Re: Курилка. Часть 170
У В.И. Ленина есть работа "Государство и революция". Не читал. Слышал, основная мысль там заключается в том, что государство есть организация насилия и классового господства, а вовсе не результат некоего "общественного договора" и классового компромисса, как нам вдалбливали последние десятилетия.
Не знаю, про какую там люди бредят демократию... |
Re: Курилка. Часть 170
Михаил Бадмаев,
Цитата:
З.Ы. А, воть американов социолог и политолог Бертрам Гросс открыл новое явление - Дружелюбный или Доброжелательный фашизм" -Friendly Fascism. В своей программной книге "Дружелюбный фашизм: Новый облик власти в Америке" Гросс пишет: Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 170
Цитата:
У меня нет почтения к Путину, но я люблю Россию. Кем вы меня обзовете, господин Юдин? |
Re: Курилка. Часть 170
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 170
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 170
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 170
Зачем в свинарниках интернет, кто-нибудь знает? :)
|
Re: Курилка. Часть 170
Цитата:
Попробуйте обыграть и эти факты)) (На безрыбье-то...)) А потом по-спрашивайте! Может, кто-то сжалится и ответит... |
Re: Курилка. Часть 170
Цитата:
Это имеет огромное значение для народного хозяйства. Установи приложение iPig для бизнеса. Свиньи и куры скидывают онлайн отчётность по мясу и яйцам. Всё в твоём смартфоне.. У Адекватора тоже должен быть в теплицах ви-фи с выделенным каналом для каждого сорта помидора, чтоб не нарушать отчётности. Всяко больше толку от такого мирного использования интернета, чем от заточки ядерных дубинок по периметру границы РФ отдельными несознательными личностями гражданской наружности. |
Re: Курилка. Часть 170
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 170
Немцы не просыхая пьют пиво, чтобы ночью во сне нассать кому-нибудь в лапти.
|
Re: Курилка. Часть 170
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 170
Цитата:
Ладно-ть, не будем на ночь глядя.. Цитата:
Пропаганды образца середины 20-го века в современном мире уже нет. |
Re: Курилка. Часть 170
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 170
Цитата:
Цитата:
|
Текущее время: 22:18. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot