Re: Режим полного погружения (Рэ Пэ Пэ)
"Душа человека – кладезь, не для всех доступный. Но есть ли человек, иже поживёт и не согрешит? Как ни много недостатков в книгах моих, но есть также в них много того, что не скоро может быть доступно всем. Иной и десять раз прочтёт – и ничего из этого не выйдет. Для того, чтобы сколько-нибудь почувствовать это, нужно иметь или очень простую и добрую душу, или быть слишком многосторонним человеком, который при уме, обнимающем со всех сторон, заключал бы высокий поэтический талант и душу, умеющую любить полною и глубокою любовью". (Гоголь Н.В.)
Этой цитатой я бы хотел завершить обсуждения фильма с теми, кто уже имел удовольствие высказаться. Цитата:
|
Re: Режим полного погружения (Рэ Пэ Пэ)
И ещё отсмотрено 10 минут 03 секунды от Фильма. Общий хронический метраж просмотренного остановился на красивой отметке 21,21.
Что уяснено из увиденного: 1) Что авторы фильма не знакомы с таким понятием, как мотивация персонажей (уяснено окончательно). Решения сделать то или иное героями принимаются чисто по авторской воле, по принципу "вдруг" и "ВНЕЗАПНО". 2) Что авторы фильма знать не знают о том, что у каждой сцены должно быть какое-то решение. Здесь всё делается по принципу "как представляю себе, так и снимаю". 3) Что авторы фильма вряд ли имеют понятие о том, что и диалоги должны выполнять функцию продвижения истории вперёд. Здесь это либо примитивная болтанка, либо болтанка целиком и полностью рассчитанная на зрителя, и оттого звучащая ещё более фальшиво, нежели трепология в первом отсмотренном блоке. Особенно это касается диалога промеж Жорой и Изольдой. Из которого кстати: 4)...уяснено так же, что авторы фильма скорее всего даже не знают, как строить сам сюжет. Бо, собственно именно с приползновения Жоры к Изольде по сути и начинается история. То есть - с 15-ой минуты фильма. Всё что ДО - шлак, мусор и пустое место. Абсолютно не вижу, что бы изменилось, открывайся первый кадр звонком в дверь и физиономией Жоры с его предложением по бизнесу. Тут можно было и знакомство зрителей с персонажами замутить достойно, и историю завертеть. И кстати: 5) Авторы фильма так же не знакомы с понятием "наполняемость сцены". Тот же диалог Жоры с Изольдой - две говорящие головы, длительностью 2 с половиной минуты. Вот реально и буквально. Чахлый зачаток в виде реплики Изольды "я могу быть и не одна" - тут же скоропостижно и убит и мы вынуждены почти 3 минуты слушать опять-таки фальшиво сыгранную сцену рассказа об бизнесе, пришедшую Жоре в его мозг по принципу "вдруг, внезапно". Кстати, есть подозрение, что эта сцена была снята в реальном режиме. То есть к актрисе, играющей Изольду припёрлись домой и засняли на камеру предложение поучаствовать в бреде под названием фильма. Поэтому актриса и реагирует так реалистично, в отличие от Жоры, почти по бумажке читающего свои слова, слагающиеся в подобие реплик. 6) Авторы не знают, или не умеют, или не желают, или вообще не знакомы с термином "штамп" (как и с терминами "бан", "спам" и "пророчество"). Бабка с её опять-таки фальшиво сыгранными причитаниями "ой, убил, окоянный" - это как раз он и есть, родимый. Штамп, сводящий уши судорогой и заставляющий нажать на паузу. Что и случилось на цифрах 21,21. |
Re: Режим полного погружения (Рэ Пэ Пэ)
Цитата:
Любопытно. Но, у меня-таки вопрос... Хотя, нет. Я его спрошу, когда "Живало-бывало" погляжу. |
Re: Режим полного погружения (Рэ Пэ Пэ)
Цитата:
|
Re: Режим полного погружения (Рэ Пэ Пэ)
Цитата:
Бороду можно сбривать. |
Re: Режим полного погружения (Рэ Пэ Пэ)
Я смотрю, что автор реально верит в свое величие. Раньше казалось, что это хитрая поза. Но, похоже, все серьезно.
Шансов никаких. |
Re: Режим полного погружения (Рэ Пэ Пэ)
Цитата:
|
Re: Режим полного погружения (Рэ Пэ Пэ)
Цитата:
|
Re: Режим полного погружения (Рэ Пэ Пэ)
Цитата:
Цитата:
.. Что касается Изольды. Я прежде всего обращаю внимание, наверно уже заметили, на женские персонажи. Минус этого фильма не только отсутствие мотивировок у персонажей, а также и то, что автор не познакомил зрителя со своими персонажами. Кто они, какие они? Зачем они в этом фильме? Изольда украсила фильм, без нее была бы совсем печаль. Но в фильме она зачем? Переводчица? А сцена, где она пьет водку - вообще за гранью добра и зла. Единственные, кому сопереживаешь - это иностранцы. Этот фильм можно смело переводить на иностранные языки и показывать как кино об ужасных русских. :( |
Re: Режим полного погружения (Рэ Пэ Пэ)
Цитата:
То есть, пятая колонна ведет свою подрывную работу. На госденьги. Непонятое Патриотическое кино, которое "заставляит задумаца". Гениальный коварный ход. Все переплелось в этом мире. П.С. Сроду не писал бы это сообщение, не будь на этом форуме стенаний о том, что "продажный минкульт не пускает Великих Патриотов делать патриотическое кино. Это в теме про "Господдержку и лохотрон в кино". Вообще, народ наш склочников, сутяг и бильщиков себя пятками в грудь недолюбливает. Настороженно к таким относятся. По этой самой причине и Сноудена мало кто в России посчитал героем. П.П.С. Злой я сегодня. |
Re: Режим полного погружения (Рэ Пэ Пэ)
Цитата:
|
Re: Режим полного погружения (Рэ Пэ Пэ)
Цитата:
Не люблю Сноудена. |
Re: Режим полного погружения (Рэ Пэ Пэ)
Гоголь патриот или нет. С его "Мертвые души", "Ревизор" и "Вий". И что такое вообще - патриот в творчестве. Это нонсенс. Если не считать северокорейское ТВ.
С 19 веком понятнее. Было деление на славянофилов и западников, причем внятное. |
Re: Режим полного погружения (Рэ Пэ Пэ)
Творчество по природе и сути космополитично. Но это не запрещает автору иметь родину. Более того, автор не может возникнуть из космоса и даже где-то обязан иметь родину. И далее - никто не запрещает автору иметь свое отношение к родине. Есть же разные отношения между родителями и детьми и разные родители и дети.
Но один фиг. Весь мир бардак, есть лишь покой и воля. |
Re: Режим полного погружения (Рэ Пэ Пэ)
Нарратор,
Цитата:
|
Текущее время: 17:09. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot