Цитата:
Цитата:
|
Если актриса не понимает, что значит бежать как ошпаренная и застыть как вкопанная, то тогда ей надо объяснять и что значит бежать. Бежишь. Что делаю? Ну, бежишь, типа идешь, но быстрее. Идешь? Сгибаешь ногу в коленном суставе, переносишь вес... Не надо утрировать. Если в комнате пять человек и один из них обращается к каждому поочередно, почему я не могу в ремарке указывать к кому он обращается?
|
Цитата:
Цитата:
Бежать, как ошпаренная - просторечивое выражение, приемлимое разве что в реплике. Для описания действия всегда можно найти более простые и точные, не вызывающие нежелательных ассоциаций слова. Стремительно несется. Быстро бежит. А можно и просто "бежит", без уточнений. Если в сценарии написано, что за героем гонится собака или маньяк-убийца - и так ясно, что бежать он будет, как можно быстрее. |
Цитата:
А бывают такие случаи, и встречаются на этом конкурсе неоднократно, когда в комнате двое, а в ремарках написано: ПЕТЯ (Васе) Пошли? ВАСЯ (Пете) Куда? ПЕТЯ (Васе) Туда. ВАСЯ (Пете) Пошли. |
Цитата:
|
Просторечное, конечно. Афиген, как всегда прав :friends:
|
К вопросу о ремарках. Европейцы говорят (и еще, возможно, у Червинского я читала), что ремарок должно быть на весь сценарий не более 6.
То есть, если реплика персонажа: "Я тебя ненавижу! Скотина! Ублюдок!" - то не нужно в ремарке помечать, что эти слова произносятся яростно. Текст здесь говорит сам за себя. Но ремарка необходима, если эти же слова произносятся ласково или шепотом. |
Как-то это надуманно, не более 6...
|
Цитата:
|
Цитата:
|
А если главный герой - звукоимитатор, и кучу народу передразнивает, говоря на разные голоса? Представляете, сколько ремарок будет?
Вобщем, оборзели эти "европейцы"... |
Цитата:
Кстати, а как насчет закадрового голоса? Я, например, пишу: МАША (ЗК), - но это, кажись, не по правилам. А можно написать просто: ГОЛОС МАШИ - без всяких ремарок? |
Павел*Марушкин, да понятно, нет правил без исключений. Но обычно все авторы считают, что их сценарий - исключительный. В подавляющем большинстве случаев ремарки убираются без всякого ущерба для восприятия текста сценария.
|
Цитата:
С собственной "исключительностью" бороться труднее всего. Сам по прошествии времени убирал ремарки, которые раньше казались обязательными. Но всё равно много осталось. |
Цитата:
|
Текущее время: 03:56. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot