Re: Курилка. Часть 40
Цитата:
Сообщение от Гальщик Сательбурахшский
(Сообщение 496269)
кто бузит? покажите мне его! я его ....
я, между прочим, трезвый. давно пить бросил. уже целых несколько часов как.
|
Значит, не всё выветрилось=) Вы наш новый бузотёр=)
Цитата:
Сообщение от сэр Сергей
(Сообщение 496270)
Украинский и белорусский стали называться языками после революции. До революции, они официально считались наречиями - т.е. диалектами
|
Ну, это понятно. Но с тех пор многое изменилось, и языки тоже.
Цитата:
Сообщение от Нюша
(Сообщение 496273)
Вот только не понятно мне почему "галстук" - "кроватка", и обезьяна меня в ступор вогнала - как то не логично "мавпа" - а все остальное либо буквально, либо исковеркано)))
|
А по-моему таких слов как кроватка и мавпа довольно много=)
Натан, а мы когда-то выписывали белорусский журнал "Работница и селянка" Там внутри было русское приложение с рукоделием и песнями =)) Как не старалась, почиталь на белорусском, но так и ничего не поняла.
А ещё у меня был учебник польского языка очень интересный, я его читала как книгу, про студентов. Пробовала изучать, писала даже что-то. К нему даже пластинки прилагались, но они кудато исчезли, я их даже не слышала.
|