Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Изумруд,
Цитата:
Смысл спрашивать о том, что вам не пригодится. У американов свои стандарты и требования. Ла и про Файнал Драфт можно узнать. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
Проблема в другом: очень немногие компании принимают uncolicited manuscript. Прежде чем отсылать, вам лучше проверить, принимают ли, их не более двух десятков. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Если можно обойтись в этой теме без флуда, был бы признателен за.
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
Superimpose: GULU, UGANDA. Подчеркнуто и наклонным шрифтом. Ссылка на сценарий «Casino Royale» https://www.dailyscript.com/scripts/Casino-Royale.pdf |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Вопрос по монтажу. У двух героев-антагонистов тренировки по разным восточным единоборствам. Они проходят одновременно а разных локациях. Сначала их показывают по отдельности. А потом я хочу сделать нарезку из чередующихся маленьких отрывков с тренировки одного и другого, как-будто они сражаются друг с другом. Как это лучше оформить? Что монтаж - понятно, но как описать, чтобы было коротко и ясно?
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
Ну, и если вы пишите для американцев/европейцев, странно спрашивать здесь. Наша американка отличается. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
Вообще, заметно, что многие вопросы вызваны тем, что авторы пытаются впихнуть в литературный сценарий то, чего там быть не должно. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Прошу коллег помочь справиться с проблемой.
Пишу детектив. На совещании следственной группы следователь долго излагает возможные версии. Монолог получается длинный. Понятно, что такую сцену одним кадром никто снимать не будет, но излагать несколько версий в несколько приёмов, например, разными сценами, тоже не годится. Поэтому прошу посоветовать, как выйти из этого затруднения. Единственный вариант, который пришёл мне в голову, такой: камера видит рассказывающего следователя, затем идут кадры, иллюстрирующие его рассказ — как преступник себя вёл и что делал. При этом за кадром продолжает звучать голос следователя. Затем камера снова видит следователя, который заканчивает монолог. Если такой вариант подойдёт, то подскажите, пожалуйста, как это оформить. Если у вас появятся ещё какие-то варианты решения моей проблемы, напишите, пожалуйста. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
Превратить его в диалог. Включить любой хороший детектив и посмотреть как сделано там. Цитата:
Но монолог, все равно, сократить. Раз в пять. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
Обычно опер излагает версии не на совещании группы, а на ковре у начальника. И если начальник не ангел во плоти, то такое изложение заканчивается приказом выбрать одну версию из трёх, взять подозреваемого и выбить признание. А следователь получает от опера материалы расследования и дорабатывает их до обвинительного заключения. Неплохо показано в сериале "Оперетта капитана Крутова". |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
Цитата:
А по теме ответить? |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Вопрос такой: если у персонажа в фильме несколько значимых имён (Миледи и леди Винтер, к примеру), где и как это отображается в сценарии?
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
Лучше конкретизируйте Ваш вопрос, не совсем понятно, что Вы хотите отобразить в Вашем сценарии (по крайней мере для меня). |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
А Злотник,
Цитата:
Во избежание путаницы персонаж везде в тексте сценария обозначается одним именем. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Всё, понял, большое спасибо.
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
Входит Миледи (леди Винтер, Шарлотта Баксон, леди Кларик). В дальнейшем желательно употреблять одно имя, но можно два через тире. Например: ФЕЛЬТОН Вы - леди Винтер? МИЛЕДИ-ЛЕДИ ВИНТЕР Да, это я. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Фредди Ромм,
Цитата:
Миледи в сцене разговора с Фельтоном чем-то отличалась от Миледи в других сценах? Другой цвет волос? Другой пол? Борода, усы? |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Ещё такой вопрос:
Первая сцена Открывается вид на звёздное небо, и начинается закадровый диалог. Постепенно вид уменьшается и оказывается в окне комнаты, перед которым сидят два силуэта, которые и ведут этот диалог, и он продолжается уже в кадре. Когда диалог заканчивается, силуэты исчезают, давая понять, что это был диалог из прошлого. Как написать такую сцену в сценарии? |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
ФЛЕШБЕК. Инт/НАТ. Поле/ Дом. Ночь. Звездное небо. Вася (З/К) Бла-бла. Петя (з/к) Бу-бу-бу Звездное небо уменьшается, мы видим окно комнаты, перед которым сидят два силуэта Вася Бла-Бла Петя УУУ! Конец флешбека |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
ФЛЕШБЕК, ТРИДЦАТЬ ЛЕТ НАЗАД. или просто: ТРИДЦАТЬ ЛЕТ НАЗАД. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
А если это для зрителей, а не только для режиссера , то ФЛЕШБЕК ТИТР: ТРИДЦАТЬ лет назад. Конец флешбека. Пишем "флешбек" чтобы выделить блок, поэтому и указываем начало и конец, там же может быть и не одна сцена ) |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
1. "Опер" добывает первичную информацию о преступлении, а следователь при проведении следственного действия облачает ее в доказательство. Например, опер получил информацию, что Петров. осведомлен об обстоятельствах хищения и передал ее следователю устно либо в форме рапорта. Следователь проводит допрос гр. Петрова в качестве свидетеля, переносит сообщенные им показания на бумагу. При этом "подготовка" (в хорошем и плохом смыслах) свидетеля до допроса ложится на "опера". 2. Оперуполномоченный чаще работает в тайне (т.е. негласно), а следователь строго по записанной в законе процедуре (вызов ->допрос -> протокол). В отличии от оперуполномоченного следователь - практически публичное лицо. Большую часть работы "опер" нигде не фиксирует. Он может месяцами получать устную информацию, которая затем уместится в одном рапорте. Напротив, следователь - каждый свой шаг по добыче и фиксации доказательств обязан записывать в конкретный строго регламентированный процессуальный документ (протоколы допроса, обыска, очной ставки, осмотра места происшествия). 3. Значительную часть времени (но не все время) следователь работает в своем кабинете и составляет процессуальные документы: запросы, протоколы и т.д. Оперативник же большую часть времени проводит в живом общении с людьми. Он общается с потенциальными свидетелями, подозреваемыми, создает условия для получения информации о преступлении. 3. Именно следователь с учетом анализа полученных доказательств и сведений решает, какую именно статью УК РФ вменить преступнику. Следователь возбуждает уголовное дело и направляет ход расследования по своему усмотрению. Опер же после возбуждения следователем уголовного дела выполняет его поручения, то бишь входит в группу по расследованию, но никак не руководит расследованием сам. На совещаниях группы опер сидит и слушает руководителя, если его туда вообще пригласят. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
Но вопрос совсем о другом. Как сделать длинный монолог не скучным. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
ФЛЭШБЕК ИЗ ЗТМ ИНТ. КОМНАТА ВЕЧЕР (30 лет назад) <Первая сцена> ЗТМ ИЗ ЗТМ ТИТР: «Прошло несколько дней...» ЗТМ ИЗ ЗТМ ИНТ. КОМНАТА ДЕНЬ <Вторая сцена> ЗТМ КОНЕЦ ФЛЭШБЕКА Или как? |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 5
Цитата:
|
Текущее время: 08:37. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot