Re: Диалоги, частотный анализ
Цитата:
|
Re: Диалоги, частотный анализ
Цитата:
Цитата:
|
Re: Диалоги, частотный анализ
Цитата:
|
Re: Диалоги, частотный анализ
Даже без частотного анализа очевидно, что Заратустра смеялся зело и часто. Словом, следствие закончено, забудьте.
|
Re: Диалоги, частотный анализ
Сэр Сергей, искала в поисковике о Венедикте Мебиусе, ничего не нашла... кто он такой?
|
Re: Диалоги, частотный анализ
Руслан, сценарные программы (Софокл, Файнал драфт) позволяют вычленить все реплики одного героя и, так сказать, объять их одним взглядом. Можно сразу увидеть без всякого частотного анализа, в единой ли стилистике говорят герои.
В этих же сценарных программах есть возможность сделать различные подсчеты - сколько вообще у каждого героя реплик, сколько блоков действия, и т.д. Это удобно и практично. Загляните в соответствующие ветки форума. http://forum.screenwriter.ru/showthr...EE%F4%EE%EA%EB http://forum.screenwriter.ru/showthr...EE%F4%EE%EA%EB http://forum.screenwriter.ru/showthr...EE%F4%EE%EA%EB |
Re: Диалоги, частотный анализ
Весьма любопытная тема. Иногда автору полезно знать, какими словами в тексте он злоупотребляет, от каких слов-паразитов следует избавляться.
Согласна, не следует слишком часто употреблять "ну", "да", "вот" и пр. Но чтобы совсем от них избавляться… Они порой вносят в речь некий колорит: "Да ну?", "Ну и ну!" Или известный мульт "Ну, погоди!" уже не будет так задорно звучать, если его назвать, к примеру, просто: "Погоди!" или "Погоди, заяц!" |
Re: Диалоги, частотный анализ
Поймав себя на этом самом "ну", полностью вычистила их у всех персонажей, кроме одного, которому еще этих "ну" специально добавила. Когда нукает один и часто так нукает, какой никакой а мелкий штришок к характеру.
|
Re: Диалоги, частотный анализ
Цитата:
|
Re: Диалоги, частотный анализ
Цитата:
Так и решил - вот когда я буду писать о войне разумных роботов с инопланетными ящерицами - ни одного "ну" в сценарии не будет. А пока пишу про людей - так пусть они и разговариват, мать их так, как люди. |
Re: Диалоги, частотный анализ
Ровно тоже самое хотел написать. Если люди говорят "ну" (а они говорят, это ж не просто слово-паразит) какой смысл чикать это в сценарии?
|
Re: Диалоги, частотный анализ
Раз уж такое дело, я тоже не удержался. Поиском в Ворде прошелся по "ну". Выяснилось, что в репликах "Ну,.." встречается всего 6 или 7 раз. Очевидно, я за этим следил во время написания. :) Убирать их и не стал.
Зато слово "нужен" ("нужна/нужно/нужны"...) повторяется раз 20-30. Вот тут уж, конечно, пришлось менять на "надо" и "необходимо". Или вообще вырезать в одном случае. :) |
Re: Диалоги, частотный анализ
Цитата:
- идет, - смотрит, - бежит. а еще обожаю две ремарки: "пожимает плечами" и "краснеет". ужоснах :) |
Re: Диалоги, частотный анализ
Цитата:
а не текст сценария. :) |
Re: Диалоги, частотный анализ
Веселый Разгильдяй, а чем Вам не нравится "идет" или "входит". Как тогда правильно надо описывать эти действия?
|
Re: Диалоги, частотный анализ
Гер ВР, ужели мы так безнадежны? :(
|
Re: Диалоги, частотный анализ
Цитата:
потому что я, например, с бодуна не "вхожу", а "вползаю". |
Re: Диалоги, частотный анализ
Цитата:
|
Re: Диалоги, частотный анализ
Цитата:
|
Re: Диалоги, частотный анализ
Цитата:
В общем, - ну, знаете ли! |
Re: Диалоги, частотный анализ
Цитата:
|
Re: Диалоги, частотный анализ
А. Вспомнил. У меня они еще кивают много. :)
|
Re: Диалоги, частотный анализ
Цитата:
|
Re: Диалоги, частотный анализ
Спорить то не о чем. Прав ВР. Но как от этих поганок избавляться (чтобы они не перли со всех щелей), и где взять этот "живой русский язык"?
Почему так выходит, что начиная писать - с большой вероятностью все эти словесный штампы используешь? Как этого избежать? Какой здесь тренинг? То что зачинатель ветки говорил, мне понравилось. Проверить постфактум и выполоть бурьян. Но ведь хочется изначально писать более живо и сочно. Можно ли этому научиться? Можна ли научиться нахождению "точной детали, характеристики"? был бы благодарен за практические советы |
Re: Диалоги, частотный анализ
Цитата:
|
Re: Диалоги, частотный анализ
Цитата:
|
Re: Диалоги, частотный анализ
Я вот старался писать красиво и по правилам. Старался избегать ремарок вообще, в конечном итоге мне сказали, типа: это не полный метр, тут сериал, артистам некогда в роль вживаться и ходы искать - пять минут и новый объект, а они (артисты) между спектаклями задействованы. Короче - прописывай всё, что можешь, вплоть до времени в минутах. А там сами разберутся - смогут лучше - пусть находят свои фишки. И понеслось - и плечами пожимают, и кивают, и языком цокают, и т.д.
Да что -там, бывает подробнейшим образом пропишешь, то, что по идее вообще в сценарии не пишут - внутреннее состояние и интонацию, с какой нужно реплику произнести, а на экране - всё не так, смысл реплики вообще другой получается, причём актёр вообще не понял, что он играет. И из хорошей эмоционально насыщеной сцены, где было что играть, получается какой-то проходной бред. Как правило, это втростепенных персонажей касается. А что делать? Ну есть такая специфика. Ну не до прекрас языковых. Так что ситуации разные бывают. То что одному хорошо - другому смерть! |
Re: Диалоги, частотный анализ
Да при чем тут правки? Кто же против?
Вопрос в другом. существует ли система самобучения,тренинга позволяющая радикально улучшить качество языка? Например, мастерство описания внешности. Раз мы говорим, что писательство (сценариев) это ремесло, то умение найти точную деталь или сочную характеристику, или написать 20 страниц диалогов без "ну" и "знаешь" это просто - элементы ремесла. Нет? |
Re: Диалоги, частотный анализ
Цитата:
Веселый Разгильдяй, а если режиссер, увидев подобное описание действия, на самом деле заставит актера вползать (на четвереньках)?:direc***::happy: |
Re: Диалоги, частотный анализ
Мне как-то довелось бывать на съемках типичного стосерийного мыла. Плюс к этому еще и сценарий этого же мыла читала. Написан он был сухо, по типа-правилам: минимум ремарок, никаких кивает-пожимает, не говоря уже об эмоциях персонажей. И что?
Снималось все с одного дубля. Если в сценарии есть реплика "Ты негодяй", актриса (главная роль) ее так и прозносит: чуть не по слогам, с деревянным лицом и руки опустив. Плечами пожать - штамп? Там это было бы верхом актерского мастерства :) Но в сценарии-то не прописано! А дневную выработку - даешь! Я себе тогда поклялась: если занесет в это дело нелегкая - буду прописывать в сценарии все до последнего чиха. Не можешь сыграть - хотя бы изобрази то, что написано! Кстати. Рейтинги у этого д...ма, млин, были отличные. |
Re: Диалоги, частотный анализ
Цитата:
меняйте профессию. Цитата:
почитайте например что пишет Макки про описания. или Россио про литературный язык. Цитата:
|
Re: Диалоги, частотный анализ
Цитата:
|
Re: Диалоги, частотный анализ
Цитата:
Цитата:
|
Re: Диалоги, частотный анализ
Цитата:
тем более про артистов. Цитата:
|
Re: Диалоги, частотный анализ
Цитата:
Цитата:
|
Re: Диалоги, частотный анализ
Цитата:
Цитата:
а сценарий бывает либо профессиональным, либо нет. |
Re: Диалоги, частотный анализ
Цитата:
"Идет": всего 9 раз, из них 3 - в репликах. "Смотрит": 27 раз. Это много на 108 страниц сценария? "Бежит": 4 раза, при том, что это боевик! :) "...бег..." (пробегает/сбегают/... и т.п.): кхм, кхм... 52 раза (из них: 2 - существительное "бег" и 2-3 в репликах). Вот где собака-то порылась. :( Не пожимают у меня плечами ни разу. Но один раз "вжимает голову в плечи". И никто у меня не краснеет. От стыда во всяком случае. Но один раз: " Его лицо вздувается и краснеет" - повесился. :( И еще: " Игорь не сводит краснеющих глаз со светофора". А, вот еще нашлось: " Барахтаясь, Охранник краснеет и теряет сознание." И " с покрасневшими глазами". И один раз "рубашка краснеет" от крови. Кивает/кивают у меня 5 раз. Зато другого г*вна много, как оказалось, пока искал кивающих через корень "кив". :( В частности много раз вскакивают и т.п. И оттаскивают со всеми вариациями данных глаголов. |
Re: Диалоги, частотный анализ
Цитата:
|
Re: Диалоги, частотный анализ
Насчет "краснеет" согласен.
|
Re: Диалоги, частотный анализ
Цитата:
у вас в запасе всего 90-100 страниц. мало. и каждое слово и фраза - на вес золота. ВСЕ должно работать на сценарий: на характеры, на атмосферу, на действие, на ВСЕ. и если у вас все время "смотрят" - это плохо. это - БЕЗДЕЙСТВЕННО. в качестве первого попавшегося примера. наверняка в какой то момент кто-то из героев не просто смотрит, а "ест глазами", а другой "щурится" или "любуется". понимаете, о чем я толкую? |
Текущее время: 23:59. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot