Смотритель
Цитата:
что же касается старикашки фрейда (ни в коей мере не сравнимого с божественным доктором карлом густавом) то на мой взгляд его единственная заслуга и является в том что он первый открыто определил проклятый секс как основу для всех без исключения поступков хомо сапиенса. в том числе и героя трагедии. особенно после доброй чары мерло или кровавой маши. :happy: :friends: |
Цитата:
Да, но ведь до того - Урана и Кроноса. Вы ведь помните, что сыночек-Кронос папашу... кастрировал, причем серпом? А брызнувшая кровь и образовала Млечный Путь? Кстати, астрологический (и впоследствии астрономический) знак Сатурна-Кроноса - серп с перекладиной на рукоятке. Но это так, на полях. (И не оттуда ли корни нашего родного русского "серпом по я***"?) <!--QuoteBegin-Веселый Разгильдяй@30.07.2008 - 02:45 что же касается старикашки фрейда (ни в коей мере не сравнимого с божественным доктором карлом густавом) то на мой взгляд его единственная заслуга и является в том что он первый открыто определил проклятый секс как основу для всех без исключения поступков хомо сапиенса.[/quote] В том-то его и прокол, дурака старого! ЧАСТО - основа. Но чтобы ВСЕГДА без исключения?! Ишак карабахский, как у нас на югах говаривали. Вот тут-то они с Карлом Густавом об 1912-м годе и разбежались! Однако и Фройд однажды все-таки отметился по-хорошему (хотя не уверен, что сам понимал колоссальный юмор произносимого). Вынув сигару изо рта, он задумчиво произнес: - А знаете, доктор Юнг, ведь иногда сигара - это просто сигара... Юнг эту байку не в одном и не в двух местах приводит. Может, и байка, может, и Юнг не без греха на предмет лазаньи на уши. НО КАКАЯ БАЙКА! |
:shot: Афиген, :shot: ВР, :shot: Смотритель
Конечно, трагедия Бузыкина и его женщин - это не глобальная проблема. Но у этих трех персонажей нет впереди никаких перспектив, так как бегут они по кругу. Нет света в конце тоннеля. Это не жизнь и даже не существование. Бузикин и его женщины обречены на вечный марафон. Это трагедия, но в маленьком замкнутом мире. :tongue_ulcer: Красное кипрское терпкое тоже ничего. :pleased: |
Цитата:
Он боится обидеть своих женщин, профессора Хансена, соседа, Варвару и вынужден лгать, вынужден бегать по утрам, ходить по грибы, выполнять чужую работу в ущерб себе и т.д. Вот собсно о чем фильм. :) |
Цитата:
Ну, чтобы понятнее было: это конечно беда, но не горе. :pleased: Цитата:
P.S. Смотритель спорить с Вами не хочу - неблагодраное эт дело, потому что Вас в последнее время потянуло на демагогию и передёргивание, но удержаться от подколки не смог. Уж невзыщите. :pleased: Больше не буду. |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
А ещё кто-то сказал, что юмор - это несчастье, случившееся не с тобой. Я не согласен с ВР, что там неправдоподобно: там всё ЖУТКО правдоподобно, но немного шаржировано - как и положено в комедии. |
Цитата:
??? Нора, дорогая, а меня за что? Я же с коллегами согласие выражал не на предмет наезда на вас, а только и исключительно по части определения - что есть что. Мало мне, что Юдин тут меня тончайшей иронией добивает, так еще и вы с пистолетом... <!--QuoteBegin-Нора@30.07.2008 - 04:23 Красное кипрское терпкое тоже ничего. :pleased:[/quote] Вот, совсем другой у вас разговор пошел. Вот бы и поделились: как сей напиток звать конкретно (бренд, то есть, по-новороссиянски), где и почем берете. А то сразу с пистолетом... |
Титр
Цитата:
Нора Вот вы все верно понимаете, товарищ Нора! :friends: Веселый Разгильдяй Цитата:
|
Цитата:
И что значит ... в то время? :doubt: В это время "лишних" нет, все при деле! :happy: А неправдоподобно в фильме то, что любой "Бузыкин" рано или поздно (включая сценариста и режиссера фильма) находит в себе силы послать на всем знакомые три буквы и Варвару и соседа с его грибами и профессора. Затем, либо остается с любовницей ...либо посылает её туда же, куда ранее отправились сосед с профессором. |
Цитата:
|
Титр
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
:pipe: Титрушка, по большому секрету: Бузыкин - интеллигентный человек, затюканный жизнью. Но и он огрызался: и на Варвару, и на какого-то хмыря, которому отказался подавать руку. Или вам надо, чтоб он их всех замочил в сортире? :yawn: Оставьте Вильяма, нашего, Шекспира, театру. Кино демократичней - в нём не осталось места чистой трагедии; его (кина) потребители - не пресыщенные аристократы, а народ. И если у тебя сняли с плеча шинель, купленную жёсткой экономией - для тебя это драма и трагедия почище всех ричардов третьих, пятых, десятых. |
Дэн
Цитата:
Цитата:
сначала ответ на вышеприведенные вопросы. неправдоподобная эта история потому что это типичный пример позднего соцреализма времен расцвета брежневской империи: лучшее борется с хорошим. никакого отношения ни к драматургической (sic!) правде той жизни (а тем более к правде нынешней жизни) она вообще не имеет. люди постарше вспомнят профком и партком - понимаете о чем я? один поход жены бузыкина в партком - и вся эта история тут же бы закончилась. далее. отрицательных персонажей в этой истории нет. все - исключительно положительные. только не говорите что бузыкин - гад. он милый и хороший. только чуть-чуть ошибается. все очень хорошие. всех жалко. а жалко - у пчелки в попке как говорил Василий Макарыч Шукшин. отсюда и... ...типичная сентиментальная мелодрама. про мелодраму я уже писал. не буду повторяться. а вот сентиментализм... происхождение термина помните? от французского sentimentalisme - чувственный? вот в ОМ все построено только на чувствах. на переживизмах. на рыданиях и соплях. помните что писал академик Бахтин о сентиментализме? "страдательная пассивность» - во! ВОТ КЛЮЧ как к сентиментализму так и к этому фильму! великий психолог Выготский назвал период развития сентиментализма (18-начало 19вв.) «эпохой повальной слезливости». во французской драматургии 18 века есть прямые определения такого жанра: «серьезная» или «слезливая комедия» и «мещанская драма». точнее и не скажешь про "осенний марафон": именно МЕЩАНСКАЯ ДРАМА. потому что ее герои - типичнейшие мещане. в поступках переживаниях характерах и прочем. во всем и всегда. только не произносите при мне пожалуйста слово "интеллигент"...загрызу! :fury: теперь о трагикомедии. тут многие направо и налево разбрасываются этим термином подчас просто не понимая - что же сей термин/определение значит. во-первых поджанр (именно поджанр!) трагикомедии моложе ВСЕХ драматических (а следовательно и киношных) жанров. в отличие от трагедии драмы и комедии он впервые появился в италии в конце 16 века. и жанр этот во многом искусственен. и вы практически ни у кого из современных критиков/искусствоведов НЕ НАЙДЕТЕ четкого и внятного определения этого поджанра. так - общие слова типа "драматическое произведение, в котором трагический сюжет изображен в комическом виде или которое представляет беспорядочное нагромождение трагич. и комич. элементов." (Брокгауз и Ефрон). на протяжении всей истории татра этот термин не имел строгого значения! трагикомедия была и остается поджанром либо межжанровым феноменом. вспомните позднего Чехова или Вампилова. наконец - почти забытую блестящую и вообще не понятую пьесу Арбузова "Мое загляденье". продолжать теоретические изыскания можно долго. НО! обратимся лучше всего к мнению человека который стоял у ИСТОКОВ трагикомедии. это английский (к сожалению нынче незаслуженно забытый) драматург начала 17 века (и кстати друг и современник Шекспира) Джон Флетчер. у него например есть отменная комедия "Триумф женщины, или Укрощенный укротитель" - вот у кого сюжеты то брать!!! Флетчер - это человек который УМЕЛ писать трагикомедии. и собственно - СОЗДАВАЛ этот жанр. кто скажет лучше? итак. вот что Флетчер говорил по поводу трагикомедии как жанра: "Трагикомедия получила таковое прозвание не потому, что в ней есть и радость, и убийство, а потому, что в ней нет смерти, чего достаточно, чтобы ей не считаться трагедией, однако смерть в ней оказывается столь близкой, что этого достаточно, чтобы ей не считаться комедией, которая представляет простых людей с их затруднениями, не противоречащими обычной жизни. Так что в трагикомедии явление божества так же законно, как в трагедии, а простых людей, как в комедии". а теперь скажите мне - неужели в свете постулатов например Флетчера "осенний марафон" - это трагикомедия??! тщательнЕЕ надо за базаром следить господа. :friends: |
Цитата:
Цитата:
|
Текущее время: 21:27. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot