Цитата:
За право экранизации "англоязычному" автору (они там не лохи, деньги считать умеют) нужно заплатить сумму сравнимую с бюджетом всего фильма. Ни один наш продюсер на это не пойдет, однозначно. А в Голливуде очень даже здорово следят за новинками литературы, и если попадается что-то перспективное, тотчас покупают права на экранизацию. Если книга вашего автора стоящая - ее, вероятно, уже купили. А если не купили - значит она того не стоит :pipe: |
Я Вас понял. Из трёх ответов лишь от девушки по сути. Остальные - попытки отогнать от пустой кормушки. Спокойнее, господа. Меня просто интересовал технический вопрос. Вовсе не собирался спрашивать у вас, чем мне заняться. Все дружно расслабились и спать. :pipe:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Судиться дело неблагодарное и тоже деньжат требует :yes: .Предпочтительнее думать до....
|
Цитата:
|
Цитата:
Я вот могу рассказать об устройстве аппарата перекоса у вертолётов - тоже занимательаня вещь, и тоже технический вопрос. И столько же практического толку. Просто мы грешным делом подумали, что Вам интересно писать что-то, что могут в принципе снять. Откуда ж мы знали, что Вам просто интересно - и всё тут. :doubt: :pleased: |
Цитата:
|
Цитата:
|
Афиген, ну вообще... Вы что предлагаете замените словочетание "тетя Ася" на "Голую задницу?
|
Вообще-то я имел в виду совсем другую часть тела. Можно сказать, противоположную. :happy:
|
Афиген, в смысле мне на фото передом повернутся? ...
Подумаем. |
а что Вам не нравиться,Афиген,ваши аваторки теперь в чем то очень даже схожи.... :happy:
|
Цитата:
|
Текущее время: 22:40. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot