Цитата:
|
Пауль*Чернов, я ответила на Ваш вопрос на предыдущей странице. (Вдруг Вы не заметили и будете продолжать писать союз "чтобы" раздельно:))
|
Так за милым обсуждением правил русского языка практически родился сценарий по тимбилдингу.
|
Цитата:
Сценарий отличный. Где создатель ветки? |
Агата
Вопрос можно? Ну, допустим, союз - а какого разряда этот самый союз? (повторяю фразу, что б вы не переключали страницу) Цитата:
|
В идеале эта фраза должна быть написана так:
У меня иногда появляется следующая фантазия: чтобы все, кто выходит в Интернет, в обязательном порядке сдавали экзамен по русскому языку. "Чтобы" - сложноподчинительный союз цели (для чего?) |
Пауль*Чернов
Цитата:
Цитата:
Только не спрашивайте, почему слитно - я вообще правил не знаю. |
Друзья, есть союз "чтобы", а есть местоимение "что" и частица "бы". Пример: Что бы такое сделать, чтобы быть грамотным...
|
Афиген
:friends: Вот в этом случае очевидно, где слитно, а где раздельно. Даже правил знать не нужно - как-то само напрашивается. А вот в примерах, что я скопировал с сайта по грамматике - не вижу я разницы: 1) "чтобы все слышали" 2) "что бы тебе отдохнуть" Как варианты того же, но "в профиль": 1) "что бы всем отдохнуть" 2) "чтобы ты слышал" По-моей чуйке во всех случаях надо писать слитно. Чего я недопонимаю? :doubt: |
Цитата:
В общем, поединок между моей жопой и знатоками грамматики продолжается, я отправил вопрос на Грамоту.ру. Поглядим :) П.С.: Хотя в целом я, естественно, понятия не имею, как писать весь этот филологический мусор. :pipe: |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Союз "что" и частица "бы" -- это из другой песни. Частица "бы" указывает на наличие сослагательного наклонения. У Вас же во фразе обозначается именно цель: "Чтобы выйти в интернет". Вот и вся премудрость. :yes: |
Если написать: "Что бы мне выйти в интернет", то фраза приобретает другую смысловую нагрузку. "Что бы мне выйти", то есть: "взять бы да и выйти в интернет".
|
Текущее время: 10:25. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot