Цитата:
Вероятно г-н Киреев натурализованный британец/американец :happy: и знает точное толкование слова brief, но мне хочется поддержать Вас!!! :friends: |
Арабика
Благодарю вас :friends: |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
- есть ли увлекательное начало вашей истории? - есть ли в истории интересная завязка? - с какой проблемой сталкивается он/она? Если вы расскажете мне эти три вещи, и расскажете их интересно, я клянусь, что захочу узнать, что же случится дальше. Чем первый пункт отличается от второго? В чем принципиальное отличие? Угадайте, что будет, если суперинтересно рассказать редактору одно и то же два раза. Озвучивание проблемы мне тоже непонятно. Кому это интересно? Интересно то, как эта проблема решается. Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Подскажите, люди. Имя Квентино Тарантино в анг. яз склоняется, или нет? Надо для сценария, да и для общего развития.
|
Цитата:
мне лично вы симпатичны. а ваша въедливость - нет. |
Цитата:
Вспоминаю фильм Амадэус, где он делится своей идеей: "Представляешь на сцене слуга, примеряет одежду хозяина и рассуждает, как зорово он будет выглядеть на своей свадьбе в этом наряде!" - вот она превая сцена, которая моцарту показалась забавной и заборстой. Но это не завязка сюжета. А вообще, конечно странновато. Если тизеры описывать в кратком письме, то насколько кратким получится "краткий" пересказ самой истории? :doubt: Насчёт проблемы, скорее всего имеется в виду то, что мы называем драматической ситуацией. Если на этом и остановиться, то может получиться не такая уж и длинная "заманушка". В общем матриал заслуживает внимания и осмысления. :pipe: |
Вячеслав Киреев
Цитата:
добавлю от себя: поймите, коллега - я НЕ призываю всех русских авторов резко переходить на усредненные американские стандарты. я призываю и пытаюсь в силу своих знаний как то помочь пробиваться начинающим авторам в этом жутком зверинце - теле- и кинопроизводстве. ведь для этого вы этот сайт и сделали - не так ли? но то как враги пишут квери леттер/заявку мне кажется гораздо более разумным нежели чем то, как пишут у нас. повторюсь: в такой форме она/заявка быстрее дойдет до моего воспаленного и замученного сценарными ктулху моска. утверждаю это твердо и со знанием дела - опираясь на собственный многолетний опыт работы невольным ридером. и надеюсь меня услышат тут те, кто присылает мне свои работы. помните как на ту же тему бился Нафигатор в своей ветке, твердя: мне говорили много раз опытные западные люди - синопсис - не более ОДНОЙ страницы??? тем более - надеюсь вы не станете спорить - даже на этом форуме можно услышать два десятка противоречащих друг другу убежденных мнений о том - что же сие за зверь, заявка? по поводу квери леттер очень рекомендую почитать (к сожалению она на английском) книгу Noah Lukeman "How to write a great query letter" - она есть в инете в электронном виде в pdf. а если кому захочется - могу выслать в ворде. учиться ведь никогда не поздно, правда? :friends: |
Цитата:
1. Крючок - hook 2. Содержание 3. С какими проблемами сталкивается он/она. вот эти три вещи. |
Цитата:
Есессно. Еще как! Quentin Tarantino, Quentina Tarantiny, Quentinu Tarantine и т.д.. :happy: |
Иванка
Цитата:
вопрос К АДМИНАМ!!! господа! можно ли мне вернуть возможность отредактировать вышеприведенный текст про квери? чтобы не вешать тут один и тот же текст дважды? спасибо |
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Иванка, может, оно и ничего. что я въедливый? :friends: |
Цитата:
|
Вячеслав Киреев
Цитата:
Цитата:
надеюсь теперь будет понятно всем. Вячеслав - спасибо!!! не мне было сказано но...то что вы въедливый - это гут. :friends: |
Лека
Цитата:
|
Текущее время: 17:02. Часовой пояс GMT +3. |
|
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot