Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
и камерамен не справляется? что например делает ЕХ в таких случаях - знаю. :happy: |
ЕХ сразу хватает камеру и начинает сымать с рук. И тогда нет от него пощады :scary:
|
Цитата:
|
Вообще, его бы воля, ИНОГДА обходился бы и без 2-го.
|
Цитата:
не барское это дело - штативом работать. :happy: только на высокохудожественные планы. |
Цитата:
|
ладно. хватит теоретизировать на тему, сможет ли рота сисястых блондинок снять новые "Летят журавли".
перехожу к делу. по моей просьбе все та же трудолюбивая коллега Иванка перевела нарытый в дебрях интернета очень интересный (sic!) текст. помните наш коллективный перевод библии "Фриков и гиков"? а вот и тритмент к нему - написанный не самым последним драматургом на американском телевидении. учитесь на здоровье! ВР «ФРИКИ И ГИКИ» тритмент сериала Адаптированный перевод Иванки. Когда вы пытаетесь продать сериал, вам приходится убеждать множество людей. И среди тех, кого вы убеждаете - телеканалы. На каналах люди должны рассмотреть много потенциально успешных сериалов. И поэтому вам всегда нужны ясные и лаконичные пути, чтобы облегчить им работу и показать свою работу таким образом, чтобы люди с канала не смогли больше жить без вашего сериала. Однажды мне позвонили с канала и попросили написать две-три странички о нашем сериале, которые бы потрясли продюсеров и инвесторов. Сработало ли это? Мы уже снимали 18-й эпизод, поэтому я не мог ошибиться! Но… Но тогда нам отказали. Ох… Не надо винить в этом мое маленькое бедное коммерческое предложение. Зануды! Извините… Наслаждайтесь и вы! Пол Фейг, сценарист «Фрики и Гики» одночасовая драма Фрики. Гики. Джоки. Ботаники. Деревенщина. Башковитые. Рокеры. Они есть в каждой школе. Каждый из нас был одним из них. К какой группировке принадлежал ты? «Фрики и Гики» - это наша новая часовая комедия/драма, где мы наблюдаем за жизнью очень реалистичных, очень забавных и часто – очень трогательных Линдси и Сэма Вейр – брата и сестры, которые, подобно всем подросткам в мире, пытаются прорваться через среднюю школу – прямиком во взрослую жизнь – настолько счастливо и без потерь, насколько это вообще возможно. Это сериал – для подростков, и он рассказывает им, что все кажущиеся им непреодолимыми моменты, через которые они проходят день за днем, всего лишь путь - который будет всегда. И даже тогда, когда ты приклеился к какой-то группе тинейджеров, тусуешься с ними в бетонной коробке и надеешься, что вы сможете все вместе ужиться. Это сериал, рассказывающий о том, что не так-то и плохо быть подростком – потому что за пределами средней школы тоже есть другая жизнь. И это сериал – для взрослых, которые увидят бывших самих себя в характерах персонажей и вспомнят, каково это – быть подростком? Его универсальные истории и ностальгия заставят их смеяться и грустить по тем - немного более невинным временам. Каждую неделю во «Фриках и гиках» будет рассказываться по две параллельных истории. Одна про Линдси и фриков («фрики» ака «погорельцы» – для тех из вас, кто родом не со Среднего Запада – это те учащиеся, которые, скорее, будут бунтовать, и прогуливать уроки, нежели чем получать хорошие отметки). И другая: про Сэма и гиков (не обязательно – тупиц, скорее, подростков, которые немного тормозят, когда им приходится сталкиваться с социальной стороной жизни). Для Линдси Вейр жизнь только что стала более обескураживающей и сложной. Потрясенная смертью своей бабушки, Линдси обнаружила, что она не вписывается в свой жизненный план, который, она думала, был таким ясным и определенным. Ее стремления к поступлению в колледж и к интересной карьере теперь кажутся ей малозначительными. Все это отбросило ее от ее старых, «башковитых» друзей в жизнь фриков – единственных людей в школе, которые, казалось, ищут ответы на существенные вопросы в жизни. Они – случайные аутсайдеры. Подростки, которые могли бы быть популярны, если бы они это выбрали, но вместо этого они отрицают все то поверхностное, что содержит в себе кастовая система средней школы. Они счастливы вне мэйнстрима – там, где внезапно захотела оказаться и Линдси. Для ее младшего брата Сэма жизнь новичка в средней школе принесла массу проблем. И самая большая проблема заключается в том, что он столкнулся с фактом, что он растет – хочет он этого или нет. Он очутился в средней школе намного менее зрелым, чем надо – и физически и эмоционально. Это ужасный период, когда ты сам думаешь, что ты еще маленький ребенок, но к тебе уже так никто не относится. Разрываясь между хулиганами, учителями и социальным давлением средней школы, Сэм будет отчаянно пытаться сохранить себя в безопасности мира гиков насколько можно дольше, пока он изучает жизнь вокруг себя и притирается к ней. Первый сезон сериала представит нам реальный мир подростков из средней школы. Мир, который не часто со всей откровенностью показывают по телевизору. Упомяну несколько историй, которые мы увидим: • Линдси соберет фриков, чтобы те представляли свою группу на школьном шоу талантов, только чтобы выяснить, что их группа – не так хороша на самом деле, и, хуже того, у всех обнаруживается ужасная боязнь сцены. • Сэм и гики решают переночевать в палатках, чтобы получить билеты на лучшие места на концерт ELO, и поэтому сочиняют разные истории для предков, что ночуют дома друг у друга, а на самом деле – на улице. Однако они ставят палатку не у той будки с билетами, и вынуждены блуждать по ночному городу всю ночь, потому что теперь они не могут вернуться домой. • Линдси будет общаться с Ким Келли, крутой подружкой Дэниэла, которая, кажется, сильно обижена на Линдси. И, немного придвигаясь к цели, постепенно подружится с ней во втором эпизоде. Это приведет их к неровной дружбе, в которой Линдси медленно завоюет доверие Ким и поможет Ким наладить отношения с ее тяжело больной матерью и очень жестоким отцом. • Сэм хочет поиграть в игру «кошелек или жизнь» в Хэллоуин. Все пытаются убедить его, что он вырос из этой игры, но он не хочет признавать этого. Он и гики переживают худшую ночь в своей жизни, когда у каждого дома их спрашивают: «Мальчики, а не слишком ли вы взрослые для этого?», получая за все это и принимая леденцы, украденные старшими детьми. Кульминацией вечера станут издевательства Линдси и фриков, которые не узнали Сэма в его дурацком костюме. • Линдси и фрики вынуждены пройти тест на профессиональную пригодность, который покажет каждому фрику, что у него впереди далеко не звездное будущее - по стандартам теста. У кого же лучшие баллы? Конечно, у Линдси. Тем не менее Ким Келли ведет в счете, но все это больше не волнует Линдси. • Однажды Линдси попросит своего друга-фрика Дэниэла отвезти Сэма из школы домой. Двух мальчиков арестуют за кражу в магазине, когда опытный Дэниэл попытается обучить Сэма. У Сэма огромная проблема с отцом, который также владеет магазином, и Линдси внезапно понимает, что ее семья вмешивается в ее жизнь, отговаривая ее от дружбы с «преступным элементом». • Сэм столкнется с кошмарной ситуацией: его мама получает лицензию на преподавание и становится заместителем учителя на одном из его уроков. Сэм обнаруживает, что он в ловушке между двумя мирами: очень забавный мир издевательств над учителями-заместителями и ужасный мир защиты собственной матери. • Сэм попытается помочь Нилу, когда у того в семье случится разрыв и окончательный развод родителей. Это приведет к тому, что Нил станет фактически «братом» Сэма, которого тот никогда не хотел, и Нил будет появляться в доме Вэйров все чаще и чаще. • Линдси встретится с бывшей лучшей подружкой Милли, которая отчаянно пытается вернуть Линдси. Линдси пытается стать фриком. Милли, однако, выбирает гораздо менее смышленую и более опасную группу, и в итоге Линдси, Дэниэл, Ник и Кен спасают ее. • В течение первого сезона Сэм познакомится с новой девочкой в школе. Ее зовут Дон, и у нее – избыточный вес. В Дон он обнаружит совершенного собеседника и партнера. Единственная проблема в том, что Сэм не может пройти мимо того факта, что она… ну… далеко не совершенна по физическим параметрам. В это же самое время Сэм становится тем, кем ему совсем не хотелось стать – платоническим другом Синди – и ему приходится выслушивать про все ее проблемы с другими мальчиками. • Приятель Сэма, гик Нил пытается произвести эксперимент с потерей чувствительности с измененным сознанием, лежа в ванне в темноте. Его мать застукивает его, называет спятившим и отправляет к психиатру. • Дэниэл позволяет Линдси, у которой нет водительских прав, вести его Понтиак Транс Ам, и подначивает ее ехать очень быстро. Они вынуждены съехать на обочину и тут выясняется, что полицейский, который тормознул их – лучший друг отца Линдси. Полицейский решает попробовать применить «воспитание испугом», засадив Линдси за решетку. • Сэм, взволнованный тем, что, возможно, Линдси экспериментирует с алкоголем, выясняет, что Линдси планирует пивную вечеринку. Чтобы спасти ее, он устраивает так, что настоящее пиво заменят на эрзац-пиво (безалкогольное). Но, однако, эффект плацебо появляется очень скоро: фрики думают, что они все «под мухой», и все заканчивается тем, как «пьяная» компания вваливается в дом Вэйров. • В течение первого сезона мы будем свидетелями постепенного разрыва Дэниэла и Ким – школьной «взрослой» парочки – и увидим странный треугольник отношений между Ником и Линдси, Дэниэлом и Ким; драму, которая угрожает разобщить всю группу. • Сэм поможет своему другу Биллу справиться с фактом, что его страстная мамочка-разведенка теперь встречается с мистером Фредриксом – ужасным учителем физкультуры у гиков. Используя их отношения, Билл попытается обернуть это в пользу гиков, чтобы уменьшить нагрузки в спортивном зале. • В первом сезоне Линдси и Ник, ее лучший друг среди фриков, никак не определятся - друзья они или что-то большее. И Линдси поможет Нику понять, что его жизненный план стать знаменитым барабанщиком – весьма возможно, совсем не то, что ожидает его в будущем. • У гиков появятся свои собственные увлечения в школе – Сэм попадет в школьный драматический кружок, но не как актер, а как рабочий-постановщик сцены (этому помогло и то, что он воспылал страстью к новой красавице-учительнице драмы, любительнице выпить). Нил присоединяется к хору, а Билл находит пристанище в школьных аудио и видеотеках. • Линдси посетит свою первую вечеринку фриков, где из-за недопонимания возникнут слухи, что она переспала с кем-то из фриков. Она разъярена тем, что эта неправда растет как снежный ком и тем, что Ник и Дэниэл теперь из-за этого не разговаривают друг с другом. • Сэм в ужасе от того, что вынужден вместе со всеми ходить в школьную душевую. Он стесняется своего тела и того факта, что ему придется раздеваться перед всеми. Кошмары Сэма раздуваются до невозможности, когда звучит пожарная тревога, и Сэм вынужден бежать из душевой на футбольное поле лишь в полотенце на голое тело (там он столкнется с любовью всей его жизни, Синди Сандерс). • Гики помешались на новом игровом автомате Pac-Man в местной пиццерии, и это становится их жизнью на ближайшие два дня. Скоро они все от этого устанут; все, кроме Билла, который не может это бросить. Гики вмешиваются, чтобы отвадить Билла от этого увлечения. • На Рождество Сэм приглашает на танцевальную вечеринку девушку, которая, как он знает, готова переспать с ним. Вечер оказывается настоящим бедствием, когда девушка напивается пивом на пути к месту вечеринки, ее рвет во время танца, и к тому же она принуждает Сэма к настоящему поцелую сразу же после танца! удачи. CU |
Веселый Разгильдяй пасиба
|
Веселый Разгильдяй
Благодарствуйте, очень интересно. |
По поводу атмосферы, тоже добавлю. Да, думать, как создать на экране ту или иную атмосферу дело режиссера. И, наверное, атмосфера не есть главное выразительное средство драматурга вообще и сценариста в частности. И не играет атмосфера в драматургии определяющей роли. Однако, не будете же вы спорить о том, что, во всяком случае, задается атмосфера(хотя бы в некотором смысле), или ее характеризация, все таки автором(хотя бы в некоторых случаях).
Вы, скажем, описываете место действия – подвал, в котором собрались сатанисты для совершения черной мессы. Вы, бесспорно, опишите обстановку в этом подвале, скажете о предметах, которые там находятся. Наконец, опишите одежду собравшихся и действия, совершаемые персонажами в ходе самой черной мессы. Конечно без ненужных для сценарного текста подробностей. Когда я прочту эту сцену, я, конечно, представлю в воображении вашу сцену. Буду думать как и какую конкретно атмосферу создать. Но, общее направление бесспорно задано будет вами(хотя мое представление об атмосфере сцены может и не совпадать с вашим). Или я ошибаюсь? Или вы описываете сцену, в которой люди собрались что нибудь отпраздновать. Все здорово. Вдруг туда, где они собрались, врываются террористы и совершают над ними разного рода насилия. Неужели вы не задали, тем самым, смену атмосфер в эпизоде? Да, вы не прописываете атмосферы и их точные параметры, сам факт задания вами «разности потенциалов» двух атмосфер, их конфликта и смены налицо. Играть атмосферами, сталкивать их в конфликте, создавать их партитуру, думать о том, чтобы атмосфера была прочитана зрителем и воздействовала на него определенным образом, бесспорно, дело режиссера. Но, существует и общая атмосфера фильма. Вы ее, конечно, не выписываете и не создаете на экране, но(хотя бы в некотором смысле) задаете ее, так сказать, «направление» своими драматургическими средствами. Или я снова не прав? Да, режиссер может, даже поменять атмосферу(сам менял, знаю), заданную и намеченную автором. Но, так ли уж, это понятие совершенно не нужно драматургу? Ведь и вы, бесспорно, обладаете развитым воображением и кинематографическим мышлением. Подчеркиваю, я не спорю и не настаиваю. Но, опять же, хотелось бы знать, какое место пресловутая атмосфера(говорить и спорить о которой можно бесконечно) занимает в драматургии, среди ее главных средств? |
На счет монтажа скажу следующее. Ни сколько не спорю с вами. Сценаристу совершенно не обязательно вникать в тонкости звукозрительного или вертикального монтажа. Монтаж, действительно, не его главное выразительное средство. И не он решает в каких крупностях будет решена та или иная сцена и как будет выстроена восьмерка в том или ином диалоге. Я, всего лишь, добавлю, ни на что не претендуя, что монтажность присуща драматургии в том числе.
Потому что монтажность присуща человеческому мышлению и мировосприятию вообще и языку кинематографа в частности. Наконец, монтажность, суть основа кинематографического мышления. Суть монтажа – отбор и сопоставление. Не буду о тонкостях – это не для драматургов. Но и автор отбирает действенные факты и события, складывая их в определенную последовательность. Ведь так? Параллельное изложение действия, которое технически выражается пометкой в тексте сценария или через прямое сопоставление мест действия одновременно происходящих событий или в диалоге, где герои находятся в разных местах, что это, как не монтажность? Наконец, простая смена места действия, воспоминания, мечты и т.д., смена времени действия, не поступательно-последовательная, как в жизни, а вычленением важных для действия моментов, как в кино, что это, как не элемент монтажности в драматургии? Ясно, что монтажность драматургии это не совсем то, чем является монтаж в режиссуре. И подчиняется эта монтажность своим принципам, отличным от десяти принципов комфортного монтажа кадров. Хотя суть та же - отбор и сопоставление, но разный «обрабатываемый материал», поэтому, видимо и принципы разные. В связи с этим, хотелось бы спросить, на каких основных принципах строится монтажность(отбор и сопоставление) в драматургии? |
сэр Сергей
Цитата:
Цитата:
может, примеры приведете - кино и сценарной записи? Цитата:
Цитата:
нарушение законов монтажа - тоже сюда входит. по крайней мере меня так учили. Цитата:
я и вопрос-то не понял. семантически. :doubt: |
Значицца так.
ВНИМАНИЕ – ДЕЛОВАЯ ОБЪЯВА. Вместе с нашим партнером из Германии мы (как московская продюсерская киноконтора) решили начать с нуля некий, возможно, перспективный проект. Производственно-финансовая суть проекта: - возможное производство пакета малобюджетных пм-фильмов (production cost до $500 тыс.), - количество фильмов/сценариев – от 3-х до 5-ти, - съемки планируются в 2010 году, - принцип – копродукция, прямое немецкое финансирование и другие варианты, - локейшн – Россия (Германия может быть - но очень ограниченно – не более 1-3 смен на проект, малой группой и с ограниченным числом актеров). Художественная суть проекта: - требуются основные жанры/типы истории: драма, мелодрама, ромком, молодежное кино (указанные тут жанры), историческая драма/мелодрама (действие только в 20 веке), военное кино (локальная история), фильм-нуар, натурреализм, социальная драма/мелодрама, трагикомедия, - не требуеются основные жанры: мистика, детектив, фантастика, боевик, мюзикл, полицейский фильм, хоррор, новогодняя история, «датные» сюжеты, роад-муви, артхаус, фарс, биографические фильмы, - просьба - не пишите слово «триллер» - для меня это не жанр, - требуются оригинальные, человечные истории с яркими характерами и сюжетами, вызывающими у зрителя сопереживание (все как обычно), - внутри сюжета обязательно должен быть один/несколько главный герой - немец (или с немецкими корнями), - не вводите немцев только ради конъюнктурного оживляжа – характеры должны работать на сюжет и на содержание истории, - помните про бюджеты, - место действия истории – НЕ Москва; провинция – небольшие города/деревня и так далее; но Москва тоже рассматривается - на крайний случай, если сюжету без нее категорически не обойтись, - время действия – весна/лето/ранняя осень; зима – на крайний случай, если сюжету без нее категорически не обойтись, - пожалуйста, старайтесь писать жанровые истории (см. мои посты выше про основной жанр) - избегайте межжанровых конструкций, - не присылайте сюжеты-скороспелки, придуманные и записанные на коленке за одну ночь (я злопамятен) – отполируйте свои тексты до максимально возможного совершенства, - не присылайте БОЛЬШЕ одной страницы синопсиса – такие я просто не буду читать, и не буду отвечать на письмо. Примеры (навскидку) подобных малобюджетных оригинальных историй: - «Розетта», «На обочине», «Питер ФМ», «Все умрут, а я останусь» и так далее (о нравится/не нравится и качестве спорить не будем). Что требуется прислать желающим авторам: - синопсис на 1 (ОДНУ!) страницу. Что я понимаю под стандартным одностраничным синопсисом – читайте ниже. Это не конкурс в чистом виде – потому за синопсисы никакого призового фонда и оплаты нет. И не будет. Наш мотив: найти интересные истории и финансирование за бугром для собственного производства. Мотив авторов: а кто его знает, какой… Схема работы такова: - срок присылки синопсиса – пока что до середины августа (15 августа), - вы присылаете мне синопсис (с названием) на мыло, - я лично его читаю, и очень кратко отвечаю на присланные тексты с точки зрения: годится на наш взгляд или не годится, - причин отказа я не объясняю и рецензий на отвергнутые сюжеты не пишу, - в мыле/подписи ОБЯЗАТЕЛЬНО указываете все свои координаты, ФИО и обязательно ник на форуме, - про отобранные сюжеты я оповещаю авторов по мылу после 15 августа – или ранее, - если сроки подачи продлятся/сократятся – я напишу тут в ветке, - если мы наберем пакет ранее – тоже оповещу, - окончательно отобранные сюжеты я отсылаю в Германию на перевод, - наш партнер их переводит, берет подмышку и идет «полировать ручки» в кабинетах боссов. Мы ждем результатов и в зависимости от реальных предложений с немецкой стороны начинаем двигаться дальше: скажем, в начале осени этого года. Если мы не сможем найти партнеров до конца осени – проект будет закрыт и все права, естественно, останутся за авторами. Не торопите нас, пожалуйста – найти деньги в кризис на пм не так-то просто… Наш партнер – русский, но живет с 89 года в Германии. Зовут его Петр Олев – никакого секрета тут нет. Он напрямую знаком и связан с серьезными немецкими компаниями – киностудиями, каналами и потенциальными инвесторами. Писать ему не стоит – он все равно не будет отвечать и тут же поставит ваш адрес в список заблокированных отправителей. :happy: На окончательно отобранные сюжеты перед отправкой в Германию мы (скорее всего) заключим временный простенький договор опциона стоимостью в 1 доллар США с юридическим лицом/компанией, чтобы поставить ваши и ее копирайты и постараться обезопасить авторов и нас с правовой/юридической точки зрения. Те, кто подумает, что присланные истории лично я и мои партнеры могут украсть – заранее просьба не беспокоить. :no: А теперь небольшая лекция про стандартный одностраничный синопсис – как его понимают и используют в мировой практике. Поскольку в России синопсисом называют все что угодно, от концепции до скриптмента - но никто толком не объяснит: а что же в нем должно быть и как он устроен? Я покопался в своих записях, почитал гуру, порылся в интернете, покумекал – и выкладываю свои соображения на этот счет: по крайней мере лично я стараюсь именно так писать синопсис. Стандартный синопсис подачи и продвижения истории: - предназначен исключительно для продажи/презентации/продвижения будущего проекта, - это ровно 1 (ОДНА) страница, включая название и контакты автора, - это примерно семь-восемь абзацев и около 500 слов, - «одна страница» действительно означает одну страницу. Не полторы и не две – так уж устроен этот бизнес. Не лукавьте и не сжимайте текст, используя 10 кегль Courier New, или не делая пробелов между абзацами, Синопсис на одну страницу в первую очередь рассказывает КТО, КАКОЙ и КАК. Но также он показывает других героев и их конфликты: рассказывает про то, что им угрожает, показывает время и место действия, и ярко обозначает главные поворотные моменты истории. Последнее крайне (!!!) важно: ключевой элемент любого синопсиса – ясно и четко структурированная история. То есть - как история начинается, развивается и заканчивается. Всегда начинайте синопсис с мощного крюка/инициирующего события/катализатора. Финал/развязку в синопсисе показывайте только в том случае, если он абсолютно убеждает читателя: это совершенно логический, драматический результат всего того, что происходило прежде. Если этого у вас еще нет сильного финала – обойдитесь драматургически выверенным вопросом о судьбе героя. Повесьте крючок для читателя – чтобы он, заинтригованный, тут же попросил вас прислать тритмент, а потом и сценарий. Но учтите: бывают очень короткие синопсисы, которые больше похожи на логлайны – настолько они сжаты и ярки, что и добавить больше решительно нечего. Смотрите и решайте сами, как вам лучше ПОДАТЬ И ПРОДАТЬ свою историю донельзя пресыщенному ридеру – вы же драматурги или где?! Синопсис должен рассказать полную историю, а не просто показать предпосылку и некоторое вялое развитие сюжета. Синопсис – это талантливо и профессионально рассказанный мини-фильм метражом в одну минуту. Он должен в каждом абзаце заставлять читателя задаваться вопросом: «а что будет потом?». Он должен показать историю, как будущий фильм. Пишите ярко, выверяя слова. Изображайте, а не описывайте. Постарайтесь для комедии писать весело, для мелодрамы – «с соплёй» и так далее. Все в ваших руках. Итак. Синопсис на одну страницу должен в себя включать: - случай/предпосылку, без которого бы история не началась, - решения и действия героев, которые они совершают в преследовании своих целей, - препятствия, с которыми они сталкиваются и способы их преодоления, - он отвечает на вопрос - побеждают ли герои или проигрывают, - где, как и с чем мы оставляем их в финале/развязке. Несмотря на его очень сжатую форму, синопсис действительно показывает читателю характеры героев, потому что он включает в себя их главные выборы и действия (!). А в драме, например, именно выбор героя и его действия определяют характер. Можете капитализировать имена героев, а можете не капитализировать. Главное - чтобы имен/фамилий в синопсисе не было избыточно много, чтобы не путать читателя. А лучше, если их вообще не будет – за исключением, конечно, синопсисов биографических и исторических фильмов. Можете указывать основной жанр своей истории в первом абзаце («это трогательная мелодрама о бездомном пуэрториканском котенке…» или «это криминальный фильм нуар о слепом ниндзя»), а можете и не указывать – все в ваших руках. Читайте примеры синопсисов на англоязычных сайтах. Вот много ссылок про то, что такое синопсис и как его писать: http://www.charlottedillon.com/synopsis.html Вот, собственно говоря, и все. Чтобы узнать мое мыло (кто еще не знает) – пишите в личку. Если что-то запамятовал – допишу тут в ветке. Если есть вопросы – задавайте. Еще раз повторяю – проект исключительно на перспективу. Пока что кормить в дороге обедом не обещаем. Но мы уже начали трудиться. Спасибо за внимание, коллеги. CU |
Текущее время: 13:33. Часовой пояс GMT +3. |
|
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot