к сценарию своему еще и теор.часть прилагать, которая всех продюсеров сразит на месте? Кончайте. Эту сюжетофабульную пластинку заело окончательно. |
Re: Сюжет vs Фабула.
Цитата:
Вопрос: Что движет дрейфующий паром? Ответ: течение. Следуя предлагаемой логике, паром и течение - одно и тоже. Цитата:
|
Re: Сюжет vs Фабула.
Цитата:
|
Re: Сюжет vs Фабула.
Цитата:
Рок-музыка уходит корнями в блюзовые гармонии. Классическая европейская музыка строится на других принципах. Разница примерно такая же, как между историей и математикой. Поэтому блюзменов "со слуха" - каждый второй, если не первый. Но я еще ни разу не слышал про серьезных классических музыкантов/композиторов, которые не знали бы нотной грамоты. Парралель с нашими делами скорбными примерно такая. Можно быть писателем без теории и схем (это как блюз - либо чувствуешь, либо нет). Но я с трудом представляю себе сценариста, который не знаком с основами драматургии (это как классическая европейская музыка, без нот не обойтись). И в любом случае, лишняя информация еще никому не повредила -ни писателю, ни блюзмену. |
Текущее время: 07:37. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot